Джулия выглядела умопомрачительно прекрасно, Натан был невероятно красив, и их свадьба была похожа на сказку. По крайней мере, так казалось Тессе, которая раньше никогда не бывала на свадьбах. У них с Питером была короткая церемония в мэрии, а все празднование состояло из ужина в Olive Garden. Когда она работала на курорте Тусон, то видела много шикарных свадеб, но, конечно же, не присутствовала ни на одной из них
Взгляд Тессы затуманился, пока она смотрела, как ее друзья обмениваются своими искренними обетами, и она с благодарностью улыбнулась Яну, когда он взял ее за руку.
— Так романтично, правда? — прошептала она.
В ответ он просто поцеловал ее висок и крепче сжал руку.
Слова, которые он сказал ей в прошлом месяце во время визита его родителей, вдруг всплыли в ее голове и дразнили ее – он сказал, что однажды она станет его женой. С того вечера он больше не упоминал о браке, и она не позволяла себе часто об этом думать. Но сейчас, в этом изысканном, романтическом саду, где играл струнный квартет, везде были цветы, и двое романтичных влюбленных клялись в верности друг другу, было легко представить свою потенциальную свадьбу. Однако же, эта идея заставила ее слегка загрустить, потому что, в отличие от Джулии, у нее не было заботливого отца, который бы выдал ее замуж, ни гордой матери, смотрящей слезящимися глазами с переднего ряда, ни преданной сестры в роли подружки невесты. Если Ян на самом деле когда-нибудь женится на ней, будет присутствовать лишь его семья и гости с его стороны, и впервые с того момента, как она переехала к нему, она поняла, насколько же она одинока.
С раздражением, она отбросила жалостливые мысли в сторону, пока священник объявлял Натана и Джулию мужем и женой. С огоньком в глазах, седовласый священник кивнул довольно нетерпеливому жениху
— Ну, вперед, Натан, время пришло. Можешь поцеловать невесту.
Тесса присоединилась к аплодисментам, когда ухмыляющийся Натан, не теряя времени, схватил Джулию в свои объятия и крепко поцеловал, не заботясь о том, что двести человек – в том числе ее отец и дядя – пристально смотрят на них. Откуда-то слева Тесса услышала громкие возгласы и свист, а также несколько комментариев.
Ян прошептал ей на ухо, явно забавляясь.
— Ах, это веселятся приятели Натана по колледжу, о которых я тебе рассказывал.
— Те, которые были на мальчишнике? — На кивок Яна, Тесса с беспокойством посмотрела на дюжину шумных тридцатилетних мужчин. — О Боже, надеюсь, они не испортят Джулии свадьбу! Из того, что она рассказывала мне, и что ты видел собственными глазами, они могут быть немного шумными.
Ян изогнул бровь.
— Немного шумными? Дорогая, матч по регби немного шумный, кореши Натана подняли понятие «шумный» на новый уровень. Они словно Зверинец на стероидах.
Тесса подавила смешок, струнный квартет начал играть зажигательную версию Beatles
К счастью, друзья Натана успокоились, когда он шел рука об руку со своей невестой и они оба улыбались гостям. Когда Джулия увидела Яна и Тессу, она послала им воздушный поцелуй и продолжила идти по белому ковру к задней части часовни.
— Она выглядит такой красивой, — вздохнула Тесса. — И такой счастливой.
Ян обнял ее за талию, проводя мимо рядов кресел, пока гости покидали часовню.
— Они это заслужили, дорогая. Как и нам, им потребовалось немало времени, чтобы звезды сошлись, и они смогли быть вместе. Теперь пойдем, начинается праздник.
Он повел ее на роскошную террасу, где подавали шампанское и закуски. Казалось, весь персонал точно знал, кто такой Ян, и относились к нему с крайним почтением и заботой. Во время фуршета, в разное время к нему подошли менеджер отеля, менеджер ресторана и главный бармен, чтобы поприветствовать и спросить, все ли в порядке, как если бы он был женихом или отцом невесты, а не просто гостем. Ян, как всегда, был воплощением любезности, приветствуя каждого по имени и спрашивая об их семьях. Тесса никогда не переставала удивляться, насколько все сотрудники его уважают и стараются угодить. Он был, с нежностью подумала она, словно любимый царь среди своих подданных.