Эмилиан. Мы одни. И кроме ночи нет свидетелей тому, что римский император и беглый пленник германцев подымают за справедливость две чаши кровавого фалернского.
Ромул. Господи, министр внутренних дел, что случилось?
Тулий Ротунд. Ваше величество наступили мне на пальцы.
Ромул. Мне очень жаль. Но не мог же я в самом деле предполагать, что ты расположился у меня под диваном. Стоит выпить за справедливость, и министр внутренних дел тут же поднимает крик.
Тулий Ротунд. Я, ваше величество, намеревался лишь замолвить словечко за введение в Римской империи всеобщего страхования по старости.
Ромул. У тебя кровь на руке, Тулий Ротунд.
Тулий Ротунд. Я со страха руку кинжалом порезал.
Ромул. С кинжалом, мой дорогой Тулий, следует обходиться особенно осторожно.
Эмилиан. Ты хочешь кликнуть камердинеров, император Ромул?
Ромул. Зачем, Эмилиан? Ты ведь знаешь, что ночью они спят. Но надо же чем-то перевязать рану моему министру внутренних дел.
Ромул. Прости, повелитель Восточной Римской империи. Я не предполагал, что ты спишь у меня в шкафу.
3енон. Ничего. При той бродячей жизни, которую я веду после бегства из Константинополя, я ко всему привык.
Ромул. Я искренно тебе сочувствую.
Зенон
Ромул. Не обращай внимания. Они попали сюда совершенно случайно.
Зенон. Мой камергер Сульфурид.
Ромул. Добрый вечер. Ты мог бы, венценосный брат, спрятати его в другом шкафу. А куда ты девал своего камергера Фосфорида?
3енон. Он у тебя под кроватью, император Ромул.
Ромул. Нечего ему смущаться. Пускай вылезает.
Сульфурид. Мы пришли, ваше величество...
Фосфорид. ...чтобы прочесть вам элегию...
Сульфурид. ...которую ваше величество не имело удовольствия дослушать до конца.
Ромул. Пожалуйста. Только не этой тихой ночью.
Ах, наш рекордсмен тоже не спит?
Спурий Тит Мамма. Я устал. Я смертельно устал...
Ромул. Ты обронил кинжал, Спурий Тит Мамма.
Спурий Тит Мамма
Ромул. Может быть, тут еще кто-нибудь спрятался? Выходите пожалуйста!
Марес. Прости, государь, мне хотелось поспорить с тобой о тотальной мобилизации.
Ромул. А кого это ты прихватил на дискуссию, рейхсмаршал?
Марес. Моего адъютанта.
Ромул. И ты, повар? С тем самым ножом, которым ты зарезал столько императоров?