– Отчего-то убийца решил, что Сару нужно повесить – так ему подсказало больное воображение. Она была весьма рослой и крепкой женщиной. Ее не так-то легко поднять на веревке. К тому же сперва ее пришлось задушить. Майерс с меня ростом, здоровяк и довольно сильный. Он имел доступ в здание. Что до остальных… Стамос сперва накачали наркотиками, стариков зарезали в постели. Это мог сделать кто угодно. Даже женщина.
– Женщина? – поразилась Монтгомери. – Но мне казалось, ты говорил, что за всем стоит Валентайн? Хотя, наверное, это могла быть и Хелен Спирс. Думаешь, она убила Дженнифер Стамос и родителей Сары?
Дивайн непонимающе смотрел на девушку. В голове носились обрывки мыслей.
– Вряд ли Уилл знает, какой стороной ножа надо тыкать в человека. Со своим пузом он ни за что не пролезет в окно. Он и по лестнице-то поднимается с трудом. Если он работал с теми, кто отмывает деньги, то те могли позволить себе любого наемника. Хотя…
– Что «хотя»?
– Зачем платить Майерсу за убийство Сары? Почему бы не отправить бандита, вроде того же Хэнкока?
– Ну, Майерс имел доступ в здание, ты сам сказал, – возразила Монтгомери.
– Брэд Коул мог впустить кого угодно, – ответил Дивайн. Он замолчал.
Сперва ему казалось, что за убийствами стоит Коул. Потом он решил, что виноват кто-то другой: человек, затаивший на него злобу и славший загадочные анонимки, который намеренно убивал своих жертв разными способами. Потом стало ясно, что убийства совершают люди, стоящие за Коулом, а письма шлют, чтобы отвести глаза.
Теперь Дивайн засомневался снова. В который раз.
Одна деталь выбивалась из общей картины. Дивайн никак не мог понять, какая именно.
Но понять надо обязательно. Иначе убийца останется безнаказанным.
«И в конце концов убьет меня».
Глава 81
Дивайн вернулся в опустевший дом. В комнате Спирс лежали учебники, а вот «Глок» из-под матраса пропал. Видимо, женщина выписалась из больницы и забрала оружие. Интересно, зачем? И где она сейчас?
Вчера они приехали из бара поздно вечером и разошлись по комнатам. В три часа ночи Дивайн проснулся. К тому времени Валентайн испортил газовую трубу и сбежал, бросив их умирать.
Кэмпбелл написал, что поиски не принесли результатов.
«Где, Уилл, тебя носит?»
Дивайн хотел подняться к себе в комнату, как вдруг зазвонил телефон. Номер оказался незнакомым, но он решил ответить.
– Слушаю.
– Мистер Дивайн?
– Да. Кто это?
– Эмили Спаннер.
– Простите, боюсь, я не…
– Мать Джилл Тэпшоу.
– О, миссис Спаннер, извините. Я посмотрел список преподавателей на сайте, но не нашел нужного имени. Поэтому оставил сообщение для профессора Тэпшоу.
– Ничего страшного. Спаннер – моя девичья фамилия. Такое уже случалось, ваше сообщение мне передали. Что произошло? Джилл жива?
– Да, жива. У нас в доме была утечка газа. Я ее сосед. Мы выбрались, все живы. Джилл отвезли в больницу, но она уже пришла в себя.
– Господи! Ей точно ничего не грозит?!
Дивайн не знал, как ответить, поскольку их явно пытались убить. Впрочем, не стоит без лишней нужды волновать женщину.
– Да, все хорошо, правда.
– Как думаете, мне надо приехать?
– Ну, Джилл вне опасности, но поддержка ей не помешает.
– Сомневаюсь…
– Простите, не понимаю?
– Семейные проблемы, мистер Дивайн. Компромисс – наша не самая сильная сторона.
Трэвис вспомнил про своих родных. До чего метко сказано.
– Я ничего не знаю про отца Джилл, даже фамилии.
– Джордж сейчас в Канаде. Мы развелись.
– И вашего сына я не сумел найти.
– Дэнниса?
– Да, я подумал, ее брат наверняка предпочтет узнать о случившемся.
– Предпочел бы…
– Почему «бы»?
– Дэннис умер. Почти девять месяцев назад.
– Господи, простите, я не знал! Джилл не рассказывала.
– У нее в больнице есть телефон? Я могу ей позвонить?
– Нет, но я привезу ей трубку.
– Буду крайне признательна. Спасибо.
– Джилл – очень хороший человек. Она много работает.
– Да, сайт знакомств был ее давнишней мечтой.
– Она молодец.
– С ее талантами и умом Джилл могла бы устроиться где угодно. Ее с радостью бы взяли хоть в Пенсильванский университет, хоть в Стэнфорд.
– Ей нравится то, что она находит людям пару.
– Да, пожалуй… Еще раз спасибо, что позвонили.
– Спасибо, что ответили. Я обязательно отвезу Джилл телефон.
– Благодарю. До свидания.
Дивайн убрал телефон обратно в карман. Странно, почему Тэпшоу не говорила, что ее брат мертв? Хотя, с другой стороны, он про свою семью тоже не слишком охотно рассказывал. И все же интересно, отчего тот умер?
Он поднялся в комнату Тэпшоу. Проверил ящики, но телефона нигде не было. Может, остался в офисе? В баре, кажется, она его не доставала…
Дивайн огляделся и увидел на коричневой папке связку ключей от дома и от машины. Один из ключей был незнаком – и явно не от кабинета. Там двери открывались электронным пропуском, таким же, как в «Коул и Панч». Дивайн знал, потому что однажды Тэпшоу устроила ему экскурсию в свой офис.