- Я, едва успел подхватить падающего без сознания ребенка и, воткнув нож в путы одного из захватчиков, крикнул, что бы те скорее грели воду! Впервые в жизни, моя благодарность за то, что выбрал специализацию полевого хирурга, превысила мыслимые и немыслимые пределы. Те глаза, глаза человека, готового защищать самое дорогое до самого конца, напомнили матушку, обнявшую меня за секунду до того, как на ее шею, с громким хрустом, опустилась металлическая бита.
Мой взгляд коснулся лица замолчавшего наставника. Впервые в жизни и надеюсь, в последний раз я видел его в таком состоянии. Сжатые в тонкую полоску губы, хрустящая ветка в кулаке и пустое, настолько пустое, что я неосознанно вздрогнул, выражение глаз. В панике метнувшись к камуфляжной палатке, я достал небольшую фляжку и, не обращая внимания на слабые протесты (не считать же пару синяков протестами?) влил часть содержимого в рот Игараси-сана и тут же, от мощного удара, улетел в ближайшие кусты, благо место "долгого раздумья" находилось в противоположной стороне.
- Цукуне...Цукуне! - Я приоткрыл глаза, и первое что увидел, было обеспокоенным лицом Игараси-сенсея. - Фух, ты очнулся, а я уж боялся...
- Наставник, ваши истории конечно интересные, но уж слишком болезненные...для окружающих! - Я с трудом улыбнулся губами, с запекшеюся рваной нитью кровью. Все-таки удар учителя, даже в пол силы, это что-то с чем-то.
- Если шутишь, значит, жить будешь. - С этим афоризмом Игараси-сан аккуратно опустил меня возле костра. - Спасибо тебе Цукуне, за то, что не дал уйти в неконтролируемую "холодную ярость". Стой! - Увидев мой красноречивый взгляд, учитель вытянул руку. - Придет время, и я научу тебя этому приему.
- Наставник, я понимаю, что вам тяжело вспоминать, но... что было в конце, девочка выжила?
- Выжила. - Учитель впервые за весь наш разговор улыбнулся. - Было тяжело. Полевая операция, в прямом смысле этого слова, с минимумом инструментов и совсем малым количеством лекарственных препаратов... была бы безуспешна, но, после того как я удалил дем... опухоль с ее сердца, вступила в силу врожденная регенерация и она пошла на поправку.
На следующее утро, когда я уже собрался уходить, передо мной возникли близнецы - братья спасенной. Я уж думал, все, опять будет драка, но те неожиданно встали на одно колено и, выдав непонятную присягу, пообещали, что если понадобятся их жизни, то стоит только позвать.
Я задумчиво смотрел на полную луну, оттирая следы крови с подбородка и, покусывая губы, старался не спросить, что же случилось с той девочкой дальше?
- С ней и сейчас все нормально.
- ИГАРАСИ-САН! ОТДАЙТЕ ВОЛШЕБНУЮ ПАЛОЧКУ!!!
- И ты ее знаешь. - Учитель, вновь ставший невозмутимым, подкинул несколько веток в почти затухший костер.
- Знаю? - Я, от удивления выронил дезинфицирующую салфетку, за что был награжден выразительным взглядом от учителя.
- Через шесть лет, я встретился с братьями той девушки и не раз прикрывал их в бою, впрочем, как и они меня. После сокрушительного поражения я так и не узнал, живы они или нет. Спустя год, вернувшись из очередного путешествия, я, с удивлением, заметил, стоявшую перед моим домом молодую женщину. Стройная девушка, со светло-каштановыми, вьющимися волосами и карими, выразительно чистыми глазами. Глазами, что я видел когда-то в далеком прошлом. Так, как ее зовут? - Учитель ехидно посмотрел на меня и слегка улыбнувшись, кивнул моей безумной догадке. - Харука Канаме, моя жена.
Я приподнял упавшую салфетку и с отсутствующим видом кинул ее в костер.
- И так, Цукуне, что ты извлек из нашего разговора? - Наставник слегка толкнул меня плечом.
- Учитель... - Я замялся, не зная, как ответить. В душе кружилась такая буря чувств, что девятый вал и рядом мимо не курил. - Я...я не могу сейчас ответить на этот вопрос.
- Это и есть правильный ответ. Придет время и интуиция подскажет что делать. А теперь давай спать. Подъем через три часа.
- Да-а наставник.
Конец отступления.
- Так какая идея? - Мориоко заинтересовано посмотрел на меня.
- В тот раз, когда ты свалил из клубной комнаты, Некономе "обрадовала" нас тем, что первое задание будет проходить в мире людей! Так что ты вполне сможешь распечатать фотографии там. - Я задумчиво почесал подбородок. - Думаю, влетит все это тысяч в пять йен, максимум шесть, тогда как торговец сдерет с тебя в десять, а то и двадцать раз больше.
- Я уже думал об этом. - Мориоко смотрел, как я переодеваюсь в новую (опять потайные кармашки пришивать!) школьную форму. - Но видишь в чем загвоздка. В день, на который назначена поездка, у меня экзамен, то есть в пятницу. У вас, хочу тебя обрадовать, экзамен назначен на среду.
- Как на среду?! - Я в панике попытался вспомнить того, кто поможет мне с экзаменом. - ГИН! - Я схватил оборотня за плечи. - Пожалуйста, помоги мне с учебой, я в ней вообще ничего не соображаю!
- Извини Цукуне. - Мориоко осторожно снял мои руки с плеч. - Но я сам в учебе полный ноль! Мне на второй курс то перевели с условием, что я останусь в клубе журналистики.