Читаем Роуз и тайна магии полностью

– Ты о моем отце говоришь, – пробормотала Изабелла. – Но пожалуй, он иногда бывает суровым. Так или иначе, неважно, что она пытается сделать. Мы должны остановить ее! Нам нужен план. Скоро она вернется и заберет нас! – Она вытянула свои ладошки и с ужасом посмотрела на запястья.

Весь подвал уставился на нее, и Изабелла пододвинулась ближе к Роуз.

– Я хотела сказать, что… что вместе у нас втроем больше шансов дать ей отпор! Вот! – Она с облегчением огляделась. – Нужно воспользоваться возможностью, неужели не ясно?

Джек недоверчиво оглядел ее.

– Может быть. Но только не забывай, что она пила кровь у каждого из нас хотя бы раз, маленькая ведьма. Настал твой черед. Почему именно ты должна спастись, а? – Он угрожающе сунул замотанное запястье ей под нос, и Изабелла отшатнулась. Повязка была заляпана засохшей кровью и плохо пахла.

– Я знаю! – выдохнула она.

Фредди обнял ее за плечи.

– Оставь ее в покое, – сказал он Джеку высоким нервным голосом. Джек был крупнее, чем он. – Она еще маленькая. Она ничего плохого не хотела сказать.

Джек скривился.

– Избалованная маленькая принцессочка, – пробормотал он, но, похоже, на него произвело впечатление то, что Фредди за нее вступился.

– Тут я с тобой не буду спорить. – Фредди понимающе кивнул. Затем он вздохнул и поднял шарик повыше. – Если это – наше единственное оружие, шансы у нас невелики.

– А ты не можешь придумать ничего, э-э, получше? – спросила извиняющимся тоном девочка в ночной рубашке – другие называли ее Элис. – Прости за грубость, – поспешно добавила она.

– Дело говоришь, – вмешался Джек. – Ты можешь метать огненные шары или вроде того? Ты прав, дружище, с блестящей стекляшкой далеко не уедешь.

– Среди нас нет обученных волшебников, видишь ли, – несчастным голосом объяснил Фредди. – У нас троих есть сила, но мы пока не умеем ее контролировать. Куда нам до нее.

Роуз покачала головой:

– Должен быть какой-то способ сделать нас сильнее. – Она порылась в карманах в поисках чего-нибудь, что можно использовать как оружие, но нашла только медальон Мэйзи. В раздумьях она наматывала цепочку на пальцы.

– Ой! Роуз, это мой медальон? – Мэйзи вскочила, а затем с надеждой присела рядом с Роуз. – Точно, это он, это он! Ты принесла мне его из приюта!

Роуз рассеянно ей улыбнулась:

– Прости, Мэйзи, я и забыла. Вот, держи. – Она думала о другом, но когда потертая цепочка скользнула в руки подруги, она обратила внимание на лицо Мэйзи. Оно блестело от слез, но вид у нее был совершенно счастливый. Она казалась сильнее и больше не выглядела бедной сироткой. Даже ее щеки будто стали круглее, хотя это вряд ли было возможно. Неожиданно Мэйзи показалась Роуз в два раза живее, чем была минуту назад. И все из-за дешевой побрякушки.

Роуз посмотрела на медальон. Он не был волшебным, это она знала точно. Всего-то дурацкая старая побрякушка.

Мэйзи подняла его повыше.

– С тех пор как эта дьяволица сказала, что она моя… мама, я все хотела получить его назад. Он принадлежал моей настоящей маме. Я знаю, что никогда ее не увижу, Роуз, не волнуйся, это прошло. Но он нужен мне, чтобы думать о ней, вот и все.

Казалось, что медальон светится между ее пальцев, но Роуз была уверена, что это из-за того, как все на него смотрели. Особенным его делала только любовь Мэйзи.

Но, быть может, больше ничего и не нужно?

Посмотреть только, что этот медальон сделал с Мэйзи. Теперь она была готова одолеть сотню ведьм. Если бы только у них у всех было что-то подобное. Роуз вздохнула. Конечно, ничего не было. У нее не было медальона, не было даже локона маминых волос. Ничего, что придало бы ей сил.

Роуз уставилась на грубую кирпичную стену невидящим взглядом. А нужно ли, чтобы это был предмет? Может, сработает и мысль? Она продержалась столько лет в приюте с одной мыслью – что когда-нибудь она выйдет оттуда, найдет работу, будет зарабатывать жалованье и сама решать, как ей жить. Это поддерживало ее. Разве это не было ее медальоном? Ее талисманом? Эта годами вынашиваемая мысль сейчас стала еще ценнее, потому что она наконец-то воплотилась, а теперь какая-то сумасшедшая решила отнять ее.

– Что такое? – тихо спросил ее Фредди.

Роуз подняла на него глаза, полные надежды.

– Кажется, у меня есть идея. – Она повернулась к остальным. – У кого-нибудь еще есть что-то ценное, как медальон Мэйзи? Может быть, не здесь, с вами, но что-то особенное? От чего вы чувствуете себя хорошо и спокойно?

Элис грустно кивнула:

– Мой пони, Прыгун. Он наверняка жутко по мне скучает.

Джек достал перочинный нож:

– Отцовский. Он ушел воевать и дал мне его на хранение. Жаль, не получилось пырнуть им эту ведьму. Я пытался, но она сильнее, чем кажется… – Он поежился.

Роуз вдруг вспомнила: по рассказам Билла, Джек верил, что его отец вернется за ним. Она ощутила прилив решимости. Если волшебство поможет спасти друга Билла, может, он снова станет ей доверять… Но теперь не было времени об этом думать. Дети кивали и показывали друг другу свои сокровища. У Энни была всего лишь пуговица, которую она нашла на улице, но она явно очень любила ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роуз

Роуз и магия холода
Роуз и магия холода

В Лондон пришла ранняя и очень холодная зима. Настолько холодная, что впервые за много лет городские власти решили устроить Морозную ярмарку. Именно там Роуз, ученица волшебника, заметила странного торговца. Человек с ледяными глазами продавал волшебные снежные шары. Магия – штука очень и очень дорогая, а он отдавал шары за бесценок, а то и просто дарил. Но на этом неприятности и странности не закончились. Из дворца пропала принцесса, несмотря на всех стражников, пажей и фрейлин. Расследовать это дело назначили наставника Роуз, королевского алхимика. Дело в том, что все окна в покоях принцессы были закрыты, горел камин, но комната выстужена так, будто стены дворца изо льда. А это значит, что принцессу похитили при помощи магии. Магии холода…

Холли Вебб

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика / Зарубежная литература для детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков