Читаем Роман без обязательств полностью

- Что случилось? Почему я… здесь?

Сказав «я», она замолчала. «Я»… Ничто. Пустота. Бездна. Ей стало страшно.

- Погодите… Я не знаю… кто я… Кто я?

В голове что-то щелкнуло. Врач назвала ее…

- Вы сказали - «миссис Василис»…

Выражение лица врача казалось непроницаемым.

- Вы и есть миссис Василис. Саша Василис.

Саша… Что-то не то. Это не она.

- Не думаю, что меня так зовут.

- Как вас зовут?

Пустота. Ничего…

Врач снова заговорила - утешающе:

- Саша. Вас зовут Саша, а вот ваш муж - Аполло Василис.

Она снова посмотрела на мужчину. Похоже, он вовсе не радовался тому, что его жена очнулась. Она покачала головой, и движение отозвалось болью.

- Не может быть! Мы ведь только что познакомились…

«А если вы только что познакомились, откуда же ты близко его знаешь? И как вы можете быть женаты?»

Голова болела все сильнее. Словно угадав ее состояние, врач отрывисто произнесла:

- На сегодня достаточно, больной нужно отдохнуть. Мы вернемся позже.

Медсестра поправила капельницу у кровати. Скоро ее снова приняла в свои объятия темнота. Она охотно отодвинула страх и забыла тревожные вопросы. Больше всего тревожил ее он, хотя она понятия не имела почему.

Два дня спустя

- Мы не выявили черепно-мозговой травмы, но вы помните только, как впервые увидели мужа, и больше ничего. Ни до, ни после. Иногда таким образом мозг защищается от каких-то событий. Скорее всего, со временем память к вам вернется. Она может возвращаться по кусочкам, как будто вы складываете головоломку, а может быть, вернется сразу, в полном объеме.

«Или этого вообще не случится?»

От страха она лишилась дара речи.

- Поэтому… - врач выразительно посмотрела на Аполло Василиса, стоявшего у окна, - за вами нужно внимательно наблюдать, пока вы выздоравливаете.

Врач снова посмотрела на Сашу, хотя ей по-прежнему казалось, что ее зовут иначе.

- Не волнуйтесь из-за того, что пока ничего не помните. Вам нужно сосредоточиться на выздоровлении. Не сомневаюсь, вы восстановитесь.

Интересно, подумала Саша, от чего защищается ее мозг?

Врач встала.

- Вам можно ехать домой. Мы будем на связи; сообщайте нам о своих успехах и непременно дайте знать, как только что-нибудь вспомните.

Ей казалось, что до этого еще очень далеко. В голове словно клубился плотный, густой туман. Кстати, а где ее дом? Врач сказала, что она англичанка, вероятно, родилась и выросла в Англии.

Она спросила, где ее близкие. Муж ответил, что ее родители умерли, братьев и сестер у нее нет. У Саши сжалось сердце, но, поскольку она не могла вспомнить ни имен, ни лиц родителей, не могла и испытывать глубокого горя.

Врач вышла. Саша посмотрела на Аполло Василиса, своего мужа. Он был мрачным, как в тот день, когда она только пришла в себя. Разве он не рад, что его жена выжила после катастрофы? Темно-серый деловой костюм, который он надел сегодня, казалось, сковывает его.

Как ни странно, в единственном воспоминании, которое у нее о нем сохранилось, он улыбался. Даже смеялся. И его лицо казалось поразительно красивым. Она помнила его низкий голос. Он говорил с небольшим акцентом.

Вот только ей сказали, что тот вечер был четыре месяца назад. Значит, они поженились. И очевидно, она переехала из Англии в Грецию… Привыкнуть ко всему было трудно. Саша поймала себя на том, что старается об этом не думать.

- Ты готова? Машина ждет.

Готова ли она уйти с человеком, который ей почти незнаком? В чужой стране, куда она не помнила, как попала? Она кивнула и встала, хотя по-прежнему ощущала слабость.

Аполло взял сумку. Он принес ей вещи, которые лишь усилили ее замешательство. Неужели она так одевается?! Широкие кремовые шелковые брюки с разрезами внизу, такого же цвета шелковый топ и удлиненный блейзер… Она с трудом надела туфли на высоких каблуках, и у нее закружилась голова.

Аполло открыл дверь и пропустил ее вперед. Саша осторожно вышла из палаты, стараясь не упасть.

Аполло шел по коридору рядом с женой. Она шагала медленно и грациозно, как тонконогий жеребенок… Как будто никогда раньше не ходила на высоких каблуках! Странно, ведь единственный раз он видел ее без каблуков в тот первый вечер, когда они познакомились.

Саша споткнулась, и он поддержал ее. Она посмотрела на него снизу вверх, слегка разрумянившись.

- Спасибо.

Волосы спадали на плечи естественными волнами. Он помнил, что обычно она их выпрямляла.

- Пожалуйста. - Он стиснул зубы, поняв, что остро реагирует на ее близость.

Перед выходом она достала из сумки флакон духов, брызнула себе на запястье и поморщилась.

- Это мои духи?!

Он кивнул. Ему тоже не нравился слишком приторный, назойливый запах ее духов… Она убрала флакон.

Аполло ощутил ее естественный аромат. От нее пахло мылом и чем-то уникальным и таинственным

- женственным. Ее аромат снова напомнил, как он впервые встретил ее и пал жертвой ее свежей красоты. Она подействовала на него как удар в солнечное сплетение.

И до сего дня он не мог этого понять. Многие его знакомые женщины были гораздо красивее Саши. Он спал с ними. И все же в душу ему проникла именно она. Как ни неприятно это признавать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги