Читаем Роман с иностранцем полностью

- О жарком. Мистер Мак такой смешной. Он сказал, что вы крепко заснули, а он, увидав приготовленный кусок мяса, чуть не умер со страху. Он позвонил мне, и мой муж ответил ему, что я ушла за покупками и буду у вас в пять тридцать. Мистер Мак сообразил, что мне мяса не приготовить, и они с Джо взяли ваше старое барбекю и соорудили такое жаркое! Пахнет чудесно. И он сделал для мяса превосходный соус. А я приготовила салат и картофель.

Но вам правда пора, миссис Паскел. Время идет.

- Джо? - спросила Рей, пытаясь взять себя в руки.

- Мистер Мак увез его к себе. Сказал, что вернет завтра утром. Какой чудесный малыш у вас. Господи! Если бы он не позвонил мистеру Маккензи... Да, еще он сказал, чтобы вы не прикасались больше к тем таблеткам. Он не стал их выбрасывать, но доктор запретил вам принимать их. Да, нынче нужно быть очень осторожным при приеме лекарств, даже если их выписал врач. А теперь вставайте, дорогая, и примите душ. Я спущусь посмотреть, как дела с овощами.

Теплый душ привел Рей в чувство, и она начала вспоминать о том, что случилось. Она так испугалась, сидя на полу в кухне. Чувствовала себя такой беспомощной. Одна с Джо, который был так же напуган, как и она, и не переставал повторять: "Что случилось, ма? Мам, вставай!"

А затем появился Ник. Поддержал ее, дал ей почувствовать, что она... не так одинока. А она из последних сил пыталась втолковать ему, что ей нельзя засыпать - слишком много дел. Он обещал ей, что все будет в порядке.

И выполнил обещание. Как только Рей спустилась вниз, почти тут же приехали гости. Но все было готово - аперитивы, закуски, стол отлично сервирован. Ужин был великолепным, жаркое, которое приготовил Ник, вызвало всеобщее одобрение.

А главное, она почувствовала себя отдохнувшей и даже рада была, что устроила ужин в своем доме. Вечер получился приятный и веселый. И очень удачный, так как многое было сделано. Дамы, миссис Джонсон и миссис Уотерз, оживленно беседовали, пока их мужья говорили о делах. Рей высказывалась мало: зная, что подготовила почву, она с удовольствием отдала инициативу в руки Бауэрза и Уотерза. Кроме того, она словно бы потеряла всякий интерес к акциям и дивидендам и к тому, какие отделения следует закрыть.

Единственное, что ее занимало, был Ник.

Глава 8

- Ты спас вечер, - сказала Рей Нику, когда тот на следующее утро привез Джо. - Страшно подумать, что бы случилось, не позвони тебе Джо.

- О, он позвонил бы кому-нибудь еще, - ответил Ник, останавливаясь погладить Расти, который радостно прыгал вокруг него.

Эта мысль впервые поразила ее. А правда, почему Джо не позвонил Элен или Коре или ближайшим соседям? Он позвонил Нику. Как будто тот был... членом семьи. Она покраснела, голос ее задрожал:

- Но он позвонил тебе. И ты приехал. Спасибо.

- Ерунда. Долг платежом красен. Благодаря тебе я сблизился со своим сыном.

И с моими тоже, подумала она, только сейчас осмеливаясь признать, как много он значит для ее мальчишек. Но закончится этот год, Кевин вернется в Англию, и Ник тоже уедет. Эта мысль расстроила ее. Когда Джо, убежавший наверх, снова влетел в гостиную, она почувствовала облегчение.

- Мам, я пойду к Джонни?

- Тебе можно пойти к Джонни, я разрешаю, - ответила она, делая ударение на слове "можно". Джо даже не обратил .внимания на скрытое замечание и выскочил в сопровождении собаки. Зато Ник обратил.

- Снова за старое, - сказал он, усмехнувшись. - Я рад этому.

- Поверь, я тоже. Ты не представляешь, что со мной было. Вернее сказать, представляешь, - добавила она, - ты же был здесь. Смешно. Кора сказала, что эти таблетки прекрасно ей помогают. Я никак не могла избавиться от мигрени, которая мучила меня всю неделю, и... - Рей пожала плечами и подняла руки. Остальное известно.

- Да. И что ты сделала с ними?

- Бросила в мусорное ведро. Я сперва решила вернуть их Коре, но меня замутило от одного их вида. - Глаза ее весело сверкнули, - Правильно.

Все же, подумал Ник, нет худа без добра. Благодаря таблеткам она отоспалась. Он давно уже не видел Рей такой - отдохнувшей, расслабленной, веселой. Глаза были ясные и яркие, а на щеках, не тронутых макияжем, играл легкий румянец.

- Заходи на кухню, - пригласила она. - Ты можешь выпить чашечку кофе, а я тем временем подумаю о том, как отблагодарить тебя.

Ник прошел за ней, не сводя глаз с грациозно покачивающихся стройных бедер, обтянутых джинсами, думая о том, что, если она действительно хочет отблагодарить... Осторожно, Маккензи, предупредил он себя.

- Друзьям надо помогать бескорыстно, - заявил Ник, садясь. - Я же сказал ты ничего не должна мне.

- Уважаемый сэр, - начала Рей, поворачиваясь к нему с кофейником в руке. Вы, вероятно, не подозреваете о значимости вашего поступка. Я должна проинформировать вас, что вчера в этом доме совершилось чудо под влиянием нежной, сочной, не пережаренной - но и не сырой - говядины. Добавьте к этому пикантный соус, вызвавший всеобщее восхищение. И радушие хозяйки, которая не только твердо держалась на ногах, но и двигалась весьма проворно.

- Продолжай, - усмехнулся он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы