Читаем Ростки силы (СИ) полностью

— Ну что же ты, Теодор? — насмешливо крикнула Мари, выглядывая из окна кареты. Ей очевидно эта шутка казалась очень смешной. И, по всей видимости, она рассчитывала, что я стану бежать за каретой и кричать: «Эй, постой! Остановись! Подожди!»

Живо представив себя такую картину, я усмехнулся и призвал к грани ветра, поворачивая поток ветра Мари и разворачивая карету к себе, попутно опуская ее ниже. Мари не сопротивлялась, хотя я уверен, что ее способностей уровня повелителя хватило бы сбить мой ветер.

Я влез в карету, Мари нарочито недовольно надула губы, хотя глаза ее лучились смехом. Я лишь ухмыльнулся и начал поднимать ветробег в воздух.

— Ну, — Мари по-свойски толкнула меня плечом, — хоть немного я смогла поднять тебе настроение?

— Не знаю, как мне, но себе точно смогла, — резонно заметил я.

Мари, чувствуя, что я забрал управление, отпустила грань, потянулась как кошка и расслабленно откинулась на спинку диванчика, оббитого бархатом.

Только сейчас я обратил внимание на внутреннюю отделку ветробега. Сразу видно, что этот воздушный транспорт принадлежит или богачу, или аристократу.

Два мягких диванчика друг напротив друга, под сиденьями выдвижные ящички для багажа, небольшой откидной столик у одного из окон, под ним закрытая тумбочка с посудой. Крыша у ветробега со стеклянным квадратным люком, веревками парашюта можно управлять из окон и через этот люк. Впереди большое окно для обзора.

— Этот ветробег отец подарил матери на годовщину, — заметив мой интерес и улыбнувшись, сказала Мари.

— Наверное, он стоит немало денег.

— Не больше трёх сотен диксов, — пожала плечами Мари. — Удивительно, что Марк до сих пор его не продал. Может, все-таки что-то живое в его душе еще осталось.

Она нахмурилась и отвернулась к окну, затем резко сменила тему:

— Судя по тому, какой мрачный ты был с утра, Тайлария тебе все-таки рассказала.

— Ты знала? — я испытующе уставился на нее.

— Да, — нехотя ответила она. — Но она попросила не говорить, сказала, что сама расскажет.

— И ты считаешь, что это нормально — отдать десять лет молодости ради обучения?

— Тебе не понравится ответ, — покачала головой Мари. — Понимаешь, я знаю Дайру давно. Она работала с нами не один год, до этого работала в отряде Боулей. Целители — на вес золота в отряде демоноборцев. Но дело в том, что практически все целители слишком расточительно используют магию. После каждого исцеления им необходимо время, чтобы восстановиться, иначе они начинают тратить собственные жизненные силы и здоровье. Дайре всего сорок, а выглядит она на сколько?

— Больше чем на шестьдесят, — не стал я приукрашать.

— Да, — тяжело вздохнув, кивнула Мари. — Но это не по тому, что она отдала когда-то десять лет своей жизни, а потому что, работая в отряде, приходится все время исцелять кого-нибудь и при этом жертвовать собой. У нее нет выбора, или она возьмет молодость Тай и вернется к нормальной жизни, или проживет еще лет десять, не смея больше прибегать к грани целительства, и умрет. Знаешь, почему она живет в моей деревне?

— Нет. Как-то даже не задавался этим вопросом, — угрюмо ответил я. Как бы Мари ни пыталась оправдать Дайру и вызвать во мне сочувствие, мне Тай все равно ближе.

— Раньше, — продолжила Мари, — она жила в Ятершате — в большом красивом доме. В восемнадцать она вполне удачно вышла замуж за одного местного богача. Его семья занимается промышленным рыболовством. И как раз через год после свадьбы ее наставница потребовала плату за обучение. И поначалу мужа это не слишком беспокоило. Ну то, что она стала на десять лет старше — она была по-прежнему молода и хороша собой, родила ему двоих детей, но потом...

Мари поджала губы и закачала головой:

— К Дайре часто обращались местные богачи за услугами исцеления. Она старалась отказывать, но семья мужа не хотела терять связи в городе и влияние, они давили на нее, буквально заставляли исцелять. Да и деньги, которые ей предлагали, были слишком большими, чтобы отказываться. В общем, дальше можешь сам догадаться, что произошло.

— Она начала быстро стареть.

— Верно, — кивнула Мари, — а муж начал ей изменять. Затем Дайра начала болеть, семья злилась и стыдилась Дайры. Она пыталась использовать ведьмовские уловки для омоложения, но магических сил на это ей не хватало. В какой-то момент она не выдержала и сбежала, примкнув к отряду демоноборцев. Но теперь и в отряде она работать больше не может. Я предложила ей остаться в деревне, взамен взяла с нее слово, что она будет лечить моих ребят, но только с тяжелыми ранениями. А теперь вот подвернулся такой случай. Для нее это шанс вернуть свою молодость, вернуться в Ятершат к сыновьям, а главное — вернуться к целительству.

— Если бы я знал все это, никогда бы не позволил Тай заниматься целительством, — зло произнес я и отвернулся.

— Ей повезло, что у нее есть ты, — как-то грустно произнесла Мари, — уверена, ты будешь ее беречь и не позволишь повторить судьбу Дайры.

Перейти на страницу:

Похожие книги