— Вы увидели пример дуэли, — сказал Локхарт. — Это была очень хорошая, и я благодарен профессору Снейпу за возможность скрестить с ним палочки. Действительно хорошая дуэль, которая могла бы войти в историю нашего клуба. Благодарю, профессор.
Снейп только кивнул на слова Локхарта, а затем отступил к стене. Выглядело это действительно пафосно, словно никакой битвы и не было. Для учеников же это столкновение было более чем показательными. Они увидели «реальный» магический бой, о котором они только читали в книгах.
— А сейчас, перед тем, как мы приступим к практикам дуэлей, я хочу разрешить нескольким из вас испытать себя здесь на подиуме, — проговорил профессор, делая несколько шагов со стороны в сторону. Его руки были заложены за спиной, а смотрел он на нас, как комиссар на новобранца. Таким покровительственным взглядом. — Есть ли у нас желающие для этого?
Целая куча рук поднялась в воздух, показывая, что многие хотели бы столкнуться с кем-то их других студентов, испытать свою удачу и волю к победе. Я внимательно смотрел на Локхарта и заметил, что тот смотрит в сторону Дамблдора. Так, у меня очень плохое предчувствие…
— Мистер Поттер, — проговорил Локхарт, смотря на Слизеринца. Тот довольно улыбнулся и начал подниматься на постамент. — И мистер Уизли… Пройдите на постамент.
Вот же ж черт побери. Я только и мог, что мысленно ругаться. На лице я попытался не показать свои истинные эмоции и думается мне, что у меня получилось.
— Рон, ты сможешь победить, — проговорила тихо Гермиона, пытаясь как-то поддержать меня. Я только улыбнулся девушке и медленно взобрался на помост. Поттер уже ждал меня там. Его ухмылка была довольно подозрительной и могла вызвать у любого желание влепить по ней, чтобы сбить ее. Посмотрим, получится ли у меня это или нет… Все-таки я думаю, что обладаю уже неплохими навыками.
— Ну что, Уизли, — проговорил довольно громко Поттер. — Сейчас ты узнаешь, что такое настоящий волшебник. Предатель крови против чистокровного волшебника.
— Хм… — только и протянул я. Мне ничего не нужно говорить. Мы все узнаем в дуэли. Решить это нужно будет довольно быстро.
— На позицию, — проговорил Локхарт, спрыгивая с постамента. Мы стали друг напротив друга и приготовились слушать дальнейшие инструкции. — Подойдите друг к другу.
Мы последовали приказу Локхарта и медленно подошли почти на уровень вытянутой руки. Думаю, что если бы я захотел, то сумел бы влепить Поттеру по лицу своим кулаком. Но простой мордобой не является чем-то крутым и нужным в мире волшебником. Здесь принято все решать волшебством.
— Палочки на позицию, — сказал Локхарт. Мы подняли палочки, пытаясь копировать то, что сделали профессора в начале. Как мне кажется, у меня получилось сделать это намного хуже, чем у него. Сказывается явный недостаток опыта. Даже с профессором Шеклболтом, и тем более в тренировках с Локхартом, я не делал такого. Мы именно, что имели магические спарринги, в которых не было места для разных уважительных замашек.
Выдохнув, я сделал несколько шагов назад. Поттер сделал тоже самое, я слышал по его шагам, которые ступали по деревянному покрытию. Еще раз вздохнув, я попытался успокоить себя и настроить на дуэль. Не думаю, что Поттер будет сдерживаться, а значит, он готов пойти на довольно рискованные и опасные действия, так как считает меня едва ли не заклятым своим врагом.
— На счет три, — проговорил профессор. — Раз…
Поттер стал в какую-то странную стойку, что я до этого не видел. Глаза у него были расширены, поза напоминала змеиную, словно он пытался копировать Снейпа, но у того поза была более стабильной, а у Поттера наоборот, позволяет делать резкие выпады почти что в любую сторону. Интересно…
Я же наоборот чуть расслабился, готовясь также двигаться в разные стороны, атаковать и приготовиться защищаться от внезапных и неожиданных выпадов со стороны этого слизеринца. Посмотрим, что он сможет показать, и чем он удивит.
— Два, — проговорил Локхарт.
Поттер приподнял чуть волшебную палочку. Волнение медленно уходило из моих мыслей, позволяя спокойствию занять его место. Никакого азарта я пока что не чувствовал, так как я не считаю Поттера могущественным противником. Но нельзя расслабляться, стоит только опустить что-то, и Поттер атакует.
— Три, — сказал Гилдерой.
Поттер тут же взмахнул своей палочкой и тихо прошептал.
— Экспеллиармус, — желтый луч вырвался и полетел в меня. Я не собирался оставаться на месте и заклинание, которое послал в меня Поттер, только пролетело мимо меня.
— Экспульсо! — снова атаковал меня Поттер и тут же добавил: — Глациус.
А вот это уже опасно. Голубоватый шар, который летит на большой скорости, пришлось мне создать Протего вокруг себя. Мой щит с гордостью выдержал атаку Поттера, а потом я едва не поскользнулся на полу, который покрылся льдом и стал довольно неприятным для ходьбы. И это только у меня… Половина «территории» Поттера была совершенно нетронутой и пригодной для ходьбы.