Читаем Роковое пари полностью

Двери в правом дальнем углу распахиваются, и из-под проёма выскакивает ростовая кукла с пиратской повязкой на одном глазе и мягкой саблей в руке. Тот, кто находится внутри, подпрыгивает на месте через каждые два шага и неистово размахивает муляжной саблей, проводит ею у толстой шеи, мол, нам конец. Не мудрено, что ученики школы Санта-Моники приветствуют команду «Пиратов» пренебрежительными смешками и жидкими аплодисментами. И лишь их команда поддержки, на краю площадки, одобрительно и подбадривающе визжит и улюлюкает, размахивая блестящими помпонами в руках.

— А теперь черёд наших «Орлов» и талисмана!

Я цепляюсь пальцами свободной руки в предплечье брата и затаиваю дыхание. Нарушать правила, пакостить и делать что-либо на зло не в моём характере, но не принять вызов Ро я не могла.

И сейчас я ужасно боюсь реакции директора...

Но, буду честной, делать что-то запретное... приятно. При условии, что ты не попадёшься.

— Спокойно, Бо, а то спалишься, — усмехается возле уха Ронни.

Я заставляю себя выдохнуть и устремляю взгляд на вновь распахнувшиеся двери. Один из запасных баскетболистов подбегает к директору и что-то горячо шепчет ему на ухо.

— Пачка?! — громогласно переспрашивает тот в микрофон и тут же закрывает его ладонью. Народ на трибунах переглядывается и начинает роптать. Директор пытается сохранить лицо и шипит парню что-то о том, чтобы талисман и команда немедленно появилась в зале. Плечи Джастина Пирса опадают, и он понуро плетётся обратно, при этом с подозрением и затаённой злостью посматривая на трибуны.

Боже, если запасной игрок так зол, то страшно представить, что творится с основным составом...

— Эй, — обнимает меня одной рукой брат, — никто и не подумает, что это ты.

Я не отвечаю, потому что звон в ушах нарастает всё сильней. Словно мне было мало волнений, когда я утром тайно проникала в мужскую раздевалку...

В общем, обычно Ноя Рубовски, талисмана команды в ростовой кукле в виде орла, с шумом выносили из-за дверей на плечах сильнейшие из команды по баскетболу. Он восседал на парнях под стать настоящей гордой птице, взмахивал крыльями, а в конце делал эпичный прыжок с переворотом. Это всегда было круто и мощно.

Сейчас же Ной мялся в проходе, понуро опустив орлиный клюв. Его крылья прикрывали то, что я добавила к костюму.

— Ну же, ребята, поддержим нашу команду! — просит директор и первым с силой хлопает в ладоши.

Школьники понимают, что что-то не так, но те из них, кто действительно любит баскетбол да наша команда поддержки, присоединяются к овациям директора, кричат слова поддержки.

Наконец, Дилан Холд, один из лучших игроков нашей команды, не выдерживает и пихает Ноя рукой в спину. Он единственный, у кого в глазах сквозит что-то вроде веселья, разумеется, если представить, что этот холодный и бездушный робот вообще умеет веселиться.

Это странно, но я немного успокаиваюсь от того, что хотя бы кто-то из них по достоинству оценил мои старания.

Спортзал взрывается от хохота, когда Ной, едва не упав от толчка Холда, взмахивает руками-крыльями и демонстрирует народу ярко-розовую балетную пачку вокруг бёдер. Над ней явно измывались, но суперклей, на который я потратила огромную часть карманных денег, сделал своё дело — судя по болтающемуся сбоку куску ткани, они не смогли оторвать пачку так, чтобы не пострадал костюм.

Я понимаю, что улыбаюсь, когда вижу побледневшее лицо директора.

«Орлы» во главе со своим капитаном начинают традиционную пробежку по залу. Без талисмана. Они просят поддержки и оваций. Но не Холд. Брюнет, как обычно, неспеша направляется к месту справа от трибуны, словно ему вообще нет дела до баскетбола, и по пути что-то говорит Рубовски.

«Танцуй» — читаю я по его губам.

И Рубовски действительно начинает исполнять балетные «па». Без особого энтузиазма, но всё же. Трибуны взрываются второй волной хохота и овациями, я тоже смеюсь, мистер Гарсия пунцовый от негодования, а Ронни весело выдыхает мне на ухо:

— Отлично, сестрёнка, победа засчитана.

Мы с ним по традиции стукаемся кулаками, а через мгновение я испуганно замираю.

— Вам не кажется, что вы играете уж слишком по мелкому?

Паола Хайт, обернувшись на нас через плечо, сужает глаза в ожидании ответа. Кора рядом прислушивается к разговору, Томи тоже склоняется вперёд, втиснувшись между мной и братом.

— Ваших рук дело, да? — развязно усмехается Браун. — Красавчики!

— Мы тут не при чём, — равнодушно замечает Ро.

Он как никто другой, умеет делать вид, что ему безразлично всё вокруг. Не подкопаешься. Но Паоле, вероятно, хватает и одной моей реакции, потому что она продолжает настаивать:

— Бросьте, все эти ваши вызовы друг другу такие лёгкие и нелепые, что хочется плакать от жалости. Давно пора придумать что-то посерьёзнее замены сахара на соль в кухне грозной Джорди.

Перейти на страницу:

Похожие книги