– В чей разум ты заглянула? Ты что-нибудь видела или слышала, когда вы были там? – затараторила Лили, немного даже напугав Сару таким рвением.
– Я решила сначала залезть в голову Кая. Он главный в этой семье, а, значит, с его помощью будет гораздо легче найти его сестру, нежели наоборот. Я ничего не видела – его глаза закрыты, и у меня вряд ли хватит сил на то, чтобы заставить его открыть их. Но я кое-что слышала…
–
Что же? – хором спросили ее Лили и Бэлрой.–
Я слышала этот гул, что стоит во время ведьминского шабаша, когда целые кланы одновременно читают заклинание или посылают проклятья.–
Ой! – неожиданно воскликнула Лили, – я так и знала. Я подумала, что это может быть оно.–
Да что? – воскликнули хором уже Фил и Бэлрой.Все, кто был в доме, собрались у кровати Сары и с нетерпением ждали объяснений от нее и Лили.
–
Это одно из ведьминских кладбищ, – очень грустно произнесла Лили.–
Какое именно? И что из этого следует? Вы можете попросить своих усопших сородичей вам помочь? – спросил ведьм Фил.–
Глубокие водоемы есть рядом с двумя кладбищами: одно неподалеку от Дома белых ведьм, другое – от Дома черных ведьм. Сомневаюсь, что Совет попросил бы белых ведьм заколдовать Роузов, потому что все знают, что арнии чересчур честные и сердобольные для этого. Да и вообще очень редко идут на сделки с вампирами, – начала рассказ Сара.–
А черные ведьмы никогда не станут нам помогать. У них сложились вполне взаимовыгодные отношения с Советом, которые они не захотят портить. Да и опять же: им было выгодно заточение Роузов, поэтому они согласились помочь в этом вампирам, – продолжила за подругу Лили.–
Помимо этого я разобрала в этом гуле голосов четкое послание: ведьмы почувствовали, что кто-то забрался в их усыпальницу, и пригрозили смертью всем, кто попытается забрать у них то, что они прячут, – отрезала Сара.–
Никто из сверхъестественных существ никогда не сможет пройти через кладбище ведьм, кроме родственников тех, кто там похоронен. А тут, судя по всему, воообще всех живых существ заклятием разогнали.–
Что же нам теперь делать? – с отчаянием в голосе спросил Бэлрой. Все это было напрасно? Мои надежды были напрасны?–
Прекрати панику, старик. Сейчас подружки-ведьмочки что-нибудь да придумают, – попытался подбодрить Бэла Фил. Может, у вас похоронен на том кладбище кто-нибудь из родственничков?–
На кладбище рядом с Домом черных ведьм хоронят только черных ведьм.–
Ух, все прямо так строго. А вы у нас из арний что ли? – попытался пошутить Фил.–
Мы фернии.–
Ох, простите, я слабо разбираюсь в вашем сообществе. И чем же вы отличаетесь от остальных? – спросил Фил.–
Мы практикуем и белую, и черную магию.–
А, и нашим, и вашим, – улыбнулся Фил.–
Не надо с нами так шутить, – пригрозила ему Лили, и в ее глазах затанцевал яркий огонек.–
Ух, какие мы страшные, – не унимался Фил.Огонь в глазах Лили начал разгораться не на шутку.
–
Успокойтесь вы оба! – прикрикнула на них Сара. Нам сейчас нужно думать, что делать дальше.–
Это точно. Сейчас совсем не до ваших ссор, – поддержал ведьму взволнованный Бэлрой.И тут уже в его глазах вспыхнул огонек, огонек надежды. Он резко обернулся к ведьмам.
–
А из какого рода была эта? Как ее? Ну которую мы вчера спасли?–
Клара? – взволнованно поднимая брови, спросила Сара.–
Да. Она самая.–
Она вроде из герний. А что? Ты же не думаешь, что она будет нам помогать? – с ухмылкой спросила ее Лили.–
Ведьмы всегда отдают свои долги, – прошептал себе под нос старик, и на его лице заиграла торжествующая улыбка.–
Нет, ты же не думаешь, что мы пошлем одну из наших на верную смерть? – воскликнула Сара.–
А вам и не нужно никого посылать. Это я ее спас. Она должна мне, – сухо ответил ей Бэлрой.–
Нет, мы не дадим тебе этого сделать! – вскрикнула Сара.–
Да тише вы! Что это значит: «ведьмы всегда отдают долги»? – влез в разговор Фил.–
Я спас ее. Она обязана мне жизнью. Теперь она должна выполнить все, что я ее попрошу. И когда я говорю «все» и «должна» я буквально это и имею в виду, – объяснил ищейке старик, – она теперь связана со мной магией, против которой не сможет пойти.–
И ты хочешь узнать, нет ли у нее на том кладбище родственничков и не хочет ли она туда сходить, чтобы вытащить для нас из лап своих прародителей самое могущественное существо на планете, которое, кстати, те самые прародители и помогали туда заточить?–
Ты меня будто не слушаешь: я не буду у нее ничего спрашивать. Я просто скажу ей это сделать.–
Нет, я не позволю, – взвизгнула Лили.–
Зачем ты сюда пришла, девочка? – обратил на Лили свой горящий взор Бэлрой. – Вроде говорила, чтобы помочь вытащить моих хозяев.–
Но не таким же способом!–
Ты видишь другой? Поделись с нами.–
Успокойся, Лили. Он прав, – одернула подругу Сара. Ни одна другая ведьма не станет нам помогать. У нас просто нет других вариантов.–
Ты ведь понимаешь, что мы посылаем одну из наших на верную смерть? – с презрением посмотрела на Сару Лили.–
Ответь мне: а сколько наших погибнет, если мы этого не сделаем?Лили отвернулась и вышла из комнаты.
–
Как мы найдем эту Клару? – спросил у Сары Фил.