"Дикари", - думал тогда Монбар, мягко покачиваясь во вполне удобном фургоне с превосходными стальными рессорами. — "Если они дикари, то кто мы?" Он смотрел на проплывающие мерные столбы и дивился дороге. "А ведь таких дорог я в Европе не встречал. Разве что старые римские, но там мощеный камень. А тут… хм… утрамбованный щебень. И возвышение с небольшой покатостью. Канавы для отвода воды. Да уж… дикари."
Даниэля удивляло многое. Например, устройство дилижанса, каркас которого был обшит не ожидаемыми им маленькими тонкими дощечками, а странными листами, которые местные называли фанерой. Причем эта немалая по весу конструкция стояла на весьма легких и крепких колесах со стальным ободом, посаженных на стальную же ось, которая, в свою очередь была подвешена на прекрасных рессорах из какой-то совершенно удивительной стали. Благодаря чему дилижанс не только легко шел, ведомый парой коней, но и, мягко покачиваясь, совершенно не утомлял тряской. Скорее убаюкивал. Да и организация их движения со сменой коней и возничего на каждой станции, к слову, прекрасно оборудованной и имеющей не только толковую таверну с постоялым двором, но и магазин и прочее, позволяло отмахивать на дилижансах просто какие-то невероятные расстояния в сутки. Ведь шли они и днем и ночью, пробегая больше восьмидесяти пяти миль …
"Дикая Московия… да, такое мне не могло даже присниться…"
— Все! Приехали! — Привычно крикнул возничий, останавливая во дворе очередного форта…
— Здравствуйте, — к Даниэлю обратился молодой человек во все еще совершенно непривычной форме. — Поручик Кирпичев. Могу я узнать, кто вы и куда держите путь?
— Я не говорю по-русски, — с жутким акцентом произнес Монбар единственную выученную фразу и протянул ему небольшое путевое письмо, написанное ему еще в Новгороде. Поручик быстро пробежал по строчкам. Кивнул и жестом показал ему следовать за ним.
— Даниэль Сальваторе? — Спросил сидевший в администрации мужчина в годах. Причем на неплохом испанском.
— Да, сеньор.
— Могу я узнать ваше настоящее имя?
— Что? Не понимаю вас.
— У вас вид опытного моряка, причем отнюдь не торгового флота. Старшего офицера. Списки всех старших офицеров английского, голландского, французского, испанского и прочих европейских флотов у нас имеются, включая устные портреты. Не удивляйтесь. Наш Государь Петр Алексеевич очень серьезно относится к любым делам, за которые берется. Так вот. Судя по всему, вы бывший пират. Капитан судна или эскадры. — Монбар напрягся. — Но можете не переживать, Петр Алексеевич обещал всем пиратам, перешедшим на его службу не вспоминать о их прошлых приключениях.
— И много… эм… пиратов уже служит Государю?
— Тридцать пять человек, — чуть задумавшись, произнес администратор. — Из Франции больше всего. Впрочем, из Лангедока вы первый.
— Лангедока? — Еще сильнее напрягшись, переспросил Монбар.
— Сеньор Монбар, наш Государь как я уже сказал, очень серьезно относится к своим делам. Поэтому, когда решил набирать пиратов на службу озаботился получением от голландских партнеров устных портретов всех известных представителей вашего братства. Дабы самозванцев отсеивать.
— И как давно меня опознали?
— В Новгороде, когда вы садились в дилижанс, это было совершенно точно известно. Полагаю, что это выведали еще голландцы. Вы ведь через них добирались до нас?
— Верно… на голландском купце… — как-то потеряно ответил Даниэль. — Они ведь обещали анонимность.
— И они ее выполнили. Если верить письму от нашего компаньона из Амстердама ни одна собака не узнала, кто вы такой. Кроме тех, кому положено было это знать.
— Поразительно… никогда бы не подумал. Так тот голландец на Тортуге тоже ваш человек?
— Не могу знать, — пожал плечами администратор. — Я поручик коллегии государственной безопасности, осуществляющий входящий контроль наемного персонала. О делах внешней разведки мне мало что известно. В любом случае вы здесь.
— Почему голландцы работают на вас? Сколько же вы им платите?
— Немного. Но они кровно заинтересованы в добром отношении с нами, так как ряд товаров, что производятся в Преображенском, Семеновском и Измайлово больше не делают нигде в мире. Листовое стекло, превосходная саржа, серебряная сталь… Ради права торговать этими товарами голландцы душу дьяволу продадут, не то что помогать в такой малости.
— Удивительно… — покачал головой Даниэль.
— Тот, кто работает на нашего Государя, быстро привыкает к тому, что вокруг него творятся удивительные дела. Поговаривают, что его благословил сам апостол Петр. Но то не суть. Итак, сеньор Монбар, вы хотите остаться при своем новом имени?
— Да. Слишком много мозолей я отдавил испанцам. У них тоже довольно длинные руки. Могут достать и тут.
— Как вам будет угодно, сеньор Сальваторе, — понимающе кивнул администратор.
— Благодарю, — кивнул Даниэль. — Как я понимаю, Государь уже в курсе моего прибытия и принял решение? Какую работу мне придется выполнять?