Читаем Российская империя 2.0 полностью

– Похоже, что мы оказались в эпицентре какой-то колоссальной подставы, друг мой, – холодно проговорил гвардеец, глядя на крейсер, лежавший брюхом на дне залива.

Я еще раз взглянул в лицо мертвого десантника. Светлые волосы и голубые глаза. Кем бы ни был этот человек, он точно не был японцем.


– И что нам теперь делать? – Я поднял взгляд на гвардейца.

Рубцов лишь пожал плечами.

– Сидеть на месте и ждать, пока нас спасут. По-моему, это наиболее разумный вариант.

– Или пока сюда не прилетит заряд турболазера и не превратит нас в обугленные скелеты. У нас нет на это времени. – Я поднялся и направился к лифту.

Страх исчез. Остались только гнев и ярость. Враги пришли в мой дом и хотят его уничтожить. Ага, так я им и позволю!

– Ну и куда собрался? – поинтересовался гвардеец. – У тебя даже оружия нет.

– Теперь есть. – Я подхватил с пола импульсную винтовку одного из десантников. – Иду работать. Флот на орбите Ганимеда все еще бьется с британцами. Им срочно нужна наша помощь. Так что, если я не могу ничем помочь здесь, то хотя бы сделаю то, что умею: сяду за терминал и буду оказывать тактическую поддержку!

На лице гвардейца отразилось сомнение. Было видно, что ему также претит идея сидеть сложа руки.

– Хочешь вернуться в зал Тактического контроля? Ты хоть стрелять-то умеешь, парень?

Я посмотрел на винтовку в своих руках. Она была тяжелой и громоздкой. Энергетическая батарея светилась синим.

– У нас были стрелковые курсы… Семнадцать часов подготовки. Плюс я играю в видеоигры с полной симуляцией нервно-мышечной активности. – Я невесело усмехнулся, понимая, что гвардеец прав, и я понятия не имею, как на самом деле обращаться с реальным оружием. – И нет, в зал идти не обязательно. Я могу это сделать из другого места.

– И откуда же? – Рубцов подошел ближе и, положив ладонь на мою винтовку, покачал головой.

Легким движением он отобрал у меня оружие и повесил себе за плечо.

– Главное Ядро. Это центральный компьютерный терминал в подземной части Генштаба. Туда стекаются все полученные от армейских подразделений данные, а уже затем пересылаются отдельным операторам на их посты. По обычному протоколу доступ к нему строго запрещен, но раз пошла такая пьянка, то я думаю, нам можно пренебречь техникой безопасности.

– Уверен, что справишься? – Рубцов внимательно посмотрел мне в глаза.

Я постарался придать лицу как можно более уверенное выражение и, улыбнувшись, кивнул:

– Есть только один способ это выяснить!


Стены коридоров были испещрены щербинами от попаданий лазерных лучей. Где-то над нами, несколькими ярусами выше, продолжали выть сирены, и шла ожесточенная перестрелка. Здесь же она уже закончилась. Пол устилали изувеченные тела, кругом валялись отработанные батареи. И еще повсюду была кровь. Я осознал, что никогда в жизни не видел столько. Висящие под потолком лампы дневного света периодически мигали от перепадов напряжения.

– Далеко еще? – осведомился Рубцов, шедший впереди с оружием.

– Почти пришли, – откликнулся я, когда коридор сделал очередной поворот, и мы остановились возле распахнутых бронированных дверей.

Возле них лежали дымящиеся охранные роботы. Массивные, закованные в броню, они были похожи на поверженных рыцарей из древних легенд. У одного центр грудной пластины превратился в оплавленное месиво, все внутренние механизмы, видимые через пробоину, слились в одно целое. Похоже, что у кого-то из нападающих была с собой портативная лазерная пушка, предназначенная для борьбы с тяжелой техникой. Вдвоем с гвардейцем мы прошли через последний рубеж обороны и вошли в пустой зал Главного Ядра.

Это было квадратное помещение с высоким потолком и гладкими металлическими стенами. Шаги отражались от пола, создавая гулкое эхо. Вдоль стен располагались ряды компьютерных терминалов, практически все пустые. Тела лежали и здесь – несколько сотрудников штаба с высокими уровнями допуска и офицеры безопасности, а также трупы в белых доспехах.

– Похоже, все чисто, – медленно выдохнул Рубцов, опуская оружие.

Я рассеянно кивнул, пораженный открывшимся зрелищем. Центральный терминал доминировал над окружавшим его оборудованием, отбрасывая длинную густую тень. Высокий – больше сорока метров – цилиндр суперкомпьютера мигал красными лампочками. По подсоединенным к нему экранам бежали строчки данных.

– Ладно, ты делай, что должен. Я останусь здесь и займу оборону на случай, если твои действия привлекут к нам нежелательных гостей. – Гвардеец развернулся и прошел к дверям, время от времени наклоняясь, чтобы подобрать разбросанное на полу оружие и извлечь запасные батареи.

Сбросив оцепенение, я поднялся по небольшой металлической лесенке к главному терминалу и, окинув взглядом панель управления, вдавил красную кнопку перехода в режим ручного управления. Взвыла сирена, над терминалом замигала желтая лампа, а из разошедшихся створок люка поднялась обтекаемая капсула. С мягким щелчком ее прозрачная крышка поднялась, открывая кресло, пугающе похожее на стоматологическое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги