Читаем Россия: взгляд из Китая полностью

Мао хотел в ходе «культурной революции» превратить в сознании китайцев нашу страну во врага, а США – в вынужденно необходимого Китаю союзника в борьбе против СССР. А Линь Бяо считал, что Китаю выгодно оставаться «самостоятельной фигурой». Это предполагало недопустимость отношения к СССР как к военному противнику. И продолжение курса на идеологическую борьбу против американского империализма и поддержку борьбы в Юго-Восточной Азии против США.

Позиция Линь Бяо позволяла при ином повороте событий увидеть тогдашние раздоры в отношениях между СССР и Китаем как «семейную ссору», как разногласия между партиями и людьми в принципе одной идеологии, которая могла объединять их, когда речь шла, скажем, о США. При этом Линь Бяо фактически отрицал тезис о «классовом характере» противоречий между нами.

Сегодня китайские пропагандисты пытаются представить дело так, будто русские издавна, с царских времен, всегда ненавидели китайцев, и поэтому Мао Цзэдун «был вынужден» создавать мощную армию, готовить ее и страну к войне против нас, исходя из того, что мы – главный извечный враг Китая. Вину за враждебные отношения между нашими двумя государствами во второй половине XX века китайские идеологи возлагают на нашу страну, хотя на самом деле вина за это лежит только на Мао Цзэдуне и его приверженцах и последователях.

* * *

Китайских читателей уверяют и сегодня, что тогда, сорок лет назад, «весь мир затаил дыхание». «Люди со страхом всматривались в пусковые установки ракет на границе между Китаем и Советским Союзом. Неужели настал последний день всего человечества?»

Участок границы, о котором здесь идет речь, называется на русских картах Жаланашколь. Что же там произошло?

Мао Цзэдун исходил из того, что у него есть время и возможности для организации безнаказанного нарушения границы на тех участках, где вооруженных столкновений и боев еще не было. Времени достаточно потому, что разрешение на открытие огня и на боевые действия с советской стороны могло дать только Политбюро ЦК КПСС в Москве. А чтобы довести информацию до таких верхов, подготовить решение, принять его и начать выполнять, нужно время. Одним словом, пока Москва раскачается, есть время для безнаказанной провокации.

И вот на западном участке советско-китайской границы в районе Жаланашколя китайские военные пересекли линию границы, заняли близлежащую высотку и окопались на ней.

Командир полка Советской армии, расположенного неподалеку, доложил об обстановке в центр, но не стал дожидаться ответа и разрешения из Москвы, а приказал своим бойцам обойти высотку на бронетранспортерах с тыла, взять в кольцо и уничтожить агрессоров. Что и было выполнено.

Когда сообщение об этом пришло в Пекин, Мао Цзэдун был, очевидно, ошеломлен. С его точки зрения, у коммунистов так дела не делаются. Это не соответствует принятому порядку вещей. Возможно, ему пришлось вспомнить, что произошло незадолго до того у острова Даманского. А там командующий нашими войсками в Приморье генерал Носик, несмотря на запрет министра обороны маршала Гречко, приказал пустить в ход систему залпового огня «Град». В результате агрессоры понесли тяжелые потери, и на этом бои в том районе закончились.

Это означало, что наш народ, говоря словами Пушкина, «остервенился». Его допекли китайские провокации, он не мог простить смерти наших солдат от рук провокаторов и агрессоров, и отпор провокациям взял на себя народ – в лице военачальников, которые были на месте столкновений. Они сами, еще до постановлений в Москве, приняли решение. И дали отпор агрессору – заставили Мао Цзэдуна пойти на попятный и прекратить вооруженные провокации на границе. Кстати, стороны вооруженного конфликта в районе Жаланашколя очень скоро договорились о передаче китайским властям трупов убитых китайских военных. Китайская сторона приняла их молча, без каких бы то ни было протестов и угроз…

Так провалились построенные на песке утверждения пропаганды Мао Цзэдуна, рассчитанной в основном на китайцев, о том что народ нашей страны якобы с ним, Мао Цзэдуном, в его борьбе против руководителей нашей страны. Ведь не случайно 27 января 1967 г. газета «Жэньминь жибао» писала: «Мы уверены в том, что наступит день, когда лучезарное красное знамя марксизма-ленинизма, идей Мао Цзэдуна высоко взовьется над Красной площадью, над родиной Октябрьской революции…»

А каковы результаты? Мао Цзэдун пытался столкнуть две наши нации. Солдаты его армии выполняли его приказы. Народ в КНР нашпиговывался антирусской пропагандой. Однако поднять всех китайцев на войну против нас Мао Цзэдуну не удалось. Его военные провокации на советско-китайской границе не стали «отечественной войной китайского народа».

Перейти на страницу:

Все книги серии Китай и Россия

Похожие книги

Гордиться, а не каяться!
Гордиться, а не каяться!

Новый проект от автора бестселлера «Настольная книга сталиниста». Ошеломляющие открытия ведущего исследователя Сталинской эпохи, который, один из немногих, получил доступ к засекреченным архивным фондам Сталина, Ежова и Берии. Сенсационная версия ключевых событий XX века, основанная не на грязных антисоветских мифах, а на изучении подлинных документов.Почему Сталин в отличие от нынешних временщиков не нуждался в «партии власти» и фактически объявил войну партократам? Существовал ли в реальности заговор Тухачевского? Кто променял нефть на Родину? Какую войну проиграл СССР? Почему в ожесточенной борьбе за власть, разгоревшейся в последние годы жизни Сталина и сразу после его смерти, победили не те, кого сам он хотел видеть во главе страны после себя, а самозваные лже-«наследники», втайне ненавидевшие сталинизм и предавшие дело и память Вождя при первой возможности? И есть ли основания подозревать «ближний круг» Сталина в его убийстве?Отвечая на самые сложные и спорные вопросы отечественной истории, эта книга убедительно доказывает: что бы там ни врали враги народа, подлинная история СССР дает повод не для самобичеваний и осуждения, а для благодарности — оглядываясь назад, на великую Сталинскую эпоху, мы должны гордиться, а не каяться!

Юрий Николаевич Жуков

Публицистика / История / Политика / Образование и наука / Документальное
Коммунисты – 21
Коммунисты – 21

Геннадий Андреевич Зюганов – председатель Центрального комитета Коммунистической партии Российской Федерации – известен еще и как автор более двадцати книг, посвященных политическому, экономическому и социальному положению современной России.В своей новой книге Г.А. Зюганов рассказывает, что представляет собой «вертикаль власти» нынешнего президента России, в каком состоянии находится сейчас хозяйство нашей страны, ее вооруженные силы, как в реальности живет русский народ, что происходит с российской культурой и традиционными российскими ценностями.Уникальность книги – в подборе и осмыслении исторического материала, убедительности аргументов и фактов, точных формулировках исторического советского прошлого и современных реалий российской действительности.Это основательный труд, где автор открыто и убедительно полемизирует с оппонентами, разоблачает антигосударственную политику правящего режима и доводит до граждан Российской Федерации программу и направления деятельности возглавляемой им КПРФ.

Геннадий Андреевич Зюганов

Политика
Knowledge And Decisions
Knowledge And Decisions

With a new preface by the author, this reissue of Thomas Sowell's classic study of decision making updates his seminal work in the context of The Vision of the Anointed. Sowell, one of America's most celebrated public intellectuals, describes in concrete detail how knowledge is shared and disseminated throughout modern society. He warns that society suffers from an ever-widening gap between firsthand knowledge and decision making — a gap that threatens not only our economic and political efficiency, but our very freedom because actual knowledge gets replaced by assumptions based on an abstract and elitist social vision of what ought to be.Knowledge and Decisions, a winner of the 1980 Law and Economics Center Prize, was heralded as a "landmark work" and selected for this prize "because of its cogent contribution to our understanding of the differences between the market process and the process of government." In announcing the award, the center acclaimed Sowell, whose "contribution to our understanding of the process of regulation alone would make the book important, but in reemphasizing the diversity and efficiency that the market makes possible, [his] work goes deeper and becomes even more significant.""In a wholly original manner [Sowell] succeeds in translating abstract and theoretical argument into a highly concrete and realistic discussion of the central problems of contemporary economic policy."— F. A. Hayek"This is a brilliant book. Sowell illuminates how every society operates. In the process he also shows how the performance of our own society can be improved."— Milton FreidmanThomas Sowell is a senior fellow at Stanford University's Hoover Institution. He writes a biweekly column in Forbes magazine and a nationally syndicated newspaper column.

Thomas Sowell

Экономика / Научная литература / Обществознание, социология / Политика / Философия