Кролл. Да проверьте себя, и вы увидите! А раз уж дело обстоит так с вами, то нетрудно догадаться, как оно обстоит с Йуханнесом Росмером. Ведь это просто безумие - бежать навстречу собственной гибели, объявляя себя публично отступником. Подумайте, он, с его робкой натурой! Представьте себе его отверженным... гонимым теми, с кем он прежде был заодно. Мишенью беспощадных нападок со стороны лучших членов общества. Никогда в жизни не вынести ему этого, не устоять!
Ребекка. Он должен вынести, устоять. Теперь ему поздно возвращаться назад.
Кролл. Отнюдь не поздно. Никоим образом. Случившееся можно замять... или, по крайней мере, истолковать временным, хотя бы и прискорбным заблуждением. Но, разумеется, безусловно необходимо принять одну меру предосторожности.
Ребекка. Какую же?
Кролл. Вам надо уговорить его узаконить ваши отношения, фрекен Вест.
Ребекка. Его отношения ко мне?
Кролл. Да. Вам надо постараться уговорить его.
Ребекка. Вы, значит, все не можете освободиться от мысли, что наши отношения нуждаются... в узаконении, как вы выражаетесь?
Кролл. Я не хочу вдаваться в этот вопрос. Но, мне кажется, - насколько я имел случаи наблюдать, - легче всего порывают с так называемыми предрассудками в области... гм...
Ребекка. ...В области отношений между мужчиной и женщиной, вы хотели сказать?
Кролл. Да... откровенно говоря, я такого мнения.
Ребекка (бродя по комнате и глядя в окно). Чуть-чуть не сказала: ах, если бы вы были правы, ректор Кролл!
Кролл. Как вас понять? Вы сказали это так странно.
(*805) Ребекка. А, да что там!.. Не будем больше говорить об этом... Ах... он идет!
Кролл. Уже! Так я уйду.
Ребекка (идя к нему). Нет, останьтесь. Вы сейчас услышите нечто важное.
Кролл. Не сейчас. Мне кажется, я не в состоянии его видеть.
Ребекка. Прошу вас... останьтесь. Останьтесь. А то потом пожалеете. Это я в последний раз обращаюсь к вам с просьбой.
Кролл (удивленно смотрит на нее и откладывает шляпу). Ну, хорошо, фрекен Вест. Пусть будет по-вашему.
С минуту в комнате тихо. Затем из передней входит Йуханнес Росмер.
Росмер (увидав ректора, останавливается в дверях). Как! Ты здесь!
Ребекка. Он предпочел бы не встречаться с тобой, Росмер.
Кролл (невольно). На "ты"!
Ребекка. Да, господин ректор. Мы с Росмером на "ты". Наши отношения привели нас к этому.
Кролл. Так это мне и предстояло услышать, как вы обещали?
Ребекка. И это... и еще кое-что.
Росмер (входя в комнату). Какая цель твоего посещения?
Кролл. Я хотел еще раз попытаться остановить тебя и вернуть к нам.
Росмер (указывая на газету). После того, что там напечатано?
Кролл. Это не я написал.
Росмер. А ты сделал какую-нибудь попытку помешать этому?
Кролл. Это было бы непозволительно, принимая во внимание то дело, которому я служу. И, кроме того, это было не в моей власти.
Ребекка (разорвав газету в клочки, комкает их и бросает за печку). Вот так. С глаз долой - и из памяти вон. Больше ничего такого не повторится, Росмер.
(*806) Кролл. Да, хорошо бы, если б вы на самом деле могли так устроить!
Ребекка (Росмеру). Поди сюда, сядем, дорогой друг. Все трое. И я все вам скажу.
Росмер (машинально садится). Что такое с тобой, Ребекка? Это странное спокойствие... как-то жутко даже!.. Что это значит?..
Ребекка. Это спокойствие решения. (Садится.) Садитесь и вы, ректор.
Кролл садится на диван.
Росмер. Спокойствие решения, ты говоришь. Какого решения?
Ребекка. Я решила вернуть тебе то, в чем ты нуждаешься, чтобы зажить настоящею жизнью. Ты вновь вернешь себе свою радостную, свободную от вины совесть, дорогой друг.
Росмер. Да что же это!..
Ребекка. Я буду только рассказывать. Больше ничего и не нужно.
Росмер. Ну!..
Ребекка. Когда я приехала сюда из Финмаркена... с доктором Вестом... передо мной как будто открылся целый новый огромный мир. Доктор учил меня всему понемножку. И у меня накопились разные обрывки знаний, сведений о жизни и вещах... (С трудом, едва слышно.) И вот...
Кролл. И вот?..
Росмер. Но, Ребекка... я ведь это знаю.
Ребекка (собравшись с силами). Да, да... ты, собственно, прав. Ты достаточно знаешь об этом.
Кролл (пристально глядя на нее). Лучше, пожалуй, мне уйти.
Ребекка. Нет, сидите, дорогой ректор. (Росмеру.) Так вот, видишь ли... я хотела приобщиться к новому времени, которое стало властно стучаться в двери. Приобщиться ко всем новым мыслям... Ректор Кролл рассказал мне однажды, что Ульрик Брендель имел на тебя огромное влияние, когда ты был еще мальчиком. Мне и показалось, что вот задача как раз по мне - обновить такое влияние.
Росмер. Так ты явилась сюда с тайным намерением!..
(*807) Ребекка. Я хотела, чтобы мы с тобой рука об руку, свободные, двинулись вперед. Все дальше. Все дальше и дальше, до крайних пределов... Но между тобой и полной свободой стояла мрачная, непреодолимая стена.
Росмер. Какую стену ты подразумеваешь?
Ребекка. Я подразумеваю то, что ты не мог развиться в свободного человека без солнца, без счастья. Ты хирел тут в сумерках этого брака.
Росмер. Никогда до сих пор не говорила ты со мной о моем браке таким образом.
Ребекка. Да, я не смела, чтобы не испугать тебя.
Кролл (кивая Росмеру). Слышишь!