— Меня вызвал шеф для раскрытия дела Синклера, — с довольной ухмылкой заявила ему Сэм.
Щеки Стала стали пунцовыми.
— Холланд, ты можешь думать, что выиграла этот раунд, но помяни мое слово: Я доберусь до тебя, даже если это будет последнее, что я сделаю в своей жизни.
— Детектив Круз, ты слышал, как лейтенант Стал мне угрожал? — спросила она, не сводя глаз со Стала.
— Да, мэм.
— Так что, если вдруг со мной что-либо случиться, вы будете знать с чего начать свое расследование?
— Да, мэм.
— Это еще не конец, — ответил Стал прямо в лицо Сэм.
Она вытерла попавшие на нее слюни.
— Вы не против убраться с моего пути? Я тут пытаюсь раскрыть убийство. — Сэм прошмыгнула мимо него в направлении двери.
— Детектив, возможно, вам следует пересмотреть свой выбор, — крикнул вслед Стал. — Неприятно видеть, как из-за неправильного решения рушится карьера такого перспективного офицера.
Фредди повернулся и ответил на его замечание.
— Лейтенант, я полностью поддерживаю своего напарника — лучшего копа в этом городе, так что не стоит тратить свои силы и зловонное дыхание на меня.
Глаза Стала едва не выскочили из орбит. Сэм схватила Фредди за здоровую руку и почти потащила его к столам детективов.
— Тебе не следовало этого делать. Теперь он обозлиться и на тебя.
— Я знаю.
— Хватит того, что он докапывается до меня. Я не хочу, чтобы это коснулось и тебя.
— Уже поздно.
К ним присоединился капитан Малоун.
— Ты уже слышала новости? Никакого понижения в звании?
— Официально еще не знаю, — ответила она, выдыхая с облегчением.
— Очевидно, Стал слышал разговор Эндрюса и Конклина, — сказал Малоун. — Будь осторожна, у тебя появился очень серьезный враг.
— Я его не боюсь, — успокоила капитала Сэм. — Простите, но мне нужно разобраться с нападением на мистера Синклера.
— Такер Фаррел умер на месте, Девона Синклера госпитализировали в городскую больницу.
Сэм заметила, как Фредди начал натягивать плащ.
— Круз, ты на сегодня закончил. Организуй машину для миссис Синклер в больницу и вызови своего водителя, чтобы тебя отвезли домой.
— Но я в порядке! Я смогу еще пару часов поработать, — возмутился Фредди.
— Позвони водителю, — настояла Сэм. — Для первого дня хватит.
— Да ладно тебе, лейтенант.
— Детектив, — сказал Малоун спокойным, но авторитетным голосом. — Мне кажется, ваш начальник отдал приказ.
— Да, сэр, — проворчал Фредди, уходя к своему столу.
— Спасибо за помощь, — поблагодарила она капитана. — Я осталась без напарника. Не хотите ко мне присоединиться?
Глаза капитана засияли восторгом.
— Я? В настоящем деле?