Изобретательница. Гений. Пулистка. Юное создание, дышащее энтузиазмом и желанием перевернуть мир. И, судя по всему, во мне она сейчас усиленно пытается отыскать сестру по разуму, не предполагая даже, что на той площади в тот день я оказалась случайно.
— Нет, от науки я далека, — улыбнулась я и, прежде чем солнечное личико омрачила тень разочарования, добавила: — Я работаю магическим криминалистом.
— О-о… — уважительно протянула девушка, оглянулась на Томаса и протараторила: — Вы знаете, мне, к сожалению, уже пора бежать, но мне очень-очень хотелось бы познакомиться с вами поближе. Я могу пригласить вас на чай? Мой отец, я уверена, тоже будет очень рад познакомиться! Мы живем на Шестой Университетской улице, отцу выделили дом от университета… приходите в любой день! А лучше даже на ужин!.. Я ведь могу пригласить вас на ужин?
И она снова бросила взгляд на Томаса, будто хотела уточнить, можно ли так обращаться с леди.
— Несомненно, можете.
Настроение, после всех событий последних дней колеблющееся где-то между «все отвратительно» и «все еще хуже, чем отвратительно», волей-неволей поползло в сторону «а все не так плохо, как кажется».
— Тогда мы будем ждать вас завтра!
— Дже-ейн! — Братец Кьера наконец соблаговолил подать голос, больше похожий сейчас на шипение. Кажется, намерение его «приятеля» свести со мной более близкое знакомство его не вдохновило.
— Послезавтра? — неуверенно исправилась изобретательница.
Теперь Томас сверлил взглядом меня.
— Давайте мы спишемся и условимся о встрече. — Я этот взгляд с достоинством проигнорировала. — Ваш адрес я запомнила и непременно вам напишу.
— Хорошо. Ну… мне пора!
Я кивнула и вместе с парочкой двинулась прочь из Кладбища Неудавшихся Изобретений, как я теперь мысленно величала эту комнату.
— А вы?.. — Томас ненавязчиво втиснулся между мной и изобретательницей.
— А я в библиотеку, — безмятежно ответила я, прекрасно зная, что она лежит по дороге к черному входу. Вряд ли, скрывая девицу от Кьера, мальчик потащил бы ее через парадный. — Расскажите мне, Джейн, как же вы познакомились с Томасом?
— О, мы столкнулись однажды возле университета в Альбурге. Я уронила книги, Томас помог их собрать, мы разговорились, я обмолвилась, что мой отец профессор, преподает физику и механику. И Томас сказал, что очень интересуется этим предметом, ну и…
Ох, что-то подсказывало мне, что интерес к физике и механике проснулся у юного лорда исключительно после столкновения с хорошенькой профессорской дочкой!
— А вы… ему родственница?
— Друг семьи, — невозмутимо отозвалась я. — Очень близкий!
Томас поперхнулся неозвученным возмущением, и от очередного едкого комментария его спасла только дверь библиотеки на моем пути.
— Всего вам доброго, Джейн.
— До свидания, леди Эрилин! Я буду ждать вашего письма!
И почему-то я совершенно не удивилась, когда спустя несколько минут Томас, проводив своего «приятеля», нашел меня в библиотеке.
— У вас это наследственное? — поинтересовалась я, едва он перешагнул порог.
— Что? — озадачился юный лорд.
— Выбирать для отношений глубоко неподходящую партию.
— Да как вы… да мы… и вообще Каролайн вышла замуж за форсийского герцога!
— Ясно, значит, передается по мужской линии.
— Да с чего вы вообще взяли, что?..
— Мой юный друг, я, может быть, конечно, и не гений, но глаза имеются не только у них.
Томас пересек комнату и сел в кресло напротив меня.
— Кьеру не говорите, пожалуйста! И Джейн, она не знает… и вообще, никому не говорите!
Ой, да пожалуйста. Буду молчать, мне совершенно, ни капельки не сложно. И что изобретательница однозначно пылает к герцогскому брату ответными чувствами, я тоже никому не скажу. Меня же попросили…
— Не переживайте, лорд Томас, я унесу вашу тайну в могилу, — пробубнила я загробным голосом.
— Опять вы надо мной смеетесь, — упрекнул юноша.
— Это моя слабость — смеяться над пылкими увлеченными мальчиками.
На удивление на «мальчика» Томас совершенно не обиделся, а выдал и вовсе неожиданное:
— Вы только над Джейн не смейтесь. Ей непросто приходится, хоть она этого никогда и не показывает.
— Над пылкими увлеченными девочками, лорд Томас, я не смеюсь, я их поддерживаю.
— А почему же тогда?..
— Потому что мальчиков есть кому поддерживать и без меня. Общество у нас такое.
Брат Кьера смерил меня долгим задумчивым взглядом.
— Можете и дальше надо мной смеяться, но я рад, что Кьер вас встретил.
— Вот как? — удивилась я. — А я-то думала, вы проклинаете тот день и час…
На очередную шпильку юный лорд не обратил ни малейшего внимания, кажется, начал вырабатывать иммунитет. Молодец! Растет!
— Вы знаете… — Он уставился себе в ноги и заговорил как-то излишне торопливо, будто боялся, что я не стану слушать. — Ему очень нелегко пришлось. Отец был очень жестким человеком и строг с нами со всеми, но к Кьеру он был особенно требователен. Во всем. Он задался целью вырастить идеального наследника, человека, который может управлять герцогством и служить королю так же, как делал это он сам. А когда у Кьера открылось «окно», то к списку требований добавилось еще и безукоризненное владение магией…