Читаем Россия - Швеция. История военных конфликтов. 1142-1809 годы полностью

В Финляндии было мобилизовано в армию еще 12 000 человек, но в большинстве своем крестьян. Адмирал Багге с флотом, поддержанный сухопутными силами, прошел Невой к Орешеку и осадил его. Но удачные действия обороняющихся, возглавляемых князем Ногтевым и Симеоном Шереметевым вынудили шведов через месяц снять осаду и удалиться в свои пределы.

Зимой 1556 года русские нанесли ответный удар. Многочисленное войско, ведомое воеводами князьями Петром Щенятой и Дмитрием Палецким, с татарами астраханского царевича Кайболы, вторглись на шведские земли, 20 января нанесли поражение шведам у той же Кивеннапы, где год назад были разгромлены сами. Сожгли и разрушили укрепления, захватили 7 пушек. Комендант Выборга Генрих Клауссон Горн пытался противостоять русскому войску, но был сбит с ближайших к крепости высот и предпочел укрыться за каменными стенами. Русские обошли крепость, вторглись вглубь страны верст на сто, разорили все, что могли и вывели такое множество пленных, что продавали мужчин по гривне, а девок по пяти алтын, после чего вернулись в свои пределы[139].

Война между Швецией и Россией 1554–1557 гг. окончилась без победы какой-либо стороны. Ни одна из них не была достаточно сильной, чтобы решающим сражением перенести свою границу в ту сторону, в которую хотелось бы. Основным спорным вопросом между государствами была недостаточно четко очерченная линия границы, через которую уже обширно распространились финские переселенцы, и поэтому этот вопрос оставался нерешенным. Все упиралось в тот самый кусок земли между двумя рукавами реки Сестра, о котором мы рассказывали в главе, посвященной княжеской Руси. Король Густав, озабоченный размером разбоев на этих, так называемых спорных территориях, даже распорядился переселить местных жителей в глубь Финляндии, а на их место заселить крестьян "не знающих еще разбоя". В эти деревни были привезены выходцы из области Уусимаа[140], но, несмотря на принятые меры, разбои не прекращались.

Когда Швеция и Россия осенью 1556 года искали возможности к примирению, у обеих стран была одна и та же цель — достигнуть status quo ante bellum или, другими словами, решить все путем переговоров, а не силой.

Обе стороны сразу заявили официально, что не стремятся к расширению своих земель. "Мы не стремимся ни к чему такому, что правом не принадлежит нам, а мы довольны тем, что нам дает всемогущий Господь", — писал король Густав Ваза царю Иоанну Грозному 24 октября 1556 года. И царь ответил посла короля Густава почти теме же словами на своей аудиенции 9 марта 1557 года: "Мы не хотим себе земель Шведского короля, а мы остаемся довольными, как и следует правоверному правителю делать, своими землями, которые дал нам когда-то Господь!"

Казалось, при таком подходе сторон достигнуть заключения мирного договора не представлялось сложной задачей. Но все было не так просто, потому что между странами существовала разница в статусе и культуре. Московская Русь за времена трех последних царей выросла в крупное государство, считавшее себя преемником Византии, т. е. Третьим Римом, и представляло традиции Восточной церкви. А Швеция была маленькой западноевропейской страной, недавно вышедшей из Кальмарской унии — Союза Северных стран, и разрабатывала модель лютеранского государства по образцу немецких княжеств. Шведский король Густав Ваза не имел большого авторитета в других странах Европы, и об этом были неплохо осведомлены в Москве. Но и царь Иоанн Васильевич еще не слыл Грозным, его репрессии, начатые в 1557 году не достигли того размаха, чтобы слухи о его, скажем так, суровости достигли Европы[141].

Исходя из этого, все разногласия сосредоточились вокруг одного вопроса — престижа, то есть, каким должен быть уровень переговоров, кто должен быть признан виновным в развязывании войны и на каких условиях будет произведен обмен пленными. Предстояла серьезная дипломатическая и, возможно, теологическая полемика. Королю нужно было тщательно продумать состав делегации, которой предстояло отстаивать его интересы в Москве. Но Густав Ваза поступил иначе — поручил выбор послов своему наследному принцу Эрику[142]. Профессор Кари Таркиаинен считает, что это связано с тем, что отец считал кронпринца более образованным и начитанным по сравнению с собой. По крайней мере, в библиотеке Эрика имелся труд Сигизмунда фон Херберстеина (Герберштейна) "Rerum Moskoviticarum Commentarii" (1549) — единственное нормальное описание России того времени.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже