— Только когда узнаю больше. Мне не хотелось давать надежду, пока не буду уверена наверняка.
— Как хорошо, что я не могу выпороть тебя прямо сейчас.
— За что? За то, что хотела оградить тебя от разочарований?
— Сэм, я хочу, чтобы его поймали, очень хочу. Но его арест не вытащит меня из этого кресла. Это никак не изменит мою жизнь.
— Как ты можешь жить, зная, что он сейчас на свободе, а тебе приходится проходить через весь этот ад? Как ты можешь это выносить?
— А разве у меня есть выбор? Лучший детектив в городе занимается моим делом. Я уверен, рано или поздно она его поймает. Кроме того, я практически перестал об этом думать.
Сэм уставилась на него. Да что сегодня случилось со всеми мужчинами в ее жизни?
— Ты перестал об этом думать? — сказала она, возмущенно размахивая руками. — А я вот, только об этом и думаю.
— Потому что у тебя есть возможность что-то сделать. А у меня — нет.
Опершись спиной о стену, Сэм прокрутила в голове все отработанные зацепки по этому делу.
— Каждый раз, как я думаю, что мы подобрались ближе, дело заходит в тупик. Мне кажется, словно я разочаровываю тебя, и меня это убивает.
— Сэм, ты никогда меня не разочаруешь. Я знаю, рано или поздно ты его схватишь. И когда это случится, мы устроим грандиозный праздник. Самый шумный в городе.
Раньше о вечеринках Скипа Холладна ходили легенды. Сэм наклонилась, положив голову отцу на плечо.
— Очень этого жду. Это может случиться раньше, чем мы думаем, если мы схватим этого ублюдка Риза. На его счету два нападения на полицейских, не считая его семьи.
— Будешь держать меня в курсе?
— Да, — она подняла голову. — Прости, что держала тебе в неведении.
— Но больше ты этого делать не будешь, да?
— Не буду.
— Несмотря ни на что?
Она сжала его руку.
— Обещаю. — В дальнем конце холла открылись двери лифта, и Сэм потерла глаза. — Не может быть, — буркнула она. — Этого не может быть.
— Что такое? — спросил Скип.
К ним приближалась блондинка с заплаканными глазами.
— Лейтенант, я не уверена, помните ли вы меня…
— Помню. Что вы здесь делаете?
— Я услышала сообщение о Фредди, — заикалась она. — Он … мы с ним друзья.
По крайней мере, теперь Сэм узнала, кто оставил засос на шее ее напарника.
— Из-за вас вчера его телефон был выключен?
— Он так устал…
— Он детектив отдела убийств! Он здесь, потому что я его наказала за опоздание! Я отправила его в тот дом, и его ранили.
Элин вновь начала плакать.
— Мне жаль. Это моя вина.