— Моя бабушка, — ответила Мерри. — Только она ее не делала.
— Может, она делала какие-нибудь процедуры для лица? — предположила Нили. — Например, уколы от морщин? Моя мама их делала, а ей еще и сорока нет.
— Ни за что не поверю, — заявила Мерри. — Скорее моя бабушка полезет на Эверест… Стой! Дрю! Это он!
Они только что свернули с Кембридж-стрит на Школьную улицу, и Мерри увидела мальчика в коричневой кожаной куртке, шагающего в темноте по обочине дороги. Он направлялся к школе.
Они промчались мимо так быстро, что, когда Мерри обернулась, мальчик уже скрылся из виду, поглощенный зимними сумерками.
— Нили, это был новенький! Говорю тебе, это он! Я тебе о нем рассказывала. У него светлые волосы, подстриженные, как у парней в «Бриолине»
[9]. И он носит старую кожаную куртку.— Я его не видела, — покачала головой Нили. — Я подводила губы. Должна заметить, в машине это делать очень нелегко.
— Дрю, ты знаешь, о ком я говорю? Он старшеклассник?
— Я не знаком со всеми старшеклассниками, — отозвался Дрю. — Но если бы в школе появился новенький, я бы об этом знал.
— Странно, — вздохнула Мерри. — Ну да ладно.
Они подъехали к школе как раз в тот момент, когда Зимняя Принцесса, Энджела ДиДжордано, и ее родители выходили из машины. Удивительный выбор. После несчастного случая Энджела оказалась прикована к инвалидному креслу. Она одновременно олицетворяла собой героическую фигуру и одну из тех девушек, которые в фильмах играли серых мышей, пока не сдергивали с носа очки, превращаясь в красавиц. Энджела не ощущала ничего ниже пояса, получив травму позвоночника, когда на озере Сахарная Луна обрушился пирс. Ей тогда было лет девять или десять.
— Жаль, что мы не притормозили, — продолжала бурчать Мерри. — Я бы ему хоть «привет» сказала.
— С какой стати? — изумилась Мэлли. — Сексуальная внешность еще не означает, что он хороший человек.
— Мне все равно хочется с ним познакомиться и поговорить. В нем есть что-то такое…
— И не надейся, что я стану останавливаться на темной и безлюдной дороге, — заявил Дрю. — Да еще для того, чтобы предоставить тебе возможность поболтать с потенциальным серийным убийцей. При одной мысли об этом я чувствую, как руки твоего отца все сильнее стискивают мое горло.
Одна из стен фойе была полностью стеклянной. Ее украшали фигуры русалок, рыб и морских звезд, создавая необходимый подводный антураж. Под потолком зала, вместо обычного в таких случаях стеклянного диско-шара, висел красный китайский дракон не меньше десяти футов в длину, вокруг которого развевались кипы зеленого и синего тюля. В этих импровизированных волнах мерцали огоньки.
— А
— Откуда мы знаем, кто там водится, — ухмыльнулась Мерри, согласившаяся принимать участие в украшении зала в расчете на то, что ей тоже удастся подцепить себе сопровождающего. — Во всяком случае, это хорошо смотрится и обошлось нам очень дешево.
Тут начали представлять принцесс, и гости зааплодировали.
— Подумать только, я не попала даже в свиту Розы, — сокрушалась Мередит. — А в следующем году я уже буду слишком стара.
— Да, если присмотреться, то можно уже сейчас разглядеть сеточку морщин, — ухмыльнулся Дрю. — Наш крем «Шелковая нежность» уже через шесть недель регулярного применения уменьшит количество ваших морщин, хотя среди возможных побочных эффектов следует упомянуть тошноту, головокружение, обмороки, мышечную слабость и некую разновидность тремора печени, приводящую к медленной смерти.
— Заткнись, — сверкнула на него глазами Мередит.
Родители Энджелы растроганно плакали, а ее младшие сестренки от восторга прыгали на месте. Фотограф из «Риджлайн Репортер» щелкал фотоаппаратом, а сияющая Энджела кружилась в танце вместе со своим бойфрендом Дэнни Саттоном.
Заиграла первая песня, и Мэллори, посвятившая немало времени тренировкам по ходьбе на каблуках, возблагодарила Господа за то, что Дрю достаточно высок, чтобы фактически кружить ее в воздухе, перенося с места на место, как шахматную фигуру. Нили тоже скользнула в объятия Пирсона, и по ее лицу было заметно, что она сделала это не только из чувства долга. Ким, Элли и другие девчонки увлеченно о чем-то сплетничали у одного из задрапированных сетями столиков.
Диджей, поставивший три медленных мелодии подряд, к радости девчонок и парней, явившихся на бал без пары, наконец перешел к быстрым ритмам девяностых годов.
Мэллори огляделась. Она уже привыкла доверять иногда посещающим ее предчувствиям. Вся компания Мередит была на месте, но где сама Мерри?
— Ты видишь мою сестру? — обратилась она к Дрю.
— Наверное, вышла в туалет, — успокоил ее юноша. — Мы здесь уже полчаса. Я удивляюсь, что она вообще столько выдержала.
— Она не пошла бы в туалет без своей ватаги. Они и дышать друг без друга не умеют.