- У меня есть порт-ключ, - проговорил Малфой и вытащил небольшую палку из сумки с расширенным пространством. - Он перенесет нас в нужное место.
- Понял, - проговорил, а после этого сказал что-то на своем языке другим магам, которые были вместе с ним в группировке. Они согласно закивали головами. Главарь наемников проговорил: - Мы готовы отправляться.
-Приготовьтесь, - проговорил Малфой. - Вы знаете, что делать.
Он протянул палку и каждый из магов ухватился за нее. После того, как последний взялся за порт-ключ, Люциус произнес заклинание: все окружающие ощутили сильный рывок, и спустя несколько секунд приземлились в неприметном парке со старой маггловской детской площадкой.
- Готовы? - спросил Люциус.
- Да, - кивнул главарь наемной группы. - Веди.
Люциус пошел первым, а за ним последовали африканцы. Маггловские дома на этой улице выглядели все просто и одинаково. Какие-то странные металлические штуковины стояли у широких дверей, словно недвижимые и безмолвные охранники. Во многих домах светил свет, и можно было заметить маггловские семьи, которые празднуют Рождество.
- Прайвет Драйв, - проговорил Люциус. - Вот эта улица нам нужна.
Дальше найти нужный дом не составило труда.
- Приготовиться, - проговорил Малфой и вытащил свою волшебную палочку. - Если вы обнаружите что-то магическое, то будьте готовы незамедлительно действовать.
- Какие правила при столкновении? - спросил наемник. Они были ему уже заранее оговорены, но он решил их еще раз уточнить
- Первыми не атаковать, - предупредил Люциус. - А если же будет столкновение, то противников только обезвреживаем, никого не убивать!
- Понял, - кивнул маг и сообщил информацию другим магам.
Люциус выдохнул, а затем ткнул в свою одежду палочкой. Одежда стала преображаться, и затем на нем появился добротный костюм, как раз такой, какой любят носить магглы во время официальных мероприятий.
Подойдя к двери дома номер четыре, Малфой приготовился к возможным вариантам развития событий, повторяя про себя план действий. Выдохнув, он позвонил в дверной звонок. Странная и неудобная оповещалка, популярная среди магглов. Не то, что у волшебников. Нужно только произнести простенькое заклинание.
Дверь спустя несколько десятков секунд открылась. За ней стоял полный мужчина, с моржовыми усами. Его маленькие, черные глазки без стеснения разглядывали Люциуса. Тот сдержал себя, чтобы не скривиться. Такое поведение и внешний вид человека вызывали в нем презрение. Как так можно себя запустить, чтобы заплыть жиром и стать похожим на свинью?
- Вернон, любимый, кто там? - прозвучал писклявый женский голос.
- Какой-то странный человек, - ответил он, поворачивая свою голову. - Сейчас спрошу, что ему от нас нужно.
- Че надо, покупать мы ничего не будем, проваливайте? - брызжа слюной, разразился криком Дурсль.
- Здесь ли проживает Мистер Гарри Поттер? - спросил Люциус спокойным тоном. Лицо человека, названого Верноном мгновенно скривилось, словно тот съел кислый лимон. Но одновременно с этим от Малфоя не скрылась капля страха, которую мужчина пытался побороть.
- А, так вы из этих? - он покрутил головой, оглядывая улицу снаружи. - Да, Поттер живет у нас.
- Отлично. Мне бы хотелось поговорить с ним. Лично.
- Ждите здесь, - кивнул Вернон, уже с испугом и уважением обращаясь к гостью, и скрылся за дверью.
Люциуса раздражал тон, с которым говорил этот человек с ним, но ничего предпринять он пока не мог. Нужно было дождаться появления Поттера и уже тогда действовать, придерживаясь рамок плана.
Спустя несколько минут за дверью появился худенький мальчишка, с нелепыми очками-велосипедами. Он смотрел на мужчину исподлобья, испуганно. Люциус наклонился к нему и обратился:
- Здравствуй, Гарри, тебе не стоит меня бояться, - проговорил он. - Я твой друг.
- Да? - спросил Поттер, смотря удивленно и заинтересованно на незнакомца.
- Конечно, меня зовут Люциус Малфой, - представился мужчина. - Я очень хорошо знал твою маму.
Мысленно Малфой согласился с этим, так как ему несколько раз удавалось наложить на Лили Круцио. Ух, как она кричала и извивалась.
- Какой она была? - спросил Поттер растерянно. - Я слышал, что она и мой отец были наркоманами.
- О нет, - опешил Малфой. - Она была достойнейшей ведьмой.
Хотя мысленно он ставил ее не выше прислуги вроде эльфов. И то, что она стала старостой, наравне с ним, еще больше злило его. Как же так... грязнокровку приравняли по званию и должности к чистокровному волшебнику? При каждой возможности, Малфой с радостью устраивал Лили различные пакости. Но Гарри Поттеру об этом знать не нужно.
- Я вижу, - проговорил чуть-чуть задумчиво. - У тебя такие же глаза, как были у нее. У Лили, твоей матери. Я предлагаю пойти со мной, Гарри, ты увидишь свою настоящую семью, свой настоящий мир.
- А как же тетя и дядя? - спросил Поттер.
- Тебе не стоит волноваться об этом, - ответил Малфой, а затем добавил. - А сейчас спи.
Взмахом руки он наложил на парня заклинание сна. Тут из-за двери появилась женщина.
- А что это ты делаешь? - пропищала она. - Отойди от него немедленно.