— Мерри, если загробный мир действительно существует, ты думаешь, Бен окажется там один? Предполагается, что в раю лучше, чем здесь. Терпеть не могу банальностей, но мертвецов гораздо больше, чем живых. Там и симпатичные девчонки наверняка имеются.
Об этом Мередит не подумала. И эта новая мысль ее совершенно не грела. Но она понимала, что все ее чувства выходят далеко за рамки здравого смысла, за те мерки, которые обычно применяются к мудрости или глупости. Она не хотела умирать. Она не относилась к числу девушек, способных умереть из-за любви к парню, как та убитая горем девчушка, которую Мер видела на чердаке. Она знала, что для той девочки оставивший ее парень был единственным и неповторимым. Между ними случилось нечто, сделавшее ее будущее невозможным.
Будущее Мередит было ярким и безбрежным. Даже если в нем отсутствовал Бен. Она расслабилась. Возможно, мировой порядок все же существует.
— Когда он появится? — спросила Мэллори. — Я никогда не встречалась с привидением. Ты ведь уже признаешь, что он привидение? Верно? — Мерри кивнула. — А днем он появляется?
— Мэллори! Большинство привидений, которых я видела, появлялись именно днем. Мы с ним предпочитаем ночь по той же причине, что и вы с Дрю. Темнота позволяет нам уединиться.
— Ну да, днем все решили бы, что ты разговариваешь сама с собой.
— Как ты можешь быть такой жестокой? — спросила Мерри.
Мэллори притихла.
— Прости. Гигги, — добавила она на языке близнецов, что означало: «Я тебя люблю».
— Ты что же, считаешь, что они выходят в полночь и непременно волочат за собой цепи?
— Понятия не имею. Но я и в самом деле раскаиваюсь.
Мэлли украдкой огляделась, чтобы убедиться, что их разговор никто не подслушивает.
— Я познакомлюсь с ним и уйду. Но что касается всяких там переходов… выбрось это из головы. Мышка, прошу тебя. Сначала хорошенько подумай. А потом подумай еще раз. — К удивлению Мерри глаза сестры наполнились слезами. — Я не думаю, что у этой ситуации было много прецедентов.[24]
Но твердо знаю, что не смогу без тебя жить.В этот момент Мередит бросилась бежать. Она распахнула объятия и взлетела над землей, как часто делала это во время выступлений в группе поддержки. Но на этот раз было ясно, что ее кто-то поднял. Кто-то, кого Мэллори не видела.
Она отчаянно напрягала зрение и все свои способности. Но правила
Сомнений больше не осталось.
Мерри, сияя от счастья, обернулась к сестре. Она уже была похожа на ангела. «
— Мэллори! — окликнула ее Мерри. — Это Бен Хайленд.
Мэлли не знала, что ей надо сказать. Но понимала, что обязана, уважая Бена, обращаться к нему так, как если бы он действительно стоял перед ней. Впрочем, в каком-то смысле, в каком-то виде, в какой-то форме так оно и было.
— Бен, привет. Он… Он ведь меня слышит? Да, Мышка? — заколебалась Мэлли.
— Он тебя слышит. Говорит, что видел, как ты буцала мяч с Адамом у лагуны, и подумал, что это я. Он тогда еще не знал, что нас двое.
При мысли о том, что ее видят те, кого не видит она, — а Бен явно не был в этом одинок, — Мэллори содрогнулась.
Собрав нервы в кулак, она заговорила снова:
— Бен, мы ведь не просто близнецы. Возможно, Мерри рассказывала тебе о нас.
— Рассказывала, — подтвердила Мерри. — Во всяком случае, о себе.
— То, что она говорила, касается нас обеих. Только она видит прошлое, а я — будущее. Вот почему я не вижу тебя. Мне… очень хотелось бы увидеть первую любовь моей сестры. Мне знакомо это чудо, когда тебе кажется, что ты можешь летать. У меня в жизни такое уже было. Но эти отношения пришлось прекратить, потому что вмешалась жизнь. Она-то и не допустила дальнейшего развития.
— Не надо, — предостерегла ее Мерри. — Мэлли, не пытайся ничего за меня решать.