– Но это не означает, что они делят одну баночку румян на двоих, – вступилась за герцога Джемма. Она снова сжала руку своей юной подруги: – Ты почувствуешь себя лучше, дорогая, если все нам расскажешь.
– Я боюсь, что Флетч мне… – Поппи не нашла в себе сил произнести ужасное слово «изменяет», но ее томило столь тяжкое подозрение, что она больше не раздумывала. – Он проявил непозволительную грубость ко мне в присутствии своих друзей – сказал, вернее, дал понять, что наши супружеские отношения не отвечают его желаниям… Но что же я могу сделать, ведь он перестал приходить в мою спальню!
– Он сказал тебе все это в присутствии своих друзей? – переспросила Джемма. От возмущения ее голос зазвучал выше, чем обычно, на целых две октавы.
Поппи немного приободрилась.
– Bastardo![7]
– прошипела Исидора.– Правильно! – поддержала ее герцогиня Бомон. – Какая гнусность с его стороны! Повтори в точности его слова, Поппи.
– Я подошла к нему с… – забормотала она, но от нахлынувших воспоминаний ее голос предательски дрогнул.
– С кем же? – нетерпеливо спросила Джемма.
– С виконтом Сент-Олбаном и с Гиллом, – борясь с собой, продолжала юная герцогиня. – И еще там была…
– Флетч разговаривал с женщиной, когда вы подошли? – сообразила Исидора. – Надеюсь, ее уже не было, когда он высказал свои претензии?
– Нет, она вскоре ушла, – кивнула Поппи и осеклась, пораженная страшной догадкой.
– Понимаю. – Джемма опять ободряюще пожала ей руку. – Дорогая моя, похоже, у Флетча есть любовница.
Поппи почувствовала, как к горлу вновь подкатил комок.
– Мы очень любили друг друга, – прошептала она. – Всего несколько лет назад он был от меня без ума… А потом все пошло не так…
– По крайней мере он имел деликатность выждать некоторое время, – вздохнула Джемма. – А вот мой Бомон… Всего через несколько недель после свадьбы я зашла в его кабинет в Вестминстере и увидела, как он на столе ублажал свою любовницу.
Поппи и Исидора ахнули в один голос.
– Нет, не может быть! – воскликнула герцогиня Флетчер.
– Вы никогда мне об этом не рассказывали! – изумилась Исидора.
– Такими новостями вряд ли стоит делиться с подругами, – натянуто улыбнулась Джемма.
– А кто была его любовница? – поинтересовалась Поппи.
– Ее звали Сара Коббетт, что совершенно не важно, поскольку Бомон вскоре дал ей отставку или как еще это называется, когда мужчины избавляются от надоевших любовниц.
– Но вы по крайней мере не были с ней знакомы, – заметила юная герцогиня.
– Хорошо, что мужья не могут дать отставку нам, – задумчиво проговорила Исидора.
– Да, они обречены оставаться с нами до конца своих дней, – кивнула Поппи, – хотя, думаю, Флетч с удовольствием избавился бы от меня. О, как он на меня смотрит! – У нее задрожат голос, но она с усилием продолжала: – Мне только хотелось бы знать, в чем моя ошибка. Я что-то не так сказала или сделала? Он меня просто терпеть не может, правда.
– Бомон тоже законченный bastardo, – вставила Исидора.
– Проблема в том, что я все еще люблю Флетча, – добавила Поппи, – и не могу разлюбить. Поняв, как сильно его отвращение ко мне, я пыталась изгнать его из своего сердца, но это выше моих сил.
– «Изгнать из своего сердца»? Да ты поэтесса! – воскликнула Джемма.
Поппи громко икнула.
– Ты уверена, что не можешь его разлюбить? – спросила герцогиня Бомон. – Знаешь, в первые недели после свадьбы я по глупости сильно увлеклась мужем, но после происшествия в Вестминстере и, надо признать, после того, как Бомон заявил, что влюблен в Сару Коббетт, я без особого труда избавилась от этого увлечения. Сейчас он флиртует с мисс Шарлоттой Татлок, и для меня его шашни не более чем повод для легкого раздражения.
– Неужели? – удивилась Поппи. – А я весь год пыталась подавить свою любовь к Флетчу, но не смогла. Я все еще его люблю. Если он входит в комнату, я чувствую себя счастливой. А если я не знаю, где он, – ее глаза снова наполнились слезами, – я сразу начинаю предполагать худшее: что он ухаживает за другой. А ведь когда-то мне и в голову не приходило, что такое возможно! Сегодня он флиртовал с леди Невилл, с Луизой. Он хочет разрушить наш брак!
– Ты будешь удивлена, дорогая, узнав, как много времени требуется для того, чтобы разрушить брак, – усмехнулась Джемма. – Посмотри на меня – моей семейной жизни пришел конец много лет назад, но вот я снова здесь, в Лондоне, и собираюсь зачать наследника.
– Неужели? – удивленно подняла брови Исидора.
– И когда же это произойдет – во время или после шахматных партий с герцогом Вильерсом и собственным мужем? – поинтересовалась Луиза.
– После, – со вздохом ответила Джемма и добавила: – Поппи, твои отношения с Флетчером вовсе не кончены, просто они перешли в другую стадию.
– А если выиграет Вильерс, вы не откажетесь от своих планов? – поинтересовалась Исидора, которую, похоже, очень взволновало признание подруги.