С. 277- тот... что утаил записку княгини Дашковой...-- Намек на эпизод, рассказанный Рюльером ранее: накануне переворота 1762 г. княгиня Дашкова написала Екатерине записку: "Приезжай, государыня, время дорого" и послала ее с Орловым, а тот, "думая присвоить в пользу своей фамилии честь революции ( ') имел дерзкую хитрость утаить записку княгини Дашковой и объявил императрице: "Государыня, не теряйте ни минуты, спешите!" (Россия XVIII века глазами иностранцев. Л., 1989. С. 289). ...некто Потемкин, семнадцати лет от роду.-- Формулировка, дословно повторяющая фразу из письма Екатерины II к Понятовскому от а августа 1762 г., посвященного событиям 6 июля. Потемкин (которому было в то
504
Комментарии
время 23 года) конвоировал карету Петра III из Ораниенбаума в Петергоф и был в Ропше в день гибели "бывшего императора", однако при кончине его, по-видимому, не присутствовал (см.: Русский биографический словарь. СПб., 1905. Т. 14. С. 650). С. 277--278. ...беседок, в которых императрица Екатерина назначала любовные свидания...-- Интенсивное строительство в Ораниенбауме шло в первые годы царствования Екатерины II: в 1762 г. к юго-западу от Большого (Меншиковского) дворца началось строительство "Собственной дачи" императрицы, в состав которой входили Китайский дворец и обширный парк;
строительство велось десять лет, а затем интерес императрицы к этим местам несколько охладел.
Письмо семнадцатое С. 279- Петербург, sg июля...-- По старому стилю 17 июля. С. 28о. ...о каких не имеют представления ни в одной другой стране.-- Примечание Кюстина к третьему изданию 1846 г.: "См. брошюру г-на Греча". С. 282. "Преследования и муки католической церкви в России" (1842) -- книга графа М.-Ж. д'0ррера (см. о нем примеч. к наст. тому, с. 6). "В октябре 1840 года... поезда столкнулись".-- Греч. (Gretch. P. 6о) и Толстой (Tolstoy. P. 2i) указали Кюстину на ошибку, допущенную газетой "Journal des Debats", на которую он ссылается: катастрофа произошла не в октябре, а 11/23 августа 1840 г. "Я был в ту пору одним из директоров железной дороги,-- пишет Греч,-- и могу уверить маркиза, что этот несчастный случай лишил жизни в общей сложности пять человек: каретника Даэна, купеческого сына Зверкова, жену красильщика Мозебаха, юношу, чье имя я забыл, и мальчишку -- помощника кочегара. Два человека получили ранения-- серьезные, но не смертельные. Около десятка отделались легкими травмами или просто ушибами. Если маркиз может назвать мне шестого погибшего, я готов заплатить ему из своего кармана десять тысяч франков. Роковое столкновение произошло в двух с половиной лье от заставы, так что ни одного полицейского поблизости не было. Все меры принимались по приказанию дирекции железной дороги, состоявшей из частных лиц" (Gretch. Р. 6о--6i). С. 283--284. ...какая здесь в чести,-- это тахт.-- Примечание Кюстина к третьему изданию 1846 г.: "См. господина Греча".
С. 285. Нам его тайно продала полиция...-- Комментарий Греча: "Трупы, подобранные на улице и в других местах, предоставляются полицией Медицинской Академии бесплатно; население Петербурга так велико, что трупов здесь предостаточно, и никто не дал бы за мертвое тело и сантима" (Crotch. P. 6з).
Берк Уильям (i792--1829)-- англичанин, который в конце i820-x гг. убивал людей, чтобы поставлять трупы в анатомические театры, и сеял страх по всей Англии: люди боялись быть "бJркированными".
505
Комментарии
ч
. S
...напоминает свод законов Ивана Грозного.-- Имеется в виду судебник Ивана IV (155н)' утвержденный первым на Руси Земским собором и сулящий смертную казнь "тем, кто поднимет руку на государя, бунтовщикам, предателям, поджигателям, богохульникам, убийцам, разбойникам, фальшивомонетчикам и главарям банд", а наказание кнутом -- "обыкновенным ворам" (SchnitzlerJ.-H. Essai d'une statistique generale de 1'Empire de Russie. P, 1829. P. 274). С. 289. Сбиры -- судебные и полицейские стражники в Италии и других странах; здесь -- полицейские.