Читаем Роузы. Книга 1. полностью

– Уже идем! – ответила подруге Сара, и они вместе с Филом спустились на первый этаж.

– Ты какую комнату себе выбрала? – спросила Лили, уже что-то активно жуя.

– Что здесь есть вкусненького? – ответила вопросом на вопрос Сара.

– Холодильник забит под завязку, спасибо Бэлу! Он приготовил очень аппетитные на вид мясо и кремовый суп. Есть овощи, фрукты и даже мороженое. Я уже поставила чайник, ведь еще у нас есть обалденные булочки.

– Звучит аппетитно, – улыбнулась подошедшая Клара.

И вся компания весело шутя и болтая, приступила к трапезе.


У Кая и Евы существовало свое убежище в доме. Этим убежищем был чердак. Там в скатной крыше было огромное окно, под которым стояла кровать. Брат с сестрой могли часами молча лежать на этой кровати и не сводить глаз с неба. Особенно они любили это делать в звездные ночи. Все темное полотно неба было прямо у них перед глазами, а звезды будто падали прямо в ладони, и, казалось, до каждого огонька можно дотронуться рукой. Здесь они всегда находили счастье, даже когда приходили сюда с грустью в сердце.

Вот и сейчас Кай лежал, не отрывая взгляд от темнеющего неба. Осталось совсем чуть-чуть. Еще немного и он вызволит ее из этого адского плена, и они снова смогут вместе любоваться этим прекрасным небом.


В половину одиннадцатого за ведьмами и ищейкой в гостевой дом пришел Бэлрой.

– Зачем ты пришел, Бэл? Мы и так прекрасно помним, что сегодня будем в очередной раз спасать твоих хозяев, – спросил старика Фил.

– Я пришел, чтобы передать просьбу своего хозяина. Он просил гернию остаться в гостевом доме и не участвовать в сегодняшнем ритуале. Также, если кто-то еще не захочет участвовать, он может тоже остаться здесь или волен покинуть поместье Роузов.

– Он нам еще и условия ставит? – проворчала Клара с недовольным лицом, хотя чувствовалось, что гора упала с ее плеч, так как она совсем не хотела снова участвовать в спасении Роузов.

– Господин просто дает вам выбор.

– Ладно, старик, мы все поняли. Пойдем уже в царский дом, – улыбнулся Фил и похлопал Бэла по плечу.

Старик взглянул в сторону Сары и Лили. Те тоже уже натягивали куртки, чтобы выйти из дома. Бэлрой облегченно вздохнул и вышел из гостевого дома на прохладный вечерний воздух. На другом конце поместья виднелись огни главного дома. Хозяин уже с нетерпением ждал своих гостей.

– Добрый вечер, – произнес своим низким, чарующим голосом Кай. На лице его была видна тень волнения, но он не показывал вида. – Надеюсь, все готовы к ритуалу? Спасибо вам за то, что пришли, – добавил он, глядя с благодарностью в глаза всем присутствующим.

– Ну что, Сара, куда присядем? – бодро поинтересовался у ведьмы Фил.

– Мы думали, ты слышал…, – тихо произнесла Лили.

– Что я должен был слышать?

– Заклинание будет читать Кай, – ответила на недоуменный взгляд ищейки Сара.

– Что? – слегка опешил Фил. – А как-то подготовить меня к такому перед столь ответственным действом нельзя было? С каких это пор вампиры колдовать научились? Нет, я, конечно, видел трюк с воронами, но постойте… Ладно, ты хоть что-нибудь мне объясни, – обратился он к Каю.

– Боюсь, что долго объяснять придется, – улыбнулся ищейке Кай. – Но могу тебя заверить, что ты в надежных руках.

– Успокоил, – недовольно произнес Фил.

– Мне от тебя понадобится только твой нюх, – продолжил Кай, – все остальное я сделаю сам. Прошу, постарайся максимально запомнить все, что почуешь.

– Не переживай. Я свое дело знаю.

– Вам понадобится наша помощь? – спросила Кая Сара.

– Если Фил почует недостаточно, я могу взять немного ваших сил, чтобы заставить Еву двигаться, но я сомневаюсь, что до этого дойдет. Обычно у меня на это хватает сил, – ответил Кай.

У Сары полезли глаза на лоб от этой речи: заставить Еву двигаться – это уму непостижимо! Лили с нескрываемым восторгом смотрела на Роуза.

– Нам остаться здесь или лучше выйти? – начала приходить в себя Сара.

– Как пожелаете, – улыбнулся ей Кай и повернулся к Филу.

«Ну что ж, начнем», – произнес Кай и, усевшись на пол перед камином, протянул ищейке руки.

«Вот опять, его руки опять теплые», – промелькнуло в голове у Фила.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези