Читаем Росс Полдарк полностью

– Джентльмены, позвольте, я выскажу вам свою точку зрения, – сказал Росс и выпустил из длинной трубки облачко дыма. – На первый взгляд момент для начала работ сейчас не самый благоприятный хоть для маленького предприятия, хоть для крупного. Но не следует забывать о некоторых выгодных для нас обстоятельствах. Цена на руду зависит от спроса и предложения. В этом году закрылось сразу два крупных рудника и какое-то количество мелких. За Уил-Рисом и Уил-Форчном вскоре последует и Долли-Коут. В результате объемы добычи в Корнуолле снизятся вдвое. Таким образом, поставки сократятся, а цена, соответственно, возрастет.

– Сущая правда! – поддержал Росса Хеншоу.

– Я согласен с капитаном Полдарком, – в первый раз за все время подал голос мистер Ренфрю.

Мистер Ренфрю из Сент-Анна занимался тем, что поставлял товары и оборудование для шахт, и поэтому он был вдвойне заинтересован в успехе предприятия. А в разговор Ренфрю до сих пор не вступал только потому, что робел в обществе благородных джентльменов.

А вот голубоглазый Хеншоу не страдал от лишней скромности.

– Наши затраты на тонну, – объявил он, – не составят и половины затрат Уил-Риса.

– Я, помимо собственных интересов, представляю также интересы своих клиентов – миссис Жаклин Тренвит и мистера Окетта, – с важным видом заметил мистер Пирс. – И мне хотелось бы узнать, какой должна быть выработка, чтобы мы в итоге вышли в плюс. Что вы на это скажете?

Капитан Хеншоу поковырял в зубах и спокойно ответил:

– Это всегда лотерея. Никогда не угадаешь. В интересах медных компаний скупить сырье по дешевке. Это ни для кого не секрет.

– Если мы получим девять фунтов за тонну, – вставил Росс, – то точно не обеднеем.

– Что ж, – сказал мистер Тренеглос, – неплохо было бы на все это посмотреть. У вас ведь есть схемы старых разработок? Так нам всем будет понятнее, о чем идет речь.

Хеншоу встал из-за стола и принес рулон с чертежами.

– Для начала надо очистить стол, – сказал Росс и позвонил в колокольчик.

В гостиную вошла Пруди в сопровождении Демельзы.

Это было первое появление Демельзы на публике, и она, естественно, стала объектом всеобщего внимания. За исключением мистера Тренеглоса, который жил в своем собственном мире, всем присутствующим в тот день за столом были известны обстоятельства появления девочки в доме Росса, да и слухи, естественно, никого не обошли стороной. Но сплетни со временем теряют остроту, а вот скандалы, если повод никуда не девается, умирают медленно.

Гости увидели девушку семнадцати лет. Черные распущенные волосы и большие темные глаза. Встретившись с ней взглядом, иной джентльмен мог и смутиться. Был в ее глазах блеск, который говорил об удивительной жизненной энергии и скрытом до поры темпераменте. А в остальном в этой девушке не было ничего примечательного.

Мистер Ренфрю посмотрел на Демельзу и прищурил близорукие глазки. Мистер Пирс предусмотрительно убрал подагрические ноги под стол и, пока Росс не видел, украдкой поднес к носу лорнет. Мистер Тренеглос расстегнул верхнюю пуговицу на брюках, и все склонились над картой, которую разложил на столе капитан Хеншоу.

– Итак, – произнес Росс, – здесь вы можете видеть старые выработки Уил-Лежера и направление оловянной жилы.

Он принялся объяснять, что и как расположено на схеме и под каким углом следует бурить стволы шахты и дренажные штольни для откачки воды с утеса Лежер.

Мистер Тренеглос ткнул в угол карты коротким, пожелтевшим от табака пальцем:

– А это что такое?

– Насколько мне известно, это границы старого рудника Треворджи, – пояснил Росс. – Все более точные схемы утрачены. А эти разработки проводились задолго до появления в Тренвите моего деда.

Мистер Тренеглос одобрительно хмыкнул.

– В старые времена знали свое дело. – И вполголоса добавил: – Да, они знали свое дело.

– Что вы имеете в виду, сэр? – полюбопытствовал мистер Ренфрю.

– Что имею в виду? Да будь я проклят, если ваши предки, капитан Полдарк, не добывали олово вот здесь и здесь. Они разрабатывали в Лежере жилу еще до того, как ее обнаружили на моей земле. Вот что я имею в виду.

– Думаю, так оно и есть, – с внезапно проснувшимся интересом кивнул Хеншоу.

– И что это нам дает? – поинтересовался, почесывая голову под париком, мистер Пирс.

– Ну подумайте сами, – ответил Росс, – разве стали бы наши предки, учитывая, какие тогда были условия, просто так рыть землю? Они разрабатывали жилу лишь неглубоко. У них просто-напросто не было выбора. Но если бы они пошли дальше, то наверняка получили бы хорошую отдачу.

– Так вы считаете, что все это – одна большая жила? – спросил мистер Тренеглос. – Мистер Хеншоу, может ли она тянуться настолько далеко? Известны ли подобные случаи?

– Не могу утверждать ничего определенного, сэр. По мне, так люди тогда просто шли за оловом, а нашли медь. Вот это вполне похоже на правду.

Мистер Тренеглос открыл табакерку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полдарк (официальный перевод)

Росс Полдарк
Росс Полдарк

Росс Полдарк возвращается в Англию с войны, мечтая о счастливой жизни со своей возлюбленной. И узнает, что за два года, проведенных им на чужбине, здесь произошло немало печальных перемен. Его избранница собирается замуж за другого, отец умер, а поместье пришло в упадок. Россу ничего не остается, как строить новую жизнь на руинах прежней.Захватывающая сага разворачивается на продуваемых ветрами равнинах Корнуолла. Яркие герои, удивительные судьбы, увлекательные сюжетные линии – Уинстону Грэму удалось создать незабываемый шедевр.По мотивам романов о Полдарках в 1975–1976 годах Британской вещательной корпорацией BBC был снят знаменитый телесериал. Новая экранизация, англо-американского производства, начата в 2015 г. В главных ролях Эйдан Тернер («Хоббит», «Скрижали судьбы», «Клиника») и Элеанор Томлинсон («Пуаро», «Джек – покоритель великанов», «Алиса в Стране Чудес»).Впервые на русском!

Уинстон Грэм

Приключения

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература