Читаем Рональдо! Двадцатиоднолетний гений и 90 минут, которые потрясли мир полностью

Вице-президент «Барсы» Joan Gaspart даже признал: «Нам придется забыть о Рональдо. Его представители имеют слишком большое на него влияние».

В Лионе мобильные телефоны, всегда находившиеся при Рональдо, постоянно звонили. Кое-кто из его товарищей по команде «Барса», в том числе Коуто, Фигу и Байа, советовали ему снова подумать. Но складывалось твердое впечатление, что он на этот раз принял окончательное решение.

В среду 4 июня Питта и Мартинс в напряжении позавтракали со своим самым известным клиентом в бразильском тренировочном лагере Chateau du Pizay. Рональдо тяготился их компанией из-за всех связанных с трансфером перипетий, но они убеждали его, что наилучшим решением будет переход в «Интер». Мартинс даже сказал своему клиенту: «Прибереги свои переживания для Бразилии. Ты играешь в Европе, чтобы зарабатывать деньги».

Как позднее объяснял Мартинс, «Он успокоился и принял то, что у каждого своя роль, его дело — играть в футбол, а наше — заботиться о бизнесе».

После этого оба агента прыгнули в такси и укатили в аэропорт «Орли». Пунктом их назначения был Милан, и они летели туда на личном самолете президента «Милана» Массимо Моратти.

Тем временем к Рональдо пришло осознание того, что он перестал контролировать ситуацию. Он был в руках своих агентов, что бы он ни говорил там на публике. Они сдавили его как тиски, из которых было невозможно освободиться. В миланском аэропорту Бранчини моментально увлек Мартинса и Питта на встречу с Моратти.

А во Франции Рональдо настаивал: «Я принимал окончательное решение — я подписал документы, подтверждающие мой уход из „Барселоны“. „Интер“ предложил мне те же деньги, но он дал мне больше гарантий относительно формы оплаты».

После этого подключилась «Барса», настаивая на том, что как местное законодательство, так и нормативные акты ФИФА только испанским клубам дают право подписывать с игроками контракты, предусматривающие «откупные». Президент Нуньес не собирался так легко отпускать своего человека.

«Очевидно, что здесь какая-то путаница, — заявил он. — Это — Испания, а не Италия. Рональдо не включен в список игроков, подлежащих трансферу. „Интер“ нарушает нормативы ФИФА, ведя с ним переговоры за нашей спиной. Он может играть за итальянский клуб только при наличии соответствующего соглашения с футбольным клубом „Барселона“. Он может действовать в одиночку и расторгнуть свой контракт посредством погашения откупных, но право по предоставлению ему возможности для трансфера принадлежит испанским властям. Если Рональдо не хочет играть за нас, то он может играть за других».

И так продолжалось дальше. Рональдо был снова вовлечен в битву, круглосуточно принимая в ней участие? — он думал, дышал, ел и спал с футболом. И больше ничего.

В это время во Франции он отрубил: «Пусть они более внимательно изучат мой контракт. В нем четко сформулировано, что я могу перейти в какой угодно другой клуб путем выплаты откупных. Это было одним из условий, по которому мы очень долго вели переговоры и подписали контракт прошлым летом в Майами. Чтобы избежать подобных проблем, мы особо оговорили, что это условие будет иметь юридическую силу как для испанских, так и для международных клубов. В конечном счете, это объясняет болельщикам „Барсы“ причины моего ухода — руководство клуба не уважает даже то, что задокументировано в контрактах».

Потом к хору голосов присоединились Питта и Мартинс: «Одной из самых больших ошибок „Барселоны“ было то, что они играли за нашей спиной в свои грязные игры. Вторая их большая ошибка то, что они хотели от нас откупиться. Они хотели предложить нам на $2 миллиона больше, когда были сорваны переговоры; пусть они засунут эти деньги себе в задницу».

После этого в борьбу включился «Реал Мадрид», очевидно наслаждаясь тем затруднительным положением, в которое попал их давний соперник — клуб «Барса». Если бы только Рональдо мог подписать контракт с каким-либо испанским клубом, они наверняка бы стали чинить препятствия. Президент клуба Lorenzo Sanz даже признался: «Как президент клуба „Реал Мадрид“ я обязан изматывать и ослаблять „Барселону“, и это меня пленяет. Это не наша война, но если мы можем извлечь из этого пользу…»

Тем временем Бобби Робсон продолжал вещать со стадиона Camp Nou как единственный голос разума во всей этой печальной истории: «Я все еще не могу поверить, что он уходит. Проблема заключается в том, что руководство было не способно договориться с его менеджерами, — они так и не удосужились сесть вместе с ними и решить все проблемы. Это преступление — отпускать мальчика. И это просто абсурд, что мальчик пробыл в „Барселоне“ восемь или девять месяцев. У меня сложилось впечатление, что Рональдо действительно хотел остаться, но его парни имеют на него влияние. В этом нет никакого сомнения. „Барселона“ с Рональдо, который постоянно улучшает условия своего контракта, все же лучше, чем „Барселона“ без него. Мне очень жаль».


Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное
100 знаменитых людей Украины
100 знаменитых людей Украины

Украина дала миру немало ярких и интересных личностей. И сто героев этой книги – лишь малая толика из их числа. Авторы старались представить в ней наиболее видные фигуры прошлого и современности, которые своими трудами и талантом прославили страну, повлияли на ход ее истории. Поэтому рядом с жизнеописаниями тех, кто издавна считался символом украинской нации (Б. Хмельницкого, Т. Шевченко, Л. Украинки, И. Франко, М. Грушевского и многих других), здесь соседствуют очерки о тех, кто долгое время оставался изгоем для своей страны (И. Мазепа, С. Петлюра, В. Винниченко, Н. Махно, С. Бандера). В книге помещены и биографии героев политического небосклона, участников «оранжевой» революции – В. Ющенко, Ю. Тимошенко, А. Литвина, П. Порошенко и других – тех, кто сегодня является визитной карточкой Украины в мире.

Валентина Марковна Скляренко , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Н. Харченко

Биографии и Мемуары