Читаем Роковое свадебное свидание полностью

Калли положила руки на руль, затем склонила к нему голову и закрыла глаза. Она в любом случае не могла оставить Нору, но, возможно, они могли бы прийти к какому-нибудь компромиссу? Она не думала, что он будет ее ждать, но мысль о том, что Арчер был в ее жизни, поддерживал ее, заботился о ней тогда, когда неизбежное случится с ее матерью, была очень соблазнительной. Она несколько раз ударилась головой о свои руки на руле. Да, она поступила глупо.

Ее отчаяние прервал рев двигателя, затем три коротких гудка машины. Она подняла голову, ощущая прилив надежды, и как раз увидела, как Арчер глушит мотор своей красной спортивной машины, расстегивает ремень безопасности и выбирается наружу. Он сразу уверенными шагами направился к ней, и Калли выбралась из машины в ожидании его приближения.

— Мы кое-куда поедем вместе. Я хочу, чтобы ты пообещала молчать всю дорогу. — Он взял ее за руку и потянул за собой.

Калли сопротивлялась. Не было смысла в том, чтобы так легко сдаваться.

— Если это твои извинения, то они никуда не годятся.

Она прикусила губу, чтобы не засмеяться оттого, как он комично удивился.

— Я должен еще извиниться перед тобой? — Он покачал головой. — Больше ни слова. Пошли.

На этот раз она позволила ему увести ее к машине, усадить и пристегнуть ремень безопасности. Такой знакомый запах свежего воздуха и солнечного света, исходящий от его кожи, словно обнял ее и подарил ощущение комфорта.

Калли сжала зубы, чтобы побороть в себе желание уткнуться в его шею, и сжала ладони в кулаки так, что ногти впились в кожу, чтобы не прикоснуться к нему.

Арчер долгое время продолжал дразнить ее своими легкими прикосновениями, и она почти уже сдалась. Почти. Когда он наконец выпрямился, на его губах играла довольная ухмылка, а ей хотелось вмазать ему, чтобы стереть это выражение с его лица.

Когда они ехали по перегруженным в рождественский день дорогам, Калли тайком бросала на него взгляды, ее сердце бешено забилось, когда они долго смотрели друг другу в глаза во время того, как стояли на красный свет светофора. Она забыла все, о чем думала, забыла, что решила жить дальше без него, все это исчезло в один миг. Влечение между ними было неосязаемым, но его нельзя было не заметить.

Она никогда еще не была настолько же рада, что загорелся зеленый свет светофора. Через десять минут Арчер по счастливой случайности нашел место на парковке на Лигон-стрит, и его намерения стали ей понятны.

Он привел ее в «Маленькую Италию» в Мельбурне. Он что, собирался смягчить воспоминаниями о времени, проведенном на Капри? Теперь они перешли на совершенно другой уровень, это даже не было смешно, и она собиралась сказать ему об этом. Но некая неуверенность и беззащитность, которая проскальзывала в его взгляде, заставила ее прикусить себе язык, чтобы не сказать какую-нибудь колкость. Она подождала, пока они уселись за столиком в уютном ресторанчике, который настолько был похож на их любимое место на Капри, что она почти ожидала, что Луиджи, его владелец, вот-вот к ним выйдет.

— Могу я теперь говорить?…

— Нет. — Он провел рукой перед губами, изображая, как застегивает молнию, и продолжил делать заказ официанту: мидии маринара с макаронами лингвини, свежий хлеб и вино кьянти. Это то, что они раньше заказывали. Да, он точно хотел ее задобрить, чтобы она изменила свое решение. Как будто чудесные блюда итальянской кухни способны это сделать.

У нее были обязанности.

У нее были дела, которые нельзя просто оставить.

Арчер потянулся через стол, взял ее ладонь, поднял ее к своим губам и нежно поцеловал костяшки ее пальцев. Она серьезно влипла. Он отпустил ее руку, и она хоть и не хотела, но специально быстро ее отдернула.

— Ты скоро сможешь говорить, но только после того, как ты сначала выслушаешь меня. — Калли закатила глаза, и он засмеялся. — У меня был план. Проснуться в твоих объятиях, сделать это утро самым незабываемым для тебя рождественских утром, — она поморщилась от его дурацкой шутки, — а потом рассказать тебе о своих чувствах.

Ее сердце на мгновение остановилось, затем снова стало биться с бешеной скоростью.

— Но ты лишила меня этой возможности, и мне хотелось бежать. Я уже собирался раньше поехать в аэропорт, когда понял кое-что. — Арчер посмотрел на ее руки, сложенные на столе, затем поднял взгляд на нее, и то, что она увидела в его глазах, лишило ее дыхания. Обожание? Надежда? Могла ли она ошибаться… любовь? — И я понял, что на этот раз мне хочется бежать навстречу чему-то, а не убегать от этого.

Часть ее решимости исчезла, и она сидела, покусывая нижнюю губу, ей хотелось что-то сказать, но она боялась сказать лишнего.

— Этот билет на самолет был моей неудачной попыткой сказать тебе, что я хочу быть с тобой. — Он прочистил горло. — Я не могу потерять тебя, Кал. Не на этот раз.

Между ними повисла тишина, и она решила, что настала ее очередь говорить.

— Я не могу разъезжать с тобой по миру, даже если моя мать на это согласится.

Арчер кивнул:

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги