Читаем Роман с огнем полностью

— Слава богу! Клэр, это неправда! — Машина резко завелась и влилась в поток автомобилей. — Она действительно беременна. Я услышал сплетню, назначил встречу с ней, чтобы выяснить. Но ребенок не мой!

Как ему хотелось в этот момент быть рядом с Клэр! Держать за плечи, все объяснить. Потом обнять. Ему не нужно было все это пространство. Прошлое осталось позади, сейчас нужно было думать только о настоящем. И о будущем.

Но сначала надо было убедиться, что Клэр в порядке. Что она все верно поняла.

— Я ничего не знал про статью. Если бы только знал… Клянусь, я бы тебе сказал, чем занимался. Я просто не хотел… — Райан замолчал и выругался как сапожник. Лучше бы она вообще не знала про эту сплетню. — Клэр? — Ей следовало бы как-то отреагировать, но, может, молчание что-то означало? Черт, он так и знал, что придется извиняться! — Милая, прости меня. Я не должен был уезжать не попрощавшись. Надо было позвонить тебе сразу. Все вышло из-под контроля, но я уже еду в аэропорт.

Он как-нибудь справится со сделкой, и с работой, и со всем остальным. Как-нибудь разберется с очередным пробелом в рабочем графике. Не важно.

А вот Клэр — другое дело.

— Я прилетаю сегодня вечером. Тогда поговорим. Обо всем.

— Нет. — Мягкий шепот раздался выстрелом среди тишины.

— Что значит — нет?

Он слышал ее дрожащее дыхание и думал: «Нет, нет, только не это!»

— Не стоит приезжать. — Наступила пауза, а потом ее голос повторил: — Не приезжай.

Выворачивая к тротуару, он мысленно твердил: «Нет, только не это».

— Я не просто так хочу. Я не вынесу, — глухо произнесла она.

— Ты расстроена. Из-за Далии, из-за газет. Больше такого не повторится.

Журналисты преследовали Райана годами, но до сегодняшнего момента у него не возникало необходимости их останавливать. Ради Клэр он это сделает.

— Мы зашли слишком далеко раньше, когда я еще не знала о Далии. Я не могу рисковать, чтобы снова…

Он понимал — Клэр была напугана. Потребовались годы, чтобы оправиться от душевной пустоты, которая заполнила ее тело девять лет тому назад…

Но сейчас они говорили не об этом. В их новых отношениях складывались свои границы. Правда, они нарушили их пару дней назад…

— Райан, я не стану больше рисковать.

Слепыми глазами он смотрел сквозь туман и городские пробки, потом протяжно выдохнул:

— Что же теперь будет?

Как будто он не знал!

— Ограничим убытки уже понесенными тратами, — она старалась говорить деловым тоном, — пусть окончательным делением активов занимаются юристы, а нам стоит продолжать жить. Давно стоило.

— Вот так, и все?

— Нет. — Райан слышал, как она мешкает, но он был не таким глупцом, чтобы думать, будто она поменяла свое решение. Он знал это по опыту. — Спасибо, что рассказал про Далию… И мне… жаль.

Раздраженный, он стянул устройство с уха и швырнул на сиденье рядом. Можно было не спрашивать, чего ей жаль. Клэр было жаль, что ребенок, зачатый Далией, не его.

Он снова влился в поток автомобилей.

Клэр совсем не изменилась. Ничего не изменилось. Если ей что-то не нравилось, она тут же это отсекала. Не давала возможности ни поспорить, ни высказать своего мнения.

Но он был бы неотесанным болваном, если бы не научился не наступать на те же грабли — вежливый телефонный звонок и океан пространства между ними.

К черту все!

<p>Глава 21</p>

Клэр устала. Ослабла. Ей так и хотелось сникнуть подобно неполитому цветку. Не чувствуя больше сил на борьбу с Салли, она впустила подругу на пару часов. Правда, Салли, устроившейся под ее дверью, пришлось вопить, что она вызовет полицию, если Клэр не откроет ей.

Она впустила Салли, и та испугалась вида Клэр: несвежий халат, глаза сильно опухли, волосы торчали пак лей.

— Боже, что сделал с тобой этот гаденыш!

И Клэр пришлось объяснять: Райан на самом деле вовсе не был «гаденышем». Но как бы там ни сложилось, между ними все кончено.

Салли сидела рядом, молча и внимательно слушая рассказ Клэр. Она принесла с собой какой-то вкусный суп, разогрела его, пока Клэр была в душе, и сказала, что не уйдет, пока та не съест, по крайней мере, половину.

А потом Клэр снова осталась наедине с собой. Как сама того пожелала.

Ей хотелось спать, но лежать в постели, где недавно был Райан, оказалось невыносимой пыткой. В конце концов она заснула на диване.

Какое-то время спустя начали колотить в дверь: раз, два, три. Клэр вскочила, машинально завязала пояс на халате. Какое-то мгновение она не понимала, что происходит: реальность расплывалась перед ней, как в тумане. Но потом в дверь снова заколотили — еще сильнее.

Райан…

— Открывай, Клэр! — Сквозь деревянные перегородки слова доносились грубым, низким эхом. Вот-вот терпение его лопнет.

Она повернула замок, но не успела дернуть ручку, как он ворвался внутрь, схватил ее и потащил в гостиную, захлопывая дверь ногой.

Она схватилась за его рукав для равновесия, охнула при виде его осунувшегося лица:

— Что ты здесь делаешь? Я же сказала тебе не приезжать…

— Я помню, — ответил он, поставил ее на пол, снял пальто и повесил его в шкаф.

Сердце ее бешено стучало, горло сжалось.

— Тогда что тебе надо?

Райан взглянул на нее со злорадной улыбкой на лице:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы