Хендерсон заскакал по льду, и мы под оглушительные крики зрителей бросились к Полу, чтобы поздравить его. Ну, дела! Как здорово этот парень выручает нас в трудную минуту! Он забросил решающую шайбу в шестой игре. На последних минутах седьмой встречи его гол тоже был решающим. И вот сейчас он забил победный гол за тридцать четыре секунды до конца решающей игры этих международных соревнований. Не помню, когда в последний раз я покидал ворота, чтобы поздравить кого-нибудь на противоположном конце льда. Сейчас я, наверное, установил рекорд в спринте на сто восемьдесят футов в полной вратарской экипировке и присоединился к толпе, окружившей Хендерсона.
Но тут я вспомнил, что до конца игры осталось тридцать четыре секунды. Ведь на прошлой встрече русские умудрились за девять секунд забросить две шайбы. Эти секунды были для меня самыми долгими в жизни. Они показались мне тридцатью четырьмя днями, но после всего пережитого мы не собирались уступать победу. Мы оборонялись как одержимые, ни разу не дав им как следует бросить по воротам. Конец, 6:5. Наши болельщики поют „О, Канада“ и машут флажками. А потом начинают скандировать: „Мы — номер один! Мы — номер один!“
В раздевалке игроки, их жены и официальные лица тоже вдруг грянули: „О, Канада“. Я не принадлежу к числу сверхпатриотов и не люблю размахивать флагом, но и мне показалось, что пение национального гимна тогда в раздевалке было вполне уместным.
После этой вспышки эмоций ребята вдруг как-то сникли. Мы были истощены и морально, и физически. У нас больше не было сил. Я оглядел ребят: у всех свитеры промокли от пота… Я испытывал чувство гордости за всех нас. Шесть недель назад мы были едва знакомы, а сейчас я знал каждого как родного…»
Вспоминает Р. Эллис: «Мы сидели в раздевалке, выжатые физически и эмоционально. Я никогда в жизни не был так истощен. Не было сил даже открыть шампанское. Потом мы переоделись и отправились на официальный банкет в „Метрополь“, где должны были встретиться с советскими хоккеистами. Но там никого не было. Видимо, они уехали раньше или вообще не приезжали (Драйден же пишет, что от советской команды на приеме присутствовали шесть или восемь человек из советской сборной. —
Вспоминает К. Драйден: «В шесть утра мы начали готовиться к отъезду в Прагу. Завтра вечером у нас встреча с чехословацкой сборной (она закончится ничейным результатом — 3:3. —
Когда мы ехали в аэропорт, пошел снег. На всем пути до аэропорта в автобусе то и дело слышалось слово „невероятно!“, хотя обычно хоккеисты никогда не обсуждают игру, состоявшуюся накануне. Мы снова прошли таможенный контроль в рекордно короткое время. Канадский посол Роберт Форд поздравил нас с победой и зачитал приветственную телеграмму премьер-министра Трюдо.
Нашим рейсом в Прагу летел и тренер Всеволод Бобров. „Снова вот еду в „канадскую разведку“, — пояснил он…“»
Вспоминает Р. Эллис: «Когда после поражения в Ванкувере в четвертом матче мы улетали в СССР, никто из болельщиков не пришел пожелать нам удачи. А в Москву за нами прилетел самолет Air Canada, и первое, что сказал экипаж, когда мы сели в самолет, было: „Вы даже представить не можете, что сейчас творится в Канаде“. Мы прилетели после Праги в Торонто. Шел ужасный ливень. Но это не остановило: тысячи болельщиков вышли на улицы, чтобы поприветствовать нас…»
СССР — Канада 5:6 (Дворец спорта им. В. И. Ленина)
15 000 зрителей
Голы: 03:34 Якушев (Мальцев, Ляпкин) (бол.) — 1:0
06:45 (бол.) Ф. Эспозито (Парк) — 1:1
13:10 Лутченко (Харламов) (бол.) — 2:1
16:50 (бол.) Парк (Рателль, Д. Халл) — 2:2
Удаления: Уайт, П. Маховлич, Петров, Паризе, Цыганков, Петров, Курнуайе.
Голы: 20:21 Шадрин — 3:2
30:32 Уайт (Гилберт, Рателль) — 3:3
31:43 Якушев — 4:3
36:44 Васильев (бол.) — 5:3
Удаления: Стэплтон, Кузькин.
Голы: 42:27 Ф. Эспозито (П. Маховлич) — 5:4
52:56 Курнуайе (Ф. Эспозито, Парк) — 5:5
59:26 Хендерсон (Ф. Эспозито) — 5:6
Удаления: Жильбер (5 мин.), Мишаков (5 мин.), Васильев, Д. Халл, Петров.
Броски: СССР — 27 (12+10+5); Канада — 36 (14+8+14)