Читаем Ромейский Квест (СИ) полностью

...Ясное дело, огнемет, императорские грамоты, и прочее, что могло выдать в троице шпионов, было оставленно на хранение в ставке. С помощью тайной службы Стратига, троица компаньонов добралась до границы владений ромеев, быстро и безо всяких проблем. И вот, - граница. Башня ромеев осталась позади. Дальше - земля муслимов. И их башня - такая похожая, и такая чужая.


Все трое шли пешком. Судя по древнему плану, на котором был нарисован языческий храм, - тот находился в предгорье, где от животины будет мало толку. Кроме того, лошади не вписывались в разработанный с помощью тайных послухов стратига план прохода. Сторожевой пост муслимов, меж тем, становился все ближе. Скоро придется проверить - хороший ли вышел план... Брод был мелкий, Федор шел, даже не снимая высоких сапог, вода лизала ноги где-то на икрах. Монахи, в своих священнических одеждах, шли подняв подолы одеяний, и забросив связанные ботинки себе на шею.


Федор выбрался на берег, подождал, пока святые отцы переобуются, и все трое пошли дорогой по отлогому берегу к муслимскому посту. Впереди теперь шагали Феодор и Окассий. Федор же шел за ними. Так было нужно по легенде.


Дорогу охраняло двое муслимсих стражей. Чернявые, с копьями и небольшими круглыми щитами. Лица их несли на себе неуловимый отупляющий отпечаток долгого и скучного дежурства. Но на пришельцев оба реагировали по-разному. Младший разглядывал подходящую трицу с интересом - как какое-никакое лекарство от скуки. Старшему, судя по выражению лица опостылел весь мир, и ничего интересного от троицы он не ждал.

- Кто? Куда? зачем? - На ужасном греческом спросил старший. Одновременно опустив конец копья ближе к земле, перпендикулярно дороге, что должно было изобразить барьер.


Парфений смиренно выступил вперед.

- Мир тебе, воин. Мы божьи люди, священники.

- А он? - кивнул страж не Федора. - У него вид не божьего слуги, но воина.

- Это наш охранник, которого мы наняли для путешествия. На дорогах, как всегда, неспокойно. Есть те, для кого ничего не стоит обидеть божьих людей.

- Так откуда вы?

- Мы прибыли сюда из города Книн.

- Откуда?..

- Это на побережье средиземного моря, в Далмации.

Судя по выражению лица воина. Не сказать, что это ему что-то пояснило. Но одно он уловил - пришельцы едут издалека.


- Зачем вы приехали?

- До города нашего дошла слава о великом муслимском богослове, - Чавли Нур-ад-Дине, что ныне живет на вашем острове в этих местах. - Благостно-спокойным тоном продолжил Парфений.

- Вы знаете о алиме Чавли? - Вмешался в разговор молодой страж.


Федор подумал, что искомый Чавли, здесь фигура известная.


- Да, сын мой. - Кивнул Парфений. - Даже до наших мест дошел пламенный глас этого человека.

- И... зачем вы приехали?

- Мы прибыли, чтобы встретится с Чавли и испытать крепость его и нашей веры - богословским спором.

- Вы что, с ума сошли неверные?! - Искренне поразился старший страж, с которого разом слетела вся скука. - Прекращайте есть гашиш! Как можете вы пытаться убедить в ваших христианских глупостях такой столп веры - как алим Чавли?! Вы совсем потеряли стыд и различение, безумные алу-с-салиб!50

- Не горячись сын мой, - смиренно сложил руки Парфений. - И не ругай христиан. Ведь сказано в Коране - "ты, конечно, найдешь, что самые близкие по любви к уверовавшим те, которые говорили: - "мы - христиане!"".

- Там правда так ска?.. Э... Ты что, читал священный Коран? - Поразился страж.

- Разве мог я пройти мимо великой книги, в которой содержится божественная мудрость? - Поднял очи горе Парфений. - И я нашел в Коране еще и такие слова: - "Не одинаковы они, - среди обладателей писания есть община стойкая: они веруют в Аллаха, совершают одобряемое и удерживаются от неодобряемого. Они спешат друг перед другом в совершении благого; они - праведники". Если сам пророк Мухаммад, - печать пророков - Различал среди христиан достойных людей, - может и тебе не мерять нас всех одной меркой, сын мой?


Стражи переглянулись.

- Первый раз вижу такое чудо - христианин, читающий священные арабские письмена. Что скажешь, Юсуф?

- Аллах велик! Он и неверного может обратить к истине.

- Идите! - Отдернул с дороги свое копье стражник. - Вы на правильном пути! А услыхав вживую Чавли Нур-ад-Дина, - верю - вы оба вернетесь уже настоящими правоверными!

- Спасибо вам, дети мои, - Парфений простер длань к стражникам. - Путь к Богу - как путь к вершине. К нему могут вести разные пути. Я ищу сират аль-мустаким - путь прямой. Ищите и вы его неустанно.

- И вам удачи в пути, божьи люди - поклонились стражники.


- Прошло легче чем я думал, - Заметил Федор, когда они порядком отошли от башни. - Молодец Парфений. Ты поразил их. И меня, признаться, тоже.

- Ты и правда читал ихний Коран? - поинтересовался у Парфения Окассий.

- Конечно. - Кивнул Парфений. - Как же бороться с заблуждениями, если не знать их корень?

- Мда... Ты еще более ученый человек, чем я, - задумчиво проговорил Окассий. - Я изучал лишь дела нашей матери-церкви, а ты... С таким разнообразием интересов, ты либо станешь церковным иерархом, либо... кончишь ссылкой в отдаленный монастырь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже