Читаем Россия не для русских? Косовский сценарий в Москве полностью

Неудивительно, что проблемы миграции для Швейцарии вышли на первый план. Позицию швейцарского общества можно сформулировать так: «Мы нуждаемся в мигрантах, но мы им не доверяем». В стране в последние годы явно растет недовольство, соответствующее российскому «Понаехали тут!». Не редкость конфликтные ситуации между местными и чужаками, происходят нападения на мигрантов, как ни странно, даже на немцев. В то же время множатся политические инициативы, направленные на ограничение иммиграции, а закон, вводящий более строгий порядок для иностранных граждан и ищущих убежище, был одобрен 68 % швейцарцев.

Взгляд на то, почему возникают и крепнут подобные настроения, изложил Хайнц Бонфаделли, директор Института массовых коммуникаций и медиаисследований Цюрихского университета, представивший в Москве доклад «Миграция - СМИ - Интеграция». Проведенное учеными Швейцарии исследование посвящено отражению миграционных процессов в печатных и электронных СМИ, влиянию его на отношение коренных жителей к мигрантам и на интеграцию мигрантов. Господин Бонфаделли и его коллеги убеждены, что роль публикаций чрезвычайно велика и что чаще всего она носит отрицательный характер. Примеры на виду: повышенное внимание, привлекаемое журналистами к усилению исламского терроризма, молодежным волнениям во французских пригородах, агрессивному поведению выходцев с Балкан и т. п.

В Швейцарии четыре национальных языка - немецкий, французский, итальянский и ретророманский, выбирай любой. Однако, обратили внимание исследователи, современные технические средства, такие как спутниковое телевидение или Интернет, дают возможность иммигрантам получать информацию, смотреть развлекательные программы и кино на своем родном языке - турецком, португальском, румынском. Таким образом, необходимость в овладении языком принимающей страны значительно снижается, а сам язык утрачивает интегрирующую роль. Ученые называют происходящее формированием «медийного гетто», способствующего культурной изоляции, обособленности мигрантов. Почти 40 % приехавших в Швейцарию из других стран не говорят ни на одном из языков Швейцарии в качестве основного.

В Швейцарии издания, программы делают упор на том, чтобы удивить аудиторию. Так, одно из изданий преподнесло читателям две противоположные точки зрения на новый закон о беженцах: один автор поведал о нагрузке, которую накладывает миграция на социальную сферу, оперируя яркими цифрами, а другой - в общих словах, весьма неубедительно призывал к гуманизму. В ходу, говорится в исследовании, распространенные стереотипы, к примеру, о высокой рождаемости в мусульманских семьях и стремительном увеличении мусульманского населения, вытеснении европейцев с принадлежащих им территорий. Типичны картинки на тему миграции: черная овца выталкивает белую с зеленого поля, темнокожая рука хищно тянется к швейцарскому паспорту. Лозунг на первой полосе газеты «Скажи «да» ограничению миграции!». Популярность приобрели медийные пресс-форумы, которые становятся трибуной для высказывания различных точек зрения по проблемам миграции, в том числе наиболее крайних. Они, считают исследователи, под флагом объективности сталкивают стороны лбами, высекают искры враждебности у различных частей аудитории.

Проведенные опросы показывают, что швейцарцы считают миграционные проблемы главными, на которые должно обратить внимание правительство. Почти 60 % респондентов убеждены, что их национальная «лодка» полна. Почти столько же обеспокоены тем, что мигранты злоупотребляют возможностями государственной социальной системы. Равное количество опрошенных - более 40 % - полагают, что из-за возросшего числа учащихся из числа детей мигрантов понижается уровень школьного образования и что миграция приводит к напряжению на рынке труда, увеличивает безработицу в стране. Авторы исследования прямо связывают все эти обвинения и упреки с безответственной деятельностью СМИ.

В доказательство X. Бонфаделли приводит результаты анализа 950 сюжетов, посвященных миграции, историй с участием мигрантов, опубликованных за последние месяцы.

- Доля миграционных материалов составила всего 6,5 % от общего медийного контекста, причем в каждом четвертом материале она была только фоном, - сообщает ученый. - Основные миграционные темы - политика, правосудие, преступность. К ним примыкают интеграция, религия, расизм. Мигранты везде выступают преимущественно как социальная проблема для принимающего общества, а швейцарцы, как правило, выглядят привлекательнее, чем иностранцы. Высказываются по миграционным вопросам чаще политики, эксперты, самим мигрантам слово давалось лишь в одном из пяти материалов. Встречаются и позитивные сюжеты, но очень редко. По полученным данным, две трети мигрантов уверены, что СМИ рисуют их отрицательно, темными красками. Между тем мигранты готовы воспринимать правильно поданную информацию: 41 % в целом признает интегрирующую роль СМИ, 71 % надеется, что позитивное освещение их жизни поможет интеграции.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 дней в ИГИЛ* (* Организация запрещена на территории РФ)
10 дней в ИГИЛ* (* Организация запрещена на территории РФ)

[b]Организация ИГИЛ запрещена на территории РФ.[/b]Эта книга – шокирующий рассказ о десяти днях, проведенных немецким журналистом на территории, захваченной запрещенной в России террористической организацией «Исламское государство» (ИГИЛ, ИГ). Юрген Тоденхёфер стал первым западным журналистом, сумевшим выбраться оттуда живым. Все это время он буквально ходил по лезвию ножа, общаясь с боевиками, «чиновниками» и местным населением, скрываясь от американских беспилотников и бомб…С предельной честностью и беспристрастностью автор анализирует идеологию террористов. Составив психологические портреты боевиков, он выясняет, что заставило всех этих людей оставить семью, приличную работу, всю свою прежнюю жизнь – чтобы стать врагами человечества.

Юрген Тоденхёфер

Документальная литература / Публицистика / Документальное