Читаем Роковой роман (ЛП) полностью

- Я бы хотел видеть этот закон об иммиграции, - наконец промолвил Скип. Он посмотрел на Ника. – Я помешан на политике, у меня для этого куча времени. Я мог бы что-нибудь нарыть полезное.


- Я достану его для вас. – Ник глянул на часы и встал. – Моя команда должна уже возвратиться из Ричмонда, разрешите мне позвонить. Какой формат документа вы предпочитаете?


- Лучше факс. Мы можем получить его прямо на читающее устройство. Так я смогу просматривать сразу по две страницы за раз.


Скип продиктовал номер и последовал за Ником в кухню.


- Я поеду в лабораторию, чтобы поторопить их обработать данные по бумеру, - натягивая плащ, сообщил Малоун.


Сэм осталась наедине с шефом.


- Я знаю, что вы хотите сказать.


- Разве?


Она сникла под гневным взглядом и, торопливо выговаривая слова, произнесла:

- Простите, что солгала вам насчет Ника. Но я так боялась, что вы снимите меня с дела, а после дела Джонсона мне необходима эта работа. Вы же знаете. Я пыталась побороть то, что между нами происходило, но он всегда был рядом, попадался на каждом шагу, и я… Почему вы улыбаетесь?


- Знаешь, ты сейчас ведешь себя в точности, как в двенадцать лет. – Он сделал к ней шаг и перестал улыбаться. – Но если вы когда-нибудь, хоть когда-нибудь, сержант, солжете мне хоть раз, я собственноручно отберу ваш значок. Все ясно?


- Совершенно, - ответила она, с трудом сглотнув. – Сэр.


- Закончи дело и быстро. Не хочу еще одной дурной славы ни для тебя, ни для департамента.


- Да, сэр.


Он крикнул «до свидания» Скипу и Селии, прежде чем надел пальто.


- Шеф? Спасибо за то, что поняли, почему я так поступила.


- Я бы сделал то же самое на твоем месте. Вообще-то, твой отец предсказывал твою маленькую речь почти до последнего слова. Мы были готовы.


- О, черт, - запыхтела Сэм. – Я-то думала, что справляюсь с вами, а выходит, справились со мной?


- Тебе нужно вставать с утра пораньше, чтобы опередить пару таких старых задубелых ветеранов, как мы. По правде сказать, мы бы разочаровались, поступи ты по-другому. Ты вся в отца, Холланд.


- Спасибо, сэр. Для меня это самый лучший комплимент.


- Знаю. – Шеф посмотрел в сторону кухни. – Подумай о том, что будет с ним, если что-нибудь с тобой случится. Для него же будет конец всему. Подумай хорошенько.

- Да, сэр, - прошептала Сэм, глядя, как тот спускается по пандусу.


Глава 23


Ник разговаривал снаружи по телефону, а Сэм пошла в кухню, где Скип читал текст закона.

Она наклонилась и поцеловала отца в щеку.


- Спасибо за помощь. Противное чувство, что я совсем упустила из вида этот пункт.


- Не сказал бы, что ты упустила. Только потому что потребовались еще кое-какие детали, не значит, что ты движешься не в том направлении.


- Что ж, верно.


- Кажется, хороший парнишка.


- Кто? Хиггинс?


- Нет, - усмехнулся Скип. – Ник.


- Ну да. - Сэм еще не была готова обсуждать с ним эту тему. – Эй, я слышала, ты умеешь скрывать секреты.


- Я же общаюсь только с тобой, какие тут могут быть секреты? - Сэм задрала бровь, опускаясь на стул. - А-а. Ты про Селию.


- Угу, - подтвердила Сэм, веселясь при виде слабого румянца, выступившего на щеках отца.


- Ну, вообще-то, я собирался тебе сказать.


- Не считая того, что слишком трусил и послал ее со мной поговорить.


- Что-то вроде того.


Сэм засмеялась:

- Я рада за вас.


- Вот как?


Его облегчение было почти комичным, как и смущение.


- Конечно. Она удивительная. Что бы мы без нее делали последние два года?


- Без шуток? Одно не могу понять, зачем она хочет этот хомут на шею?


И он красноречиво обвел взглядом свое недвижимое тело, инвалидное кресло.


- Селия любит тебя. Думаю, все просто.


- Она не ради дома или пенсии здесь, если ты сомневаешься.


- Мне и в голову не приходило.


- Наверняка приходило, потому что я обучал тебя быть циничной, как сам.


- Может, мелькало на секунду, но слушая, как Селия о тебе говорит… она не притворяется.


- И я так считаю, - с видимым недоверием сказал отец. – Вообще-то, она хочет подписать какую-нибудь бумагу, по которой ни на что не претендует в случае…


- Вот поэтому-то ей следует что-нибудь да получить.


- Считаешь? И я так думаю. Тебя с сестричками не обидит, если ей достанется кусок?


Сэм встала, положила руки отцу на плечи и наклонилась, глядя ему в лицо:

- Я хочу только, чтобы ты был с нами как можно дольше, столько, сколько ты сам хочешь оставаться.


- Ты не забудешь? О нашей сделке?


Сэм подумала о пузырьке с таблетками, который прятала в ящике депозитного сейфа.


- Нет.


- Ты все еще готова? Когда придет время…


Борясь с болью в желудке и сердце, она постаралась, чтобы не дрогнул голос, когда произнесла:

- Если придет время.


Скип облегченно выдохнул.


- Хорошо. Ладно. Давай вернемся в делу. Я отчитаюсь, если вдруг что обнаружу, сержант, или следует говорить «лейтенант»?


- Рано еще. – Сэм поцеловала отца в лоб. – Спасибо за помощь.


- Мне в удовольствие.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже