Читаем Romanov Riches: Russian Writers and Artists Under the Tsars полностью

When we think of the Battle of Borodino, we imagine it through the eyes of the fictional Pierre Bezukhov from Tolstoy’s novel. But there was a real observer of that clash of two giant camps, a person in many ways similar to Bezukhov, just as much a dreamer with a lofty and pure soul: the poet Zhukovsky. “We stood in the bushes at the left flank, which the enemy was pressing; shells flew at us from an invisible source; everything around us roared and thundered; huge clouds of smoke rose along the entire semicircle of the horizon, as if from a universal fire, and finally with a terrible white cloud enveloped half the sky, which quietly glowed above the battling armies.”

Zhukovsky had joined the army as a corporal, serving in the staff of one-eyed Kutuzov and working in propaganda: he wrote leaflets, proclamations, and daily bulletins. That practical activity gave birth to his patriotic verse cantata “A Bard in the Camp of Russian Warriors.”

It was a veritable hymn to the might of the Russian army. Zhukovsky mentioned many brave officers by name, finding encouraging words for each one. For that reason, the rather long poem circulated instantly throughout the Russian army in manuscript copies. As one officer noted in his diary of 1812, “We often read and discuss ‘A Bard in the Camp of Russian Warriors,’ Mr. Zhukovsky’s latest work. Almost all of us have already memorized it. What poetry! What an inexplicable gift to rouse the spirits of soldiers!”14

Another popular poem in those days was the fable “Wolf in the Dog House.” This small masterpiece by Ivan Krylov (1768–1844), whose aphorisms are so ingrained in Russian culture that they are often taken for folk proverbs, described the current military and political situation: after Borodino, Napoleon tried to reach peace with Kutuzov, but was rebuffed.

In the fable, the wolf (Napoleon) sought easy pickings in the sheep manger but by mistake ended up in the dog house (Russia), where he was surrounded by dogs and tried to negotiate with the experienced dog keeper (Kutuzov), who breaks off the clever wolf’s entreaties:

You are gray, and I am gray-haired,


I know your vulpine nature well,


And hence my custom:


I only talk peace with wolves


After I have skinned them.

There was a story about this fable: allegedly Krylov had guessed Kutuzov’s strategy—to exhaust Napoleon’s troops—and so Kutuzov liked declaiming it to his impatient young officers who were straining to enter battle with the French again. Reading from the manuscript Krylov had sent him and reaching the words, “You are gray, and I am gray-haired,” Kutuzov would stress the words and “remove his cap and point to his hair. Everyone present was delighted by that spectacle and joyous exclamations resounded all around,”15 a witness recounted. Krylov’s short fable was more effective than a long military explanation.

In executing his clever plan, Kutuzov made a great sacrifice—he surrendered ancient Moscow to Napoleon. Going against public opinion and Alexander I’s will, Kutuzov declared, “The loss of Moscow does not mean the loss of Russia … By yielding Moscow we will prepare the end for the enemy.”

Hysterical official propaganda urged the majority of Muscovites to evacuate the city hastily, and Napoleon entered an empty city, which met him with fires that consumed more than two-thirds of Moscow in a few days.

Napoleon blamed the arson on the Russians; the Russians accused the French. In the end, the French army, left without housing and food, abandoned Moscow, with Napoleon cursing “that terrible country” and “those Scythians.” As the wise Kutuzov had predicted, it was the beginning of the end of the French emperor.



CHAPTER 5

Alexander I, Zhukovsky, and Young Pushkin

Pursuing Napoleon’s vanishing army, Alexander’s troops entered Europe in January 1813. Kutuzov died soon after. Napoleon still managed to gather a new force, but it was clear that his star was waning.

The famous “Battle of the Nations” at Leipzig opened the way to Paris for Alexander I and his allies. The day Russian troops entered the French capital, Alexander smugly told one of his generals, “Well, what will they say in St. Petersburg now? Wasn’t there a time when they adored Napoleon and took me for a simpleton?”

Europeans, liberated from Napoleon, called Alexander “king of kings,” like Agamemnon in The Iliad. He also became a patron of the arts throughout Europe: Beethoven dedicated his violin sonatas op. 30 to him, and later the tsar supported young Chopin, giving him a diamond ring.

In Russia, he was deified and the title of “Blessed” was bestowed upon him, which Alexander I modestly refused. Among the chorus of praise Zhukovsky’s crystalline and strong voice stood out with his 1814 ode “To Emperor Alexander.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пушкин в русской философской критике
Пушкин в русской философской критике

Пушкин – это не только уникальный феномен русской литературы, но и непокоренная вершина всей мировой культуры. «Лучезарный, всеобъемлющий гений, светозарное преизбыточное творчество, – по характеристике Н. Бердяева, – величайшее явление русской гениальности». В своей юбилейной речи 8 июля 1880 года Достоевский предрекал нам завет: «Пушкин… унес с собой в гроб некую великую тайну. И вот мы теперь без него эту тайну разгадываем». С неиссякаемым чувством благоволения к человеку Пушкин раскрывает нам тайны нашей натуры, предостерегает от падений, вместе с нами слезы льет… И трудно представить себе более родственной, более близкой по духу интерпретации пушкинского наследия, этой вершины «золотого века» русской литературы, чем постижение его мыслителями «золотого века» русской философии (с конца XIX) – от Вл. Соловьева до Петра Струве. Но к тайнам его абсолютного величия мы можем только нескончаемо приближаться…В настоящем, третьем издании книги усовершенствован научный аппарат, внесены поправки, скорректирован указатель имен.

Владимир Васильевич Вейдле , Вячеслав Иванович Иванов , Петр Бернгардович Струве , Сергей Николаевич Булгаков , Федор Августович Степун

Литературоведение