Читаем Романтический пикник полностью

Брэд слегка придерживал ее ладошку, надевая кольцо ей на палец, но все внимание девушки сосредоточилось на его склоненной голове. Но она даже сейчас не осмелилась пробежать пальцами по густым черным волосам, хотя соблазн был почти непреодолимый. В тишине Брэд резко поднял голову и, заглянув ей в глаза, сердито воскликнул:

— Ради бога, Лори, как я смогу прожить еще месяц до свадьбы, если ты будешь так смотреть на меня? Смотри лучше на свое кольцо!

Она взглянула вниз и чуть не задохнулась от восторга:

— О, Брэд, я не смогу его носить! Большой бриллиант полыхнул огнем. Он был великолепен, но почему-то пугал ее. Она ничего подобного в своей жизни еще не видела.

— Тебе придется к нему привыкнуть, дорогая. Не могу же я вернуться в магазин, бросить его на прилавок и сказать: заберите это, моя невеста стесняется его носить!

Брэд смеялся над ней, но Лори чувствовала прилив любви к нему, это проявилось и в ее тоне, и в ее взгляде, когда она весело сказала:

— Хорошо, Брэд, я привыкну!

Потом она откинулась на спинку сиденья, уютно устроившись в своем уголке, и смотрела на раскручивающуюся перед ними в лунном свете ленту дороги, временами бросая тайком взгляды на свое кольцо. И с каждым взглядом ей казалось, что бриллиант становится все больше и ярче.

— Ты должна научиться водить эту машину, Лори, — прервал затянувшееся молчание Брэд.

— Но я не смогу! Я ездила на маленьком седане тети Хелен и вполне могла бы водить фермерский фургончик, но этого дикого зверя… О нет! Даже если я попытаюсь, разобью твой «ягуар» сразу же, как только сяду за руль!

— Если ты думаешь, что я позволю своей жене трястись на фермерском фургончике, в то время как сам буду разъезжать на «ягуаре», ты очень сильно ошибаешься, Лори. А что до того, что ты можешь его разбить, какое это имеет значение! Если разобью я — куплю другой. Но тебе лучше быть поаккуратнее, чтобы разбить только машину, а не свою прекрасную головку.

Когда машина подъехала к знакомой остановке, Лори внезапно осознала, что в этом месте она теперь долго не задержится, но общежитие всегда будет занимать особое место в ее памяти.

Проводив девушку до калитки, Брэд взял ее за руку и нежно произнес:

— Скажи мне, Лори, ты счастлива?

И Лори поняла: пока она с ним, ничто в мире не имеет больше значения. Да, она счастлива!

— Я буду водить «ягуар», — быстро сказала Лори. — Не знаю как, но я смогу это сделать.

— О! — Брэд притянул ее к себе. — Конечно сможешь, дорогая! — Подняв ее руку, ту, на которой мерцало его кольцо, он наклонился и поцеловал ее в запястье, затем подтолкнул девушку к крыльцу. — А теперь беги. Спокойной ночи, Лори. Это был долгий день. Я подожду, пока ты поднимешься наверх.

Лори поспешно взбежала по ступенькам, затем быстро прошла по коридору к своей комнате, включила свет и приблизилась к окну. Взмах руки, и длинная серая тень скользнула за калитку.

Лори оглядела знакомую комнату, которую покинула всего несколько часов назад. Золотистое платье висело немного криво из-за спешки, в которой она вешала его, нижняя юбка валялась на полу в ожидании, когда ее поднимут. Лори сложила юбку, убрала ее в шкаф и только потом обратила внимание на свое кольцо. В искусственном свете большой продолговатый бриллиант вспыхнул ярким пламенем.

Девушка забралась в постель, и, когда она уже балансировала на грани бодрствования и сна, последняя мысль ее была не о камне, а о Брэде и о том, как он целовал ее у кромки воды.

Глава 14

Будильник никак не хотел успокаиваться. Наконец Лори справилась с кнопкой, откинула москитную сетку и встала с кровати. Осенью она обычно надевала для похода в церковь льняное платье, но сегодня утром почувствовала желание принарядиться и выбрала розовый костюм, который был на ней, когда она ходила с Брэдом в ювелирный магазин, и открытые белые босоножки. Надев шляпку, аккуратно убрала назад волосы, взяла молитвенник, тихо, на цыпочках, прокралась по коридору и выскользнула из сонного девичьего царства.

Заняв свое место на задних рядах, она машинально подвинулась — следом за ней в церковь вошел еще один опоздавший. Когда служба закончилась, Лори повернулась к нему.

— Я не ожидала, что ты будешь в церкви, Брэд. Ты не упоминал о своем религиозном рвении.

— А я ожидал, что ты здесь будешь, Лори, — насмешливо прищурился он, — хотя ты об этом тоже не упоминала.

Они вместе вышли на улицу. Брэд бросил взгляд на левую руку девушки и спросил:

— Ну как, начинаешь привыкать к своему кольцу?

Если он думал смутить ее, то не преуспел. Лори ответила, сияя улыбкой:

— Думаю, мы с ним скоро станем неразлучными друзьями!

Брэд задумчиво смотрел на нее.

— Я оставил машину на эспланаде. Так что мы можем пройтись до общежития пешком и обговорить некоторые детали.

Рука об руку они пошли по тротуару.

— Ты готова выйти за меня замуж в первый же уик-энд после того, как школа закроется на каникулы? — внезапно спросил Брэд и после ее кивка добавил: — Через четыре недели, Лори.

И вновь она лишь кивнула, не отрывая взгляда от океана.

У крыльца общежития Лори остановилась в нерешительности.

— Ты поднимешься со мной наверх?

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветы любви

Похожие книги