— Мы сняли нашу артиллерию с португальской Америки. Настолько плотного огня испанский флот еще не видел. Как только их корабли окажутся в зоне досягаемости, считайте, что они уже ушли на дно, ваше величество, — не без ноты самодовольства заявил он. — Мы разгромили английские склады и арсеналы, захватили британские самолеты и бомбардировщики. Нанятые в Японском сегунате пилоты готовы отдать жизнь за то, чтобы потопить Испанию у берегов Америки.
— Звучит неплохо, Жуан, — кивнул его величество, после чего замер перед дверьми в тронный зал. — И даст Бог, победа будет за нами. Мы не сможем себе позволить второго такого удара.
— Не извольте беспокоиться, ваше величество, — склонился в глубоком поклоне генерал. — Наша армия победит безо всякого сомнения. А как только Испания лишится своего флота, Франция ударит по ним в Европе. Войска Людовика уже скапливаются у границ, со дня на день будут отправлены послы с сообщением о том, что Франция забирает себе то, что принадлежит ей по праву, и любой, кто осмелится помешать, падет под ударами французской армии.
Филипп VII покачал головой, выказывая сомнения.
Людовик, конечно, имел права на престол Испании, но довольно эфемерные. Такие, в принципе, были у каждого европейского монарха, а если как следует поискать, то и за пределами Европы кто-то да найдется.
Но уж больно время удачное, чтобы выгнать с Американского континента последних конкурентов. Обескровленная и беззубая Англия разрушена Русским царством, Испания вот-вот получит войну с Францией. Не воспользоваться случаем и не захватить ее колонии в Америке? Филиппа VII ни один португалец не поймет.
— Дай Бог, — выдохнул его величество, и дал знак слугам.
Они распахнули двери перед своим монархом, и в коридор хлынул золотой свет из богато украшенного тронного зала. Блестели украшения мужчин, роскошные платья дам.
Натянув улыбку на лицо, Филипп VII шагнул вперед, уже готовый вести прием так, будто и не собирался принять верительные грамоты испанского посла. Смотреть ему в глаза и заверять, что Португалия поддержит Испанию в любом богоугодном деле, и, конечно, не станет мешать в колониях.
Ложь? Предательство? Бесчестье?
Политика, господа.
* * *
Инга Валентиновна вошла в особняк, и учтиво поклонившийся ей управляющий тут же принял у боярыни ее подбитый мехом плащ.
— Виктория Львовна распорядилась проводить вас в приготовленные вам покои, Инга Валентиновна, — сообщил он, еще раз поклонившись. — Ваши вещи разберут наши люди. Ваших слуг и охрану разместят и накормят.
Боярыня Морозова улыбнулась.
— Благодарю, любезный.
— С вашего позволения, Кирилл Васильевич, — представился управляющий. — По всем вопросам вы можете обращаться ко мне.
Инга Валентиновна кивнула.
— Тогда ведите меня, Кирилл Васильевич, — распорядилась она.
Вслед за управляющим боярыня прошла на второй этаж, где ей приготовили шикарные апартаменты. Одного взгляда на гостевые покои хватило, чтобы понять — в этом доме не бедствуют, но и богатством не кичатся.
Дорогая отделка, мебель — все оформлено в классическом стиле, и при этом оснащено достижениями современной науки. Осматривать помещения боярыня не стала, сразу же решив освежиться после перелета и привести себя в порядок.
Все покои управлялись голосовыми командами. Приятный женский голос предложил помимо регулирования температуры воды в ванной включить последние новости, или прослушать расслабляющую музыку.
Опробовав несколько режимов освещения, Инга Валентиновна приступила к водным процедурам. Такая услужливость со стороны техники, окружающей боярыню, ей понравилась.
Инга Валентиновна прекрасно умела ценить комфорт. Несмотря на тяжелое время, которое выдалось пережить после казни мужа, теперь боярыня Морозова вновь чувствовала себя членом благородного общества. И сейчас, контролируя голосом влажность и температуру в помещении, она поймала себя на мысли, что Дмитрий Алексеевич Романов, по чьему приказу все это и было установлено, оказывается, тот еще сибарит.
Там, где обычному аристократу требовались слуги, чтобы ублажить своего господина, князь Красноярский избавился от лишних людей, доверив обеспечение комфорта технике. Даже мыльные принадлежности можно было приказать себе подать — умные машины доставляли их прямо под руку.
При этом боярыня успела оценить количество прислуге в доме. Их было много, и никто не сидел без дела, каждому нашлось занятие. Как управлявшая крупными фондами, Инга Валентиновна прекрасно понимала, что Дмитрий Алексеевич не заменил людей машинами, а изменил их обязанности.
Приведя себя в порядок после дороги, боярыня как раз надевала украшения к ужину, когда дверь в ее покои раскрылась.
— Мама!
Княгиня Красноярская, кавалер ордена Святой Софии, создательница универсальной плазмы и наномашин, имя которой знал уже по всему земному шару, бросилась к Инге Валентиновне со слезами на глазах.