Пред смертью на иных находит смех.Свидетели зовут веселье этоПрощальными зарницами. ТеперьПроверю я, зарницы ль эти вспышки.Любовь моя! Жена моя! Конец,Хоть высосал, как мед, твое дыханье,Не справился с твоею красотой.Тебя не победили: знамя жизниГорит в губах твоих и на щеках,И смерти бледный стяг еще не поднят.И ты тут в красном саване, Тибальт?Какую радость я тебе доставлю!Смотри: сразившею тебя рукойСейчас сражу я твоего убийцу.Прости меня! Джульетта, для чегоТы так прекрасна? Я могу подумать,Что ангел смерти взял тебя живьемИ взаперти любовницею держит.Под страхом этой мысли остаюсьИ никогда из этой тьмы не выйду.Здесь поселюсь я, в обществе червей,Твоих служанок новых. Здесь оставлюСвою неумирающую сутьИ бремя рока с плеч усталых сброшу.Любуйтесь ей в последний раз, глаза!В последний раз ее обвейте, руки!И губы, вы, преддверия души,Запечатлейте долгим поцелуемБессрочный договор с небытием.Сюда, сюда, угрюмый перевозчик!Пора разбить потрепанный паромС разбега о береговые скалы.Пью за тебя, любовь!(Выпивает яд.)Ты не солгал,Аптекарь! С поцелуем умираю.(Умирает.)С другого конца кладбища входит брат Лоренцо с фонарем, ломом и лопатой.Брат ЛоренцоБудь мне опорою, святой Франциск,Чтоб в яму не свалиться. Кто ты, малый?БалтазарНе бойтесь, я вас знаю хорошо.Брат ЛоренцоБлагослови Господь! Скажи, приятель,Чей факел льет там бесполезный светЧервям и черепам? Он за решеткойУ Капулетти, кажется.БалтазарОн там,Святой отец. В гробнице мой хозяин,Ваш друг.Брат ЛоренцоКакой?БалтазарРомео.Брат ЛоренцоИ давно?БалтазарДа с полчаса!Брат ЛоренцоПойдем со мной в гробницу.БалтазарНельзя. Хозяин мой не должен знать,Что я был тут. Он мне под страхом смертиВелел уйти и не смотреть за ним.Брат ЛоренцоНу, не ходи. Я сам пойду. Мне страшноИ чудится какая-то беда.БалтазарКогда я спал в кустах, мне показалось,Что в споре с незнакомцем господинУбил его у входа в склеп.Брат ЛоренцоРомео!(Подходит к склепу.)О Господи! Чьей это крови следНа плитах пред решеткою? А это?Чьи это обагренные мечиУ входа в усыпальницу?(Входит в гробницу.)Ромео!Как бледен! А другой? Как, граф Парис?И весь в крови? Где ключ к загадке этой?Но спящая проснулась.Джульеттапробуждается.ДжульеттаО монах,Где мой супруг? Я сознаю отлично,Где быть должна. Я там и нахожусь.Где ж мой Ромео?Шум за сценой.Брат Лоренцо