Дежурный отдал честь, бросил осторожный взгляд на детектива и вышел. Вслед за ним в кабинет вошли двое мужчин. Одного из них Стив знал – это был профессор здешнего университета Фредерик Милка, которого шериф Энгл время от времени просил оказать помощь в судмедэкспертизе. Второй был Стиву не знаком.
– Господа, прошу проходите и садитесь – шериф по-хозяйски указал на стулья перед столом, а затем крепко пожал руку каждому из вновь прибывших. – Стив, Фидель, знакомьтесь, это доктор Джеймс Скотт, психиатр из Нью-Йорка.
Пожимая руку доктора Скотта, Стив заметил в его глазах нечто знакомое и может быть даже родное. Такой взгляд мог быть лишь у человека, который потерял самое дорогое, что у него было в жизни.
– И так нам не терпится узнать, ради чего вы нас всех собрали, шериф – сказал профессор Милка.
– Как вы все знаете, с принятием сухого закона люди вместо выпивки быстро нашли иные способы справляться с царящей вокруг депрессией. Наркотики. У меня есть ребята, в чьи обязанности входит контроль за тем, чтобы этой дряни не было места в Аркхэме, но как говорится, везде не уследишь. Недавно мне доложили, что в городе появился новый наркотик, от которого будто бы люди видели сны наяву. И … – шериф пристально обвёл всех взглядом – от него скончался один человек.
– Обычная передозировка – спокойно предположил профессор Милка.
– Идёмте со мной – мрачно сказал шериф – вам нужно это увидеть своими глазами.
Морг
Морг был пропитан запахом формалина, приторной сладости и ощущением стылого холода. Едва спустившись вниз, шериф сказал:
– Вы можете быть свободны, мистер Уэкли, кавалерия уже здесь.
Коронер, до этого озабоченно смотрящий на лежащий перед ним труп, облегчено отозвался:
– Отлично, от меня здесь явно мало толку.
– Как обычно рано сдаётесь, «коллега»? – обратился к нему профессор Милка.
– Что ж – промолвил коронер – буду рад, если вы сможете объяснить мне
Все вошедшие потеряли дар речи от увиденного. Грудная клетка жертвы была разорвана в клочья, и из неё проросло нечто.
– Что это? – спросил доктор Скотт.
– Я надеялся, что профессор Милка сможет пролить свет на эту загадку – ответил шериф.
Фредерик, ни чуть не меняясь в лице, с интересом принялся изучать содержимое грудной клетки.
– Как его нашли? – задал вопрос детектив Браун.
– Помнишь эту помойку в Ривертауне? – брезгливо бросил шериф.
Стив кивнул.
– Он был не один – продолжил Энгл – двое его дружков подняли такой крик, будто сам Сатана пришёл по их души. Соседи перепугались и вызвали патруль.
– То есть, у нас есть свидетели? – Стив мигом собрался.
– Вот поэтому мне нужен ты. И вы, доктор – шериф поочередно указал на них пальцем – свидетели и есть, и их нет.
– Не помню, чтобы вы любили говорить загадками, шеф – заметил Браун.
– Всё просто – недовольно признал Энгл – наши парни из патруля так перепугались от увиденного, что малость растерялись. Затем, один из свидетелей принялся нести такую ахинею и так биться в судорогах, что им пришлось его сдерживать вдвоем.
– А второй свидетель в этот момент дал дёру – догадался Стив.
Шериф поджав губы, угрюмо молчал.
– Что на счёт того с припадком? – уточнил Браун.
– О, для этой цели я вызвал вас, доктор Скотт – обратился к тому шериф – сейчас он находится в лечебнице, под надзором вашей коллеги, доктора Фэрн. Ей удалось стабилизировать его состояние.
– И чего вы хотите от меня? – спросил Джеймс.
– Видите ли, доктор, Кэролин уверена, что совместно с вашим опытом и её техникой гипноза, вам двоим удастся достать из сознания этого бедолаги крупицу здравого смысла.
– Вы хотите, чтобы я допросил человека, находящегося в состоянии бреда?
– Джеймс – шериф показал глазами на труп – посмотрите на это. Быть может тот, кто сбежал от нас, уже давно не в Аркхэме. Тогда безумец в лечебнице наша единственная надежда узнать, что именно произошло.
– Сомневаюсь – покачал головой Скотт – если он действительно так напуган, то он скорее будет скрываться и таиться, пытаясь забыть увиденное.
– Если это так, то он, скорее всего, всё ещё в Ривертауне – заметил детектив Браун – бродягам, что там ошиваются, больше некуда идти в этом городе.
– Тогда я бы поехал с вами на его поиски – предложил доктор Скотт.
– Разве не лучше вам сразу поехать в лечебницу? – скептически ответил Стив.
– Он никуда оттуда не денется – уверенно заявил Джеймс – а вам будет полезна моя компания на тот случай, если придётся успокоить нашего беглеца.
– Я согласен с доктором – сказал шериф – твоему стилю работы не помешает более тонкий подход.
Стив медленно вздохнул.
– Ладно, но помните, что расследованием руковожу я.
Доктор понимающе кивнул.
– Хорошо – подытожил Энгл – вы займетесь опросом свидетелей, а профессор тем временем изучит эту страшную штуку. Да, Стив, зайди в свой кабинет – я распорядился, чтобы все материалы по делу положили к тебе на стол.
– Идите, идите – отозвался Фидель Милка – и не забудьте забрать с собой Уэкли.
– Пойдёмте со мной, дружище – шериф заботливо потянул коронера за собой – у меня в кабинете как раз осталась бутылка приличного виски и коробка отличных сигар.
Журналист