Читаем Роскошь (ЛП) полностью

— Подожди, сынок. — Тон Эдварда резко изменился, от беспокойного отца он перешел к строгому руководителю.

— Ты хочешь мне сказать, что эта девушка – которая не только живет в твоем доме, делит с тобой постель, когда ты путешествуешь по делам – она сотрудница? Ян, ради Христа, из всех людей, тебе следовало бы быть умнее.

— Отец, она больше не официальная сотрудница компании, — возразил он. — И, да, я, безусловно, знаю правила. Ты же должен об этом знать, хотя я шокирован, что проныра Родни еще не настучал на меня.

Ян в мельчайших подробностях объяснил отцу, насколько упорно на протяжении более двух лет Тесса работала в команде, как он с самого первого дня влюбился в нее, но вынужден был держать дистанцию, потому что она была замужней женщиной, как он узнал, что она разводится и как, в конце концов, они стали встречаться. Он избегал называть точную дату, когда Тесса фактически покинула компанию, но Эдвард смягчился, и понял, что технически она больше не являлась их сотрудницей.

— Так ты уже некоторое время неровно дышал к ней? Интересно, — пробормотал его отец. — Теперь, думая об этом, я, кажется, вспоминаю, что во время последней рождественской вечеринки, на которой мы присутствовали, ты все время смотрел в другой конец комнаты. И…ах, да, теперь я понимаю. Она была той маленькой приятной девушкой, вокруг которой крутился этот идиот Джейсон? Так, к которой ты послал на помощь молодого Эндрю?

Ян был ошарашен.

— Как ты…хочу сказать, я был крайне…

— Осторожен? Конечно, ведь, в конце концов, ты мой сын. Благоразумие наше второе имя. Ну, за исключением твоего брата Колина конечно же, тем не менее, кажется, и он утихомирился. Но не стоит забывать, сын, кто научил тебя наблюдать за людьми так, чтобы у них и мысли не было, что за ними кто-то наблюдает. Ты познал это мастерство от высшего мастера, мальчик мой.

Ян усмехнулся, запоминая, что никогда не стоит недооценивать своего коварного отца, хотя Эдварду скоро исполнялось семьдесят.

— Признаю твое мастерство, отец. Теперь давай, рассказывай.

— Свое впечатление об этой девушке? Разве оно так много для тебя значит, Ян?

— Не достаточно, чтобы изменить мои чувства, — правдиво ответил Ян. — Я уже далеко не четырнадцатилетний мальчик, отец, и я более чем способен принимать свои собственные решения. И, — твердо добавил он, — прежде чем ты спросишь, я не тот тип мужчины, который позволяет своему члену принимать за него подобные решения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы