Читаем Россия и современный мир №2 / 2016 полностью

Шероховатости наших взаимоотношений ярко иллюстрируют и «шпионские скандалы». Вот один их них: в августе 2010 г. в Москве был задержан и препровожден на Лубянку первый секретарь политотдела посольства Румынии Г. Греку. Румынский МИД вслед за высылкой Греку предпринял ответную меру: выслал без объяснения причин российского дипломата. Случаи шпионажа обычно бывают урегулированы в рамках договоренностей, не становясь новостью № 1 главных информационных каналов, как это произошло с первым секретарем румынского посольства в Москве, комментировали в Румынии. Такая популяризация была воспринята как очередная «демонстрация силы» со стороны России [Chifu].

Но не всегда шероховатости отношений связаны со шпионскими тайнами. Иногда – это неловкое слово или действие, случайное или преднамеренное, не нам судить. Анекдотичная история, не способствующая сближению наших стран, произошла все в том же октябре 2012 г. На очередном заседании Топонимической комиссии Санкт-Петербурга было зачитано письмо за подписью первого заместителя министра иностранных дел А. Денисова. Из него следовало, что российский МИД выступает против того, чтобы новая станция петербургского метро носила название «Бухарестская» (станция расположена на одноименной улице, ее название было утверждено давно).

Согласно аргументации российского высокопоставленного дипломата, станция не может быть «Бухарестской» потому, что «российско-румынские отношения уже несколько лет переживают застой», а в отдельных вопросах Румыния осуществляет «враждебные по отношению к России действия» и «деструктивную активность». Обращалось внимание на антироссийскую позицию официального Бухареста по вопросу размещения элементов американской ПРО в Европе, а также на поддержку со стороны румынского руководства режима Саакашвили [Битва]. Правда, городские власти не были расположены менять название хотя бы ввиду того, что уже были потрачены деньги на запланированное.

Спор уже приобретал черты международного скандала. «Румынские политики и дипломаты недоумевают, почему российское внешнеполитическое ведомство так “недипломатично” открыто называет Румынию враждебным государством и настраивает против нее российское общество. Между тем если руководствоваться качеством межгосударственных отношений в топонимической работе, то в Петербурге придется переименовывать около 20 названий улиц, площадей и станций метро. Начать, наверное, стоит с Английского проспекта», – таков был один из комментариев [Тихонов]. Вот уж шутка «У МИДа – НАТО головного мозга», промелькнувшая в Интернете, здесь очень кстати.

Эти и другие «мелочи» окрашивают российско-румынские отношения в мрачноватые тона. Россия и без этого воспринимается значительной частью румынской политической элиты как мало предсказуемый политический монстр. Неудивительно, что особо зримые черты этот «монстр» приобрел весной 2014 г., в разгар украинского кризиса. В одной из передач румынского телевидения в октябре 2014 г. А. Чорояну, декан исторического факультета Бухарестского университета, а в 2007–2008 гг. министр иностранных дел Румынии, говорил спокойно и академически: «Мы не противники России, мы только преграда на ее пути уже в течение 200 лет» [Rom^ania nu].

С началом украинского кризиса выражение «российская агрессия» широко употреблялось в Румынии и журналистами, и политиками. В свою очередь президент Бэсеску сказал: «Недавние события на Украине, когда РФ с помощью военной силы нарушила территориальную целостность суверенного государства, доказывают правильность наших прежних оценок» [Basescu T. Discursul].

Однозначную трактовку событий давали и румынские СМИ. Появились предположения о возможности распространения Россией гибридной войны с юго-востока Украины на территорию Молдавии с помощью ресурсов Приднестровья, а также угроз непосредственно Румынии.

Прослеживая действия России в Крыму, А. Гошу делал заключение, что эта акция просчитывалась и готовилась заранее, ничто не происходило спонтанно. В статье от 2 марта автор предрекал, что Россия будет дестабилизировать Украину посредством военных действий, но в первую очередь с помощью массированной и эффективной пропаганды [Gosu, Razboiul]. Обнаруживая некоторую неопределенность в заявлениях румынских официальных лиц в ходе обострения кризиса, автор предположил: сдержанность румынского руководства могла быть обусловлена ожиданием выхода на некие неофициальные контакты с Москвой «в связи с болевыми точками российско-румынских отношений» [там же].

В августе 2014 г. президент Бэсеску, проявив ортодоксальность натовского приверженца, призвал Альянс предоставить военную помощь украинской армии. Поддержав экономические санкции в отношении России, президент заявил даже о необходимости их ужесточения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство
50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки
50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки

Ольга Леоненкова — автор популярного канала о музыке «Культшпаргалка». В своих выпусках она публикует истории о создании всемирно известных музыкальных композиций, рассказывает факты из биографий композиторов и в целом говорит об истории музыки.Как великие композиторы создавали свои самые узнаваемые шедевры? В этой книге вы найдёте увлекательные истории о произведениях Баха, Бетховена, Чайковского, Вивальди и многих других. Вы можете не обладать обширными познаниями в мире классической музыки, однако многие мелодии настолько известны, что вы наверняка найдёте не одну и не две знакомые композиции. Для полноты картины к каждой главе добавлен QR-код для прослушивания самого удачного исполнения произведения по мнению автора.

Ольга Григорьевна Леоненкова , Ольга Леоненкова

Искусство и Дизайн / Искусствоведение / История / Прочее / Образование и наука