Читаем Роксолана и Сулейман. Возлюбленные «Великолепного века» полностью

Торговля тоже была строго регламентирована. Законы устанавливали число лавок на каждом рынке, количество и качество товаров и цены на них. Регламентация, равно как высокие государственные и местные налоги, тормозила развитие свободного внутреннего товарообмена. Преимущественно натуральный характер крестьянского хозяйства, в свою очередь, ограничивал возможности развития ремесла и торговли из-за ограниченности платежеспособного спроса основной массы населения. На местах существовали рынки, на которых ремесленные товары обменивались на сельскохозяйственную продукцию. Но эти рынки функционировали только раз в неделю или два раза в месяц, а порой и реже. Внутренние области Малой Азии почти не торговали с внешним миром. Ведь турки мало занимались торговлей. Во внешней, а отчасти и во внутренней торговле большую роль играли жившие за пределами Османской империи дубровницкие, венецианские, генуэзские, немецкие купцы. Турецкое правительство поощряло ввоз промышленных товаров из-за границы, предназначенных прежде всего для нужд султана и его двора, армии и флота, крупных феодалов, богатых купцов и других жителей городов. Оно предоставляло иностранным купцам торговые привилегии, снижало для них пошлины на ввоз и вывоз товаров. Все это значительно затрудняло деятельность местного купечества из иудеев, армян и представителей других христианских народов и наносило ущерб развитию ремесел внутри Османской империи. Но Сулеймана Великолепного такое положение вполне устраивало. Его интересовали лишь те ремесла и мануфактуры, которые были непосредственно связаны со снабжением армии и флота. Для султана было удобнее закупать предметы роскоши и другие необходимые товары в Европе, чем поощрять их производство внутри империи. Сулейман стремился сохранить военно-ленную систему, которая, как он понимал, в значительной мере подрывалась развитием товарно-денежных отношений в самой Османской империи. Он хотел сохранить Турцию аграрной страной, где развиваться должно лишь военное производство. В результате складывалась парадоксальная ситуация. То, что Сулейман захватывал в Европе в виде военной добычи и дани, он потом вынужден был с избытком возвращать в Европу в виде платы за европейские товары. При этом и ремесло, и мануфактуры в Турции значительно отставали от европейских мануфактур как по уровню технической оснащенности, так и по уровню социального развития. Применительно к XVI веку о мануфактурах в Турции можно говорить лишь чисто условно. Производства, аналогичные европейским мануфактурам, существовали для производства пушек и мушкетов и строительства кораблей. Но все они находились в полной собственности султана, а их работники были теми же ремесленниками, подпадавшими под все цеховые ограничения. Суконные мануфактуры в Турции при Сулеймане не развивались, так как не могли выдержать конкуренцию с европейскими. Сукно для пошива формы солдатам и матросам приходилось закупать за границей.

В Турции сохранялись и весьма архаические формы экономики. В Стамбуле, Эдирне, в анатолийских городах и в Египте существовали невольничьи рынки, где торговали рабами. Оттуда поставляли и женщин в гаремы султана и крупных сановников, и домашних слуг в дома состоятельных турок. Впрочем, рабов в империи почти не было. Ведь для того, чтобы освободиться из рабства, христианам достаточно было перейти в ислам. А мусульман обращать в рабство запрещал Коран, поэтому их не привозили на невольничьи рынки империи. Эти рынки имели значение лишь для пополнения гарема крупных вельмож и других более или менее состоятельных мусульман. Кроме того, иностранцы-христиане нередко выкупали своих соотечественников и соотечественниц.

Главным на невольничьих рынках была торговля невольницами. Спрос на рабынь был велик, причем не со стороны султанского сераля, который располагал собственной системой пополнения за пределами Стамбула, а со стороны крупных правительственных чиновников и богатых горожан.

Большим гаремом располагал любвеобильный Аяс-паша. Барбаросса тоже брал в жены женщин в каждом порту. Но руководители государства, такие как Ибрагим, Рустам, Соколлу, Пьяли и другие, взяв себе в жены женщину из семьи султана, были вынуждены оставаться моногамными.

Подавляющее большинство мусульманских жителей Османской империи просто не располагали средствами, чтобы содержать больше одной жены. Французский автор Жан Палерн писал: «Мало мужчин, имеющих более одной жены, если они не богаты». В самом деле, турки в подавляющем большинстве были моногамны, и их семейная жизнь, если не считать некоторых обыч аев, мало отличалась от европейской.

Как сообщал французский путешественник Белон, «мужчины ведают домашним хозяйством, не подпуская к этому занятию своих жен, которые обязаны заботиться только о детях, да еще жить в мире. Это прямо противоположно порядкам, принятым у латинян, чьи жены или матери не только распоряжаются по своему усмотрению всем, что имеет отношение к домашнему хозяйству, но командуют и слугами, а это делает их подлинными хозяйками и госпожами в доме».

Перейти на страницу:

Все книги серии Великие женщины XX века

Фаина Раневская. Смех сквозь слезы
Фаина Раневская. Смех сквозь слезы

ДВА БЕСТСЕЛЛЕРА ОДНИМ ТОМОМ. Личная исповедь Фаины Раневской, дополненная собранием ее неизвестных афоризмов, публикуемых впервые. Лучшее доказательство тому, что рукописи не горят.«Что-то я давно о себе гадостей не слышала. Теряю популярность»; «Если тебе не в чем раскаиваться, жизнь прожита зря»; «Живу с высоко поднятой головой. А как иначе, если по горло в г…не?»; «Если жизнь повернулась к тебе ж…й, дай ей пинка под зад!» – так говорила Фаина Раневская. Но эта книга больше, чем очередное собрание острот и анекдотов заслуженной матерщинницы и народной насмешницы Советского Союза. Больше, чем мемуары или автобиография, которую она собиралась начать фразой: «Мой отец был бедный нефтепромышленник…» С этих страниц звучит трагический голос великой актрисы, которая лишь наедине с собой могла сбросить клоунскую маску и чьи едкие остроты всегда были СМЕХОМ СКВОЗЬ СЛЕЗЫ.

Фаина Георгиевна Раневская

Проза / Афоризмы, цитаты / Афоризмы
Роксолана и Сулейман. Возлюбленные «Великолепного века»
Роксолана и Сулейман. Возлюбленные «Великолепного века»

Впервые! Два бестселлера одним томом! Двойной портрет самой прекрасной и верной супружеской пары Блистательной Порты. История великой любви и жестокой борьбы за власть, обжигающей страсти и дворцовых интриг, счастливого брака и разбитых сердец.Нет сейчас более популярного женского сериала, чем «ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ ВЕК». Невероятная судьба славянской пленницы Роксоланы, ставшей законной женой султана Сулеймана Великолепного, покорила многие миллионы телезрительниц. Ни до Роксоланы, ни после нее султаны Османской империи не женились на бывших рабынях по законам шариата и не жили в моногамном браке – они вообще предпочитали официально не жениться, владея огромными гаремами с сотнями наложниц. А Сулейман не только возвел любимую на престол Блистательной Порты, но и хранил ей верность до гроба – и после кончины Роксоланы написал такие стихи: «А если и в раю тебя не будет – не надо рая!..»

Александр Владимирович Владимирский , Наталья Павловна Павлищева

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное