Читаем Роли леди Рейвен. Том 1 (СИ) полностью

Долго этого взгляда герцог не выдержал. Закатил глаза, махнул рукой и признал:

– Эрилин, ты просто невозможная. Ты вообще в курсе, что для женщины нормально – просить мужчину о помощи? Мальчика ей подари, а сама…

Я не стала слушать. Зачем? Просто прильнула к губам благодарным поцелуем.

Ну и немножко затыкательным, что уж…

– Теперь твоя очередь! – объявила я, выпрямившись и примерно сложив ладони на коленях. – Рассказывать!

– Вот этот весь спектакль сейчас считается за то, что ты мне что-то рассказала? – скептически уточнил герцог.

– Конечно! – уверенно подтвердила я. – Даже больше, чем нужно.

Глава департамента вместо того, чтобы быть собственно главой департамента и ввести коллегу в курс дела, продолжал нахально усмехаться.

– Ну, Кье-ер…

– Мне нравится, как это звучит в твоем исполнении. С таким прелестным провинциальным акцентом…

– Ах, провинциальным!

Я демонстративно отвернулась и даже попыталась демонстративно встать. Миг – и вот я уже барахтаюсь в подушках, пытаясь вывернуться из стальной хватки. Еще мгновение и мужские губы целуют меня – властно, требовательно, ненасытно. Спускаются ниже…

Запустив пальцы в густую шевелюру, я мстительно дернула, заставляя оторваться, и тут же получила укус в грудь. Правда, следом Кьер отстранился и с ухмылкой наблюдал, как я извиваюсь в подушках, пытаясь принять более достойное положение. Лохматая, сопящая, растрепанная… леди, одним словом!

– Ты была права, – произнес он в ответ на мой сердитый взгляд. – Срыв четвертой степени. Найджел говорит, маг практиковал не менее пятнадцати лет, а то и больше.

Я воззрилась на герцога с удивлением. Все же самыми опасными для магов и их окружения были первые лет десять. Перевалив за этот рубеж, лишь единицы теряли контроль над магической силой. Более того, перепутать приближающийся срыв с чем-то другим опытный маг не мог. Вспомнить того же Майка – он чувствовал и знал, что с ним происходит, просто не хотел с этим смиряться. Учитывая тогдашнюю печать – это не удивительно. А с новой, почти все предпочитали просто запечатать готовый рвануть дар, нежели отсчитывать секунды до своей кончины… что-то здесь у меня вызывало подозрения.

– Да, – Кьер будто читал мои мысли или же думал в том же направлении и кивнул своим. – Есть предположение, что это был не срыв, а выброс.

– Теракт? – с замиранием сердца уточнила я.

Выброс – по сути то же самое, что и срыв. Единомоментный слив всей накопленной в теле мага энергии в окружающее пространство. С теми же последствиями, чаще всего летальными. С единственной лишь разницей: выброс – процесс осознанный и запускаемый самими магом.

Выброс в самом центре столицы? В двух шагах, условно, от королевского дворца? А за несколько дней до этого обнаруженное и разогнанное гнездо самоучек…

– Эдгар меня сожрет, – мрачно признал Кьер, укладываясь на кровать и пристраивая голову ко мне на колени. – Он не жрет меня прямо сейчас только потому, что его величество изволят дышать целебным сосновым воздухом Ирланского дворца.

– Ну… может еще просто покусает? – с надеждой предположила я, проглотив первую скакнувшую на язык фразу: «Да ты-то тут при чем?»

Действительно, глава департамента по контролю магии категорически не при чем, когда эта самая магия из-под контроля выходит!

– Еще скажи отшлепает, – фыркнул герцог, требовательно боднул меня в живот, и я послушно принялась перебирать черные волосы, представляя будто почесываю гриву огромного льва. А тот мурлычет и жалуется, что смотритель зоопарка ему хвост дверью прищемил…

Нет. У нас тут не зоопарк – цирк! Форменный.

– Что планируешь делать?

– Пока не знаю. Надо думать.

Чувствовалось, что это не просто отговорка, чтобы не обсуждать со мной дела государственной важности, и я успокаивающе провела рукой по его лбу, разглаживая хмурые морщины.

– Что у вас с Живодером? Давно нет вестей.

– Ничего. Нужен свежий труп, – уверенно заявила я. – А то моя гениальная версия подтверждения пока не находит!

– И создал Бог криминалистов… – трагически проворчал герцог. – Лично мне на фоне этих событий нужен маньяк, а не еще один труп! В крайнем случае – труп маньяка.

Мне оставалось только развести руками.


К дому я подъезжала, затаив дыхание – а вдруг заметили отсутствие? Устроили головомойку Грею, и он, конечно, во всем сознался, посыпал голову пеплом и ушел в монастырь? А маменька теперь громогласно рыдает в постели, Марианна капает ей не семьдесят, а сто семьдесят капель, а отец заперся в кабинете, отказываясь верить, что вот этот сумасшедший дом – его почтенное семейство.

Но особняк виконта Рейвена встретил меня благословенной тишиной и темнотой, как и вся Молочная улица. Я тенью выскользнула из герцогской кареты, которая тут же тронулась с места, будто и не останавливалась. Нырнув в дом, я бесшумно прикрыла за собой дверь, повернулась, подобрав юбки, чтобы на цыпочках пройтись по лестнице, и замерла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме