Читаем Рондел (СИ) полностью

А пакости делать опять-таки стыдно и чревато новыми лекциями, уже на тему того, как должна себя вести леди. Поэтому, получив допуск к финансам Арнада, девушка занялась доведением до нервного тика продавцов. Больше всего страдали от ее варварских набегов книжные магазины. Слыша что-то вроде “А мне нужно такую книгу, в которой бы рассказывалось о варварах севера, но не какой-то там сопливый роман, нет, серьезную книгу, историческую, с любовью, но обязательно красненькую (обязательно красненькую, под цвет волос!), размером 10 на 20 (только такой размер, он идеально подойдет в мою сумочку!)…” мужчины и женщины скалили клыки, хватались за головы, седели ни глазах и начинали молиться, особенно когда это все шло по десятому кругу и дополнялось глупо хлопающими ресничками, губками-трубочками и тупым взглядом в никуда. Мозг Алиса выносила качественно, выливая на чужие головы потоки абсурда, повторяющиеся по сотне раз, а потом покупала по мизерным ценам все то, что они с черепом посчитали нужным, просто потому что от нее хотели поскорее избавиться. С одеждой и украшениями куда как проще, этим она почти не интересовалась, а потому лавки милостиво обходились стороной. А конкретно ювелирные еще и провожались опасливым взглядом. Во избежание соблазна.

Так что идею переворота девушка встретила чуть ли не бурными овациями. И вызвалась добровольцем для штурма и “отвлечения внимания путем внесения беспорядка в отточенную систему правления”. Генри на это дернулся, но промолчал. Он мог многое рассказать о ее подрывных, во всех смыслах, и заморозных талантах. О внесении беспорядка тоже добавил бы много. А так же о том, что сними с неё сдерживающий артефакт, и они, скорее всего, взлетят на воздух в то же мгновение. Увидев зеленую каплю на её шее, Хаос усовершенствовал украшение, специально учитывая скачки настроения. Ему в Тартаре тоже ходячая пороховая бочка не нужна. А то сиди и жди, когда рванет. Так что артефакт, созданный учителем специально, еще и хорошо так подогнали под неё, учитывая растущие магические возможности и вечный накал.

- Наш план. Ты не участвуешь. - Непоколебимо заявил Делион и Генри застонал едва слышно: “Ой, дурааак.”. Алиса некоторое время сверлила взглядом брата, понимая, что не уступит. Точно так же, как не уступил, когда она предлагала свою кровь. И решила обидеться. Вот взять и впервые обидеться. Холодный гнев охватывал все внутри.

Поэтому медленно, подчеркнуто неспешно и послушно, поднялась, вышла из-за стола, схватила свой рюкзак и сумку и вышла, даже не хлопнув дверью.

- Генри! - Прорычала она не хуже оборотня, и череп ветром сдуло со стола, никто даже не заметил, как он исчез, просто услышали звук снова закрывающейся двери.

- Ты уверен, что не перегнул палку? Мы могли дать ей какую-то безопасную роль, отвлечь заданием. Она в последнее время мается без дела и хандрит, смотреть больно. - Несколько неуверенно спросил Арнад, сидя рядом со своим отцом, главой рода. У последнего девушка и выпросила кольцо, почти безделушку, слабоватый артефакт пламени. Повернулся, увидел закаменевшего Делиона, нахмурился.

- Да ладно, я уверен, она не сильно обиделась. - Попытался он подбодрить. - Потом отведешь её в ювелирный, порадуешь драконью сущность, и оттает.

Седовласый в этом не был уверен. Разве что если скупит ей всю лавку. Но на той стороне нити впервые появился холодный заслон, блокирующий, и это его напугало. Он привык постоянно её ощущать, ловить долетающие отголоски сильных эмоций. Которых в последнее время становилось всё меньше. А те, что были, походили на злое торжество. Его сестричка и правда выцветала в этой серой и мрачной среде. И портилась.

- Свои семейные неурядицы можно обсудить и позже. - Заметил представительный зрелый вампир с пепельными волосами. - Ребенок бы только мешался.

И новоиспеченный Драко и Арнад могли бы поспорить, ведь лично убедились в её состоятельности как мага. Но действительно решили озаботиться этим позже. Их ждали свержение князя и дворцовый переворот. Отвлекаться от этого не следовало. Только для проникновения в замок пришлось строить сложный и многоэтапный план.

Алиса спокойно шагала по торговым рядам в поисках того, что может понадобиться. Но это спокойствие являлось наигранным. Пару минут назад она выпила зелье, притупляющее эмоции, но оно, как и ожидалось, подействовало не полностью. Злость и обида нет-нет, а подымались из глубины, минуя заслоны. Но все же вполне терпимые, чтобы не нестись навстречу приключениям сломя голову, точнее, потеряв оную от охвативших чувств.

Перейти на страницу:

Похожие книги