Читаем Россия и ислам. Том 2 полностью

284 Известный тюрколог (профессор Петербургского университета) и одновременно – суровый преследователь мусульманских модернистов – В.Д. Смирнов имел основания видеть в последних гораздо более опасных для коренных интересов царизма идейных врагов, нежели «стародумы», ибо их пропаганда носила гораздо более утонченный и, главное, зачастую панисламский по сути своей характер. Смирнов, к примеру, так мотивирует свой запрет на публикацию «Соэл Вэжаваплы мохтасар жаграфия» («Краткая география в вопросах и ответах») не столько потому, что она была переведена с французского языка через турецкий на татарский, и в ней преобладала «терминология французская», а потому, что в ней «больше говорится о Турции, чем о России». Другая книга «Маданият ислам хакында бер назир» («Взгляд на мусульманскую цивилизацию») подверглась запрету Смирновым потому, что в ней восхвалялись прошлые достижения этой цивилизации, а главное, вышеназванная книга-сочинение «новоявленных просветителей нашего мусульманского инородчества, которые начали твердить ему о его самобытности, обязывающей его будто бы работать над созданием своей особой культуры и образованности». В марте 1901 г. Смирнов следующим образом оценивал рукопись Галиасгара Гафурова «Татартеле кемкулында вэ кай-чан ислах улыныз» («В чьих руках татарский язык и когда он усовершенствуется?»). Она «толкует о необходимости для татар образования, выработки собственного литературного языка и создания своей литературы. Среди всего наговоренного на эту тему вздора все же главное – это отправление татар в Германию для учения там разным премудростям или куда-нибудь в Бейрут в тамошнюю, американскую школу – словом сказать, всюду, кроме школ русских, о которых нигде не слова. Если упоминается о русских писателях Ломоносове, Тургеневе, то только как о примерах странствования в Германию для совершенствования в науках в немецких университетах» (Цит.: Каримуллин А.Г. Татарская книга. С. 190). Но зато рукопись на татарском языке «Для чтения в мечети имамом после пятничных ектений» Смирнов разрешил печатать, ибо она «содержит в себе пространную молитву, очень хорошую по такту и даже с особым выражением в честь Государя Императора…» (Цит. по: Там же. С. 195). В то же время Каримуллин не прав, ставя под сомнение чисто научные заслуги В.Д. Смирнова (см.: Там же. С. 195–196) и полностью присоединяясь к данной татарским писателем Ф. Амирхановым характеристике этого маститого востоковеда как «неграмотного, глупого и черносотенного психопата…» (Там же. С. 196).

285 Протоколы Высочайше утвержденного под председательством действ, тайн, советника Кобеко Особого Совещания для составления нового устава о печати (10 февраля – 4 декабря 1905 г.). СПб., тип. МВД, 1913. С. 591. В ответ А.Ф. Кони язвительно заметил: «При указанной малокультурности мусульманской литературы цензорам будет весьма легко судить о ее преступности. Там будет все сказано. До тонкого заимствования своей мысли инородцы, как их изображает В.Д. Смирнов, едва ли могут усовершенствоваться». (Там же).

286 Там же. С. 585.

287 Там же. С. 592. (Курсив мой. – М.Б.)

288 Там же. С. 481–682.

289 Каримуллин А.Г. Татарская книга. С. 220.

290 Цит. по: Статистика произведений печати, вышедших в России в 1913 году. СПб., 1915. С. 117. (Курсив мой. – М.Б.)

Глава 7

Миропиев М.А. Современное движение… С. 47.

2 Там же.

3 См.: «Письма Н.И. Ильминского». Казань, 1890. С. 63–64.

4 Миропиев М.А. Современное движение… С. 48.

5 Гаспринский (с. 17) цитирует отрывок из речи индийца-мусульманина Мухаммеда Абдуль Гани эффенди, произнесенной им в г. Ньюкасле на заседании местного географического общества: «Четвертая часть всего мусульманского населения земного шара находится под управлением Англии. Это налагает на этих мусульман известные обязательства гражданского и политического свойства. Но не должно забывать, что более деликатные и глубокие связи скрепляют это население с халифом всех мусульман, как главой религии… Не должно забывать, что, третируя где бы то ни было мусульман, тем самым восстанавливают против себя не только их, но и мусульман всего мира как единую религиозную общину».

6 Миропиев М.Л. Современное движение… С. 50–51.

7 Там же. С. 51.

8 Там же. С. 51–52.

9 Там же. С. 52.

10 «Это уж, – пишет Миропиев, – как заметил в одном из своих примечаний к моей статьей покойный И.С. Аксаков (лидер славянофильства. – М.Б.) какоето умственное нездоровье». Там же. С. 54. (Имеется в виду газета «Русь», 1884, № 17. С. 36, прим. 2-е.)

11 Там же. С. 56.

12 См. особ, его «Сибирские инородцы, их быт и современное положение». СПб., 1891.

13 Миропиев МЛ. Современное движение… С. 59.

14 См.: Ядринцев: 1) Сибирские инородцы… С. 39–49, 211–224; 2) Сибирь, как колония. СПб., 1882. С. 114.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже