Я знаю этого человека от силы пару недель, но омерзителен он мне еще с первой встречи. Нутром чую, что старик пропитан алчной гнилью. Даже удивительно, как у него могла вырасти такая человечная и чувствительная дочь как Филиция.
Спустя еще пять попыток дозвониться до Гектора, кроме искусанных от переживаний губ, я ничего не добиваюсь. Поэтому на ходу скидываю с уставших ног туфли и заваливаюсь на кровать, так и пролежав до утра практически без сна.
По-прежнему одетая во вчерашнее платье, я бреду на кухню, где уже стынет завтрак на двоих. Боюсь, он так и останется нетронутым. Пытаюсь засунуть в себя хоть ложку каши, но все тщетно. Из головы не выходит надоедливый вопрос, почему Гектор ушел. И куда? Он ведь не мог так поступить, не мог просто взять и оставить меня одну, не сказав мне ни слова.
Мои тягостные раздумья прерывает звук входящего сообщения.
Уголки моих губ невольно плывут вверх, и разум постепенно освобождается из плена давящих мыслей. С облегчением набрав полные легкие воздуха, я беру телефон и переименовываю Гектора в «Коварного подонка». Так ему больше подходит.
Раздается стук в дверь, и, не дожидаясь моего ответа, в арочном проеме появляется дворецкий.
– Синьорина Де Сандро, – почтительно произносит мужчина, – мистер Баскиано просит вас явиться к нему.
– Анджело?
– Майкл.
Мои брови удивленно ползут вверх и, прочистив горло, я отвечаю:
– Он вроде еще не стал королем, пусть поднимет свою задницу и притащит ее сюда сам.
– Простите?
– Можете процитировать слово в слово. А теперь я бы хотела спокойно позавтракать.
Уважительно кивнув, мужчина удаляется, а я приступаю к еде. Хотя напоминания о Майкле и Анджело омрачают мою трапезу.
Позавтракав и сделав гимнастику, я принимаю расслабляющий душ. Правда, из-за предстоящего вечера даже теплые струи воды не могут оказать на мою нервную систему расслабляющего эффекта. Оставшееся время я провожу в номере за чтением. Выходить куда-либо нет никакого желания.
Вот только от меня ничего и не требуется, в моем случае неприятности приходят сами. Я слышу, как с глухим хлопком закрывается входная дверь, а после в холле появляется тот самый парень. Майкл. На нем белоснежная рубашка с черным тонким галстуком. А лицо, подпорченное вчерашней встречей с тарелкой, сияет гораздо ярче.
Он медленно приближается, вальяжно размахивая битой, которую держит в руках, и изредка подергивая головой, на которой рассыпаются непослушные кудри. Мне вот интересно, все кудрявые отшибленные на голову? Или просто мне так везет?
– Значит, моя будущая женушка любит покусаться? – дразняще произносит он, остановившись и уперев биту в пол.
– А ты, значит, пришел воспитывать? – киваю на спортивный инвентарь.
– Любишь пожестче? – скалится кудрявый мудак. На что я лишь закатываю глаза и возвращаюсь к чтению. – Джиа. Я не ошибся? – с иронией уточняет Майкл, вновь заставляя посмотреть в его бесовские карие глаза. – Отлично. Что я выиграл за правильный ответ?
– Можешь передернуть в туалете, а то, видимо, тестостерон в голову ударил.
Парень прыскает от смеха.
– Не думал, что у меня так быстро встанет на тебя.
Тут уже я не выдерживаю и усмехаюсь.
– Господи, сколько тебе лет?
– Не переживай, моя Статуя Свободы не оставит тебя равнодушной.
– Майкл, – звонкий возглас внезапно появившейся Филиции прерывает нашу милую беседу, – прекрати набивать себе цену. Боюсь, когда Джиа увидит твою статую, захлебнется разочарованием. – Она стремительно проходит через холл, держа в руках крупную шкатулку, но останавливается напротив парня. – Тебя ищет отец, и я бы на твоем месте поторопилась. Он сегодня не в настроении.
– Боюсь, что ему придется подождать. – Парень демонстративно закидывает на плечо биту.
– Зачем тебе бита? – с тяжким вздохом интересуется блондинка.
– Дело одно есть. Надо навестить старых друзей.
– Нет, ну что за идиот! – Филиция разворачивается и садится в кресло. – Сначала зайди к отцу!
– Не волнуйся, сестричка, и передай своему папочке, что к званому вечеру буду. Разве я могу пропустить такое веселье?
С лукавой улыбкой отсалютовав нам, он устремляется на выход.
– Мда… – снова вздыхает Филиция и укоризненно качает головой, провожая его взглядом, – в семье не без урода.
– Тут сложно возразить.
– Сочувствую, Джиа.
– Делаешь вид, что не знала об этом?
– Я не знала, – серьезно отвечает она и продолжает с насмешкой в глазах. – Поверь, такого мужа я даже врагу бы не пожелала.
– Звучит ободряюще.
– Оставим неизбежное. Смотри, что я тебе принесла.
Филиция раскрывает черную бархатную коробку, демонстрируя набор дорогих украшений: ожерелье с багровым рубином, а также кольцо и серьги в таком же исполнении.
– Это семейная реликвия, – полушепотом сообщает она, пока я провожу пальцем по украшениям. – Теперь ты станешь частью нашей семьи. Это приветственный подарок от семьи Баскиано в честь помолвки.
Я поднимаю на Филицию шокированный взгляд.