— Они начали угрожать. Копии звонков и сообщений, которые удалось восстановить, показывают, что они настаивали на личных встречах не раз.
Я стиснула зубы.
Следователь выдохнул, и в его взгляде появилась странная смесь усталости и сочувствия.
— Дело сложное. Эти люди работают под прикрытием законных организаций. Бумаги выглядят чистыми, но мы понимаем, что за ними стоят куда более опасные структуры.
— Кто их нанял? — не выдержал Райан, его голос звучал напряжённо.
Следователь покачал головой.
— Этого мы пока не знаем. Коллекторы сами по себе — лишь исполнители. Они получили приказ, но кто стоит за ним, предстоит выяснить.
— Вы не можете выяснить? — почти прошипела я, ощущая, как гнев переполняет меня.
— Мы делаем всё, что в наших силах, — ответил он спокойно, но в его голосе слышалась обречённость. — Но подобные дела требуют времени.
— У меня нет времени, — резко перебила я.
Следователь выдержал мой взгляд.
— Я понимаю ваше состояние, мисс Хейл. Но предупреждаю: если вы будете действовать самостоятельно, это может только ухудшить ситуацию.
— Это уже не ваша забота, — вмешался Райан. — Мы найдём их.
На пути к правде
На следующий день когда мы вышли из пентхауса, мне казалось, что холодный воздух пробирается под кожу, но это было вовсе не из-за погоды. На улице нас ждала затонированная машина с людьми Райана, один из них вышел приветствуя его. Несмотря на то что одеты они были вполне солидно, веяло от них каким-то мраком
— Он на складе — Коротко сказал мужчина. Райан лишь кивнул в ответ.
Через пару часов мы оказались на окраине города. Райан привёл меня к старому гаражному кооперативу. Место выглядело заброшенным, но на одной из дверей висел свежий замок.
В центре комнаты сидел мужчина с руками, скованными за спиной, и с кровоподтёком на лице. Его вид был жалким и сильно избитым…
— Кто это? — спросила я, глядя на Райана, который стоял рядом, облокотившись о стену.
— Один из тех, кто замешен в деле твоей сестры, — спокойно ответил он. — Мои люди нашли его. Когда полиция начала копать, они попытались залечь на дно. Но этот не успел.
Я перевела взгляд на мужчину. Его лицо перекосилось от страха, но в глазах всё ещё читалось упрямство. Внутри меня загорелось нечто сильное — гнев и жажда справедливости.
— Говори, — холодно произнесла я, подходя к нему. — Я хочу знать всё о людях, которые наняли вас для работы.
— Я ничего не знаю, — быстро ответил мужчина, но его дрожащий голос выдавал его ложь.
— Ложь тебя точно не спасёт, — шикнула я.
— Ты вляпался в нехорошее дело, — вмешался Райан, облокотившись на старый стол. — И теперь тебе лучше всё рассказать, если хочешь выбраться отсюда.
— Я правда ничего не знаю, отпустите меня! — закричал мужчина.
— Ты знаешь достаточно, чтобы скрываться, — сказал Райан, его голос звучал как сталь. — И тебе повезло, что с тобой говорю я, а не полиция.
Мужчина замолчал, явно обдумывая свои слова.
— Послушайте, я всего лишь выполнял приказы, — начал он. — Мы не знали, что всё зайдёт так далеко.
— И чьи это были приказы? — Медленно спросила я. Внутри все кипело от злости. Хотелось поступить с ним также, как они обошлись с моей сестрой, нет хуже, заставить испытать адские мучения, разорвать на части. Но я не убийца. Нет.
— Людей выше меня, — он снова замялся, но, встретив взгляд Райана, резко продолжил: — Братьев Флетчер.
Я почувствовала, как внутри меня всё сжимается.
— Кто они такие? — спросила я, пытаясь не выдать дрожь в голосе.
— Они… Они занимаются выбиванием долгов, но на самом деле работают на крупного бизнесмена.
— Где их найти? — Райан встал прямо перед мужчиной, нависая над ним с холодной, угрожающей решимостью.
— Им принадлежит один из ночных клубов «Витра» на южной стороне города. Там находится их офис — пробормотал он. — На втором этаже они проводят встречи. — Послушайте… — нервно увляжняя засохшие губы добавил мужчина. — Эти люди… они опасны. Я лишь делал, что мне велели.
— И что же они велели? — надавил Райан.
— Было сказано, что если она наконец не заплатит, пойти на крайние меры. Важно только лишь получить деньги. Но все вышло из под контроля!
— И ты просто согласился? — выкрикнула я, не в силах сдержать гнев.
— У меня не было выбора! — почти закричал он в ответ. — Они держат всех за горло.
Я стиснула зубы, борясь с желанием ударить этого человека.
— Имя. Я хочу знать имя этого человека, — твёрдо произнесла я.
Мужчина, дрожа, бросил быстрый взгляд на дверь, словно надеялся сбежать, но его руки оставались крепко связаны за спиной. Он попытался сглотнуть, но горло, видимо, пересохло от страха.
—Его зовут Джерард Сандерс. Говорят, он связан с мафией. Сам Сандерс редко бывает в офисе братьев Флетчер. Я не до конца знаю, кто он на самом деле, но точно не мелкая рыбёшка.
— Что ещё? — голос Райана прозвучал резко.
—Ничего! Больше я ничего не знаю, клянусь! — Мужчина зажмурился, будто ожидал, что по нему придется очередной удар. Ему знатно досталось от людей Райана, но как по мне, ему и этого было мало.
— Что ж, мы проверим это, — твёрдо произнесла я.
— Я только выполнял приказ….Я… — Вновь повторял мужчина.