Читаем Роман 'Петровичъ' полностью

А так как в этом положении она пробудет следующие минут двадцать, я полезно использую это время для описания её внешности. Внешность у Клавдии Плутарховны Титькиной была очень привлекательная, не то, что внутренность. На вид ей было лет 18–35, в зависимости от настроения и освещения. В основном блондинка. Чувственные, зовущие губы, открываясь, демонстрировали окружающей природе блеск и сияние передних резцов, а закрываясь, скрывали от придирчивого взгляда гниющие мосты и кариес с эффектом дирола. Глаза были очень красивы. Это были самые красивые глаза, про которые я когда-либо писал, а уж я-то в этом деле, поверьте, очень некисло разбираюсь. Великолепные, тёмно-голубые глаза её имели такую глубину, что в ней потерялся бы любой мужчина, доведись ему хоть раз взглянуть в эти чудесные, манящие озёра страсти. Жаль только, что ни один дурак этого не оценил, потому что на носу и на страже Титькиной всегда стояли огромные очки с невероятными по своей толстоте линзами. Формы Клавдия имела очень пышные, но по ходку, ноги и руки имела лёгкие, о чём быстро догадались в местном казино "Ночной кутило", перестав пускать туда Титькину ещё на прошлой неделе. Завершает этот краткий портрет копна рыжих волос, скрывающая от постороннего взгляда премилую попку. В смысле, волосы закрывают её любимую майку с изображением самки австралийского попугайчика на гибкой и сильной спине.

Клавдия стояла с открытым ртом и сильно хлопала глазами. Под эти аплодисменты Сыч пришёл в себя окончательно, и начал торжественное выползание из своего ночного убежища. Гигантских размеров бультерьер Булька с огромным синяком под левым глазом (правый хук у Сыча всегда был не плох) удивлённо рассматривал выгнавшего его, грозу кошек и Клавкиных кавалеров, Бульку, из родной будки. Для порядка и зарисовки перед хозяйкой, Булька поставил на дыбы шерсть на загривке и зарычал. В соседском доме упал шкаф. Но Сыч только взглянул на собаку, как та сразу поджала хвост и жалобно заскулила. Видимо рисковать последним оставшимся после ночного выяснения отношений с Сычом зубом, Булька не собирался, вследствие чего, поспешно ретировался за сортир.

Сыч поднялся на ноги, отряхнулся, кашлянул в грязный кулак, и сделал неплохой реверанс.

— Доброго утра, хозяюшка.

Клавдия Плутарховна Титькина закрыла рот. Передником.

— Не обессудь, родимая, что собачку твою помял малость, так ить она ж первая почала…

Клавдия Плутарховна Титькина открыла рот. На всю округу.

Мысленно считая на сколько у неё хватит дыхалки, Сыч осмотрелся. Домишка был складный. Это был склад спецодежды до того, как в прошлом году его не отдали молодой специалистке Титькиной, приехавшей по направлению из Санкт-Петербурга работать учительницей химической культуры, английской географии и Булевой геометрии. Во дворе лежал свежесрубленный колодец. Все окна были открыты (и в отличии от Windows-95, никому работать не мешали). Двор был окружён бамбуковыч частоколом, который в свою очередь, был окружён сосновым редкоколом. Редко кому удавалось проникнуть сюда в целях соблазнения Клавдии. А тем смельчакам, которым это удавалось, доставалось от Титькиной колом, который и сейчас стоял возле трёхступенчатого крыльца.

Видимо тоже подумав об этом, Титькина перестала ревлать по второй контр-октаве и взяла в руки кол, а после него и себя.

"Пять минут двадцать восемь секунд." — отметил про себя Сыч, — "Неплохо для женщины. Молодчинка."

Молодчинка быстро приближалась, размахивая колом.

Тогда Сыч прочувствовал на себе не доходившую до него прежде русскую пословицу"… а ему — хоть кол на голове теши…". Медленно отрубаясь, он по привычке оценил силу удара, — "Шестьсот пятнадцать килограммов. Неплохо для женщины… Мало… Чинка…".

—39—

(предупреждаю честно — эту главу можно вообще пропустить)

Ну и ладно. Анкета, так анкета. Люблю петь дифирамбы самому себе, а если это еще и в массы бросить — вообще, круто!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Троя. Величайшее предание в пересказе
Троя. Величайшее предание в пересказе

После историй о богах («Миф») и людях («Герои») Стивен Фрай продолжил свой грандиозный античный цикл величайшим преданием, которому уже три с лишним тысячи лет. История о Трое и ее героях свежа и актуальна и поныне, пусть и отделяют нас от нее века. Десятилетняя война, захватившая на рубеже XIII и XII веков до н. э. все восточное Средиземноморье и окрестности, стала благодаря Гомеру и его «Илиаде» неисчерпаемым источником вдохновения для всей западной цивилизации. История Трои и поныне определяет наши представления о героизме, любви, предательстве, мести, коварстве, разочаровании, покаянии, отчаянии и великодушии. В своем третьем томе великих античных сказаний Стивен Фрай предлагает нам настоящий роман в самом современном его понимании – столь же динамичный, захватывающий и трогающий до самого сердца. Елена, Парис, Ахилл, Патрокл, Менелай, Агамемнон, Приам, Гекуба – эти и многие другие имена уже стали едва ли не нарицательными, но Фрай придал этой бессмертной симфонии голосов и судеб блистательное и очень современное звучание.

Стивен Фрай

Юмор
Очарованный принц
Очарованный принц

Пятый десяток пошел Ходже Насреддину. Он обзавелся домом в Ходженте и мирно жил со своей женой и семью ребятишками. Его верный спутник в былых странствиях – ишак – тихо жирел в стойле. Казалось ничто, кроме тоски по былой бродячей жизни, не нарушало ставшего привычным уклада.Но однажды неожиданная встреча с необычным нищим позвала Насреддина в горы благословенной Ферганы, на поиски озера, водой которого распоряжался кровопийца Агабек. Казалось бы, новое приключение Ходжи Насреддина… Но на этот раз в поисках справедливости он обретает действительно драгоценное сокровище.Вторая книга Леонида Соловьева о похождениях веселого народного героя. Но в этой книге анекдоты о жизни и деяниях Ходжи Насреддина превращаются в своего рода одиссею, в которой основное путешествие разворачивается в душе человека.

Леонид Васильевич Соловьев

Юмор