– Как ты думаешь, мы могли бы обзавестись гидроциклом?
– Это сделает тебя счастливой?
– Да.
– Тогда купим два.
Она повернулась и обняла его за шею. Финн притянул Одру к себе жестом собственника, его глаза потемнели от желания. Это взволновало Одру.
– Я хочу, чтобы ты научил меня летать на дельтаплане.
Его глаза расширились от удивления. Финн медленно кивнул:
– Я могу это сделать.
Одра посмотрела в его глаза, и вся любовь, которую она испытывала к Финну, нахлынула на нее. До чего же замечательно, что больше не нужно скрывать свои чувства!
– Знаешь, почему я хотела, чтобы мы вернулись сюда?
– Почему?
– Потому что я хочу, чтобы это стало тем самым местом, где мы начнем нашу совместную жизнь. Мне нравится твое видение нашего будущего. Я хотела приехать сюда, потому что я хочу, чтобы именно здесь мы впервые… – Она смутилась, покраснела, но потом вскинула подбородок. – Чтобы наш первый раз был именно тут, прямо сейчас.
Глаза Финна потемнели еще больше, ноздри раздулись. Он вопросительно посмотрел на Одру и потеребил пуговицу на ее блузке.
Она покачала головой:
– Я больше не целуюсь под открытым небом, спасибо. Бьюсь об заклад, та папарацци все еще прячется где-то здесь. Хватит для прессы и одного набора фотографий.
Финн рассмеялся.
Одра кинула взгляд на хозяйственные постройки, расположенные внизу на склоне, и промурлыкала:
– Почему бы тебе не ознакомить меня с твоими планами относительно нашего будущего дома?
Финн ухмыльнулся и обнял ее за талию.
– Какая прекрасная идея! Надеюсь, у тебя нет планов на ближайшие несколько часов, принцесса, потому что мои планы… грандиозные. – Он поиграл бровями. – И было бы упущением с моей стороны не продемонстрировать их тебе во всех подробностях.
Едва сдерживая смех, Одра кивнула:
– Это было бы огромным упущением с твоей стороны.
Когда они достигли входа в строение, когда-то служившее сараем, Финн взял Одру на руки и произнес:
– Добро пожаловать домой, принцесса!
Она обняла его за шею и, глядя в его глаза, прошептала:
– Это красивый дом, Финн. Самый лучший на свете. И он мне очень нравится!
Эпилог
– Ступай, детка!
Одра засмеялась, когда Мария подтолкнула ее в сторону Финна, дожидавшегося свою жену у входа в магазин.
Анджело, муж Марии, добавил с широкой улыбкой:
– Иди, выпей вина, поешь оливок, отпразднуй свои успехи.
– Наши успехи, – поправила Одра. – Но мне еще нужно…
– Мы тут пока сами справимся, – перебила ее Мария. – Ты слишком усердно работаешь. Иди развлекись!
Городская площадь была полна счастливых отдыхающих и торговцев, довольных таким количеством покупателей.
Одра ласково расцеловала в щеки пожилую пару, которая стала очень дорога ей и Финну за те четырнадцать месяцев, что прошли после переезда на остров.
Словно боясь, что Одра передумает и опять вернется к работе, Финн подошел, обнял ее за плечи и повел к гавани. Одра обняла мужа за талию и прижалась к нему, наслаждаясь его силой. Они были женаты целых восемь месяцев, но ей до сих пор не верилось, что это не сон.
Встав на цыпочки, Одра поцеловала Финна и заметила:
– Думаю, можно с уверенностью сказать, что фестиваль прошел хорошо.
– Не просто хорошо, принцесса, – улыбнулся ей муж. – Это был оглушительный успех, событие года.
– Ну уж нет, событием года была наша свадьба!
Они поженились здесь, на острове, в крошечной церкви.
Улыбка Финна стала еще шире.
– Ладно, фестиваль стал вторым по величине событием. И уже есть планы на следующий год.
Он усадил Одру за свободный столик в таверне у гавани. Официантка тут же поставила перед ними тарелку с ореховым печеньем и графин с газированной водой.
– Мы все так много работали, и все наши усилия окупились с лихвой.
Одра указала на главную улицу и городскую площадь, украшенные гирляндами ярких цветов.
– Это ты так много трудилась. – Финн поцеловал ей руку, отчего кровь быстрее побежала по жилам Одры. – Я слышал разговор между Гиоргосом и Спиросом. Они обсуждали твою идею.
– Какую?
– Что в следующем году оргкомитет должен начать рекламировать Кианос как место, куда люди могут приехать, чтобы ощутить подлинный вкус жизни на греческом острове. Так как многие молодые люди покидают Кианос, у большинства семей имеется свободная комната, которую они могут сдать в аренду. Все приняли твою идею с восторгом. Ты – движущая сила всех новых начинаний на острове. – Финн посмотрел на жену долгим взглядом. – Ты – удивительная, ты это знаешь? Как же мне повезло! Я люблю тебя, Одра Салливан!
Его взгляд был наполнен такой любовью, что у Одры перехватило дыхание.
– И я люблю тебя, Финн Салливан!
Сейчас настал идеальный момент сообщить ему свою новость. Одра уже открыла рот, но Финн заговорил первым:
– Я сегодня разговаривал с Рупертом.
Наверное, Руперт рассказал другу о результатах суда над Томасом Фаркухаром.
Одра кивнула:
– А я пошепталась с Трикси.
Финн покачал головой:
– Не могу поверить, что ты и эта папарацци становитесь лучшими подругами!
– Скорее, это Руперт – ее лучший друг.
Что-то происходило между братом Одры и прекрасной Трикси Макгроу, но и он, и она предпочитали не распространяться на эту тему.