Читаем Ровно в шесть двадцать полностью

– Ты такой спокойный только потому, что знаешь, что никаких следов нет.

– Точно? Она ведь была беременна, и…

Экман огрызнулся:

– После аборта прошло несколько месяцев. Если что и осталось поначалу, давно исчезло.

Шумейкер недобро прищурился:

– Почему-то мне кажется, что миссис Юс сообщила тебе сроки беременности, и ты уже знаешь, что ни при чем, даже если спал с Сарой.

– Что в этом плохого?

– Ты пытаешься корчить из себя невиновного.

– Простите, не хотел вас огорчать. Если ко мне больше нет вопросов, то я тороплюсь на поезд.

Шумейкер схватил Дивайна за плечо:

– Напоминаю: не смей уезжать из города.

– Я уже говорил, что никуда не собираюсь. Раз вы, ребята, не можете поймать убийцу, придется делать это самому.

– Если станешь каким-либо образом препятствовать следствию… – начал Экман.

– Скорее наоборот – принесу вам преступника на блюдечке.

– Лучше береги голову, Дивайн.

– Обязательно. Надеюсь, остаток вечера пройдет у вас с пользой. Если надумаете за мной следить, я еду домой, в Маунт-Киско. Кстати, если по чистой случайности найдете Карла Хэнкока, передайте, что у меня есть к нему пара вопросов.

<p>Глава 42</p>

В поезде, проезжая мимо дворца Коула, Дивайн посмотрел в окно. Он знал, что Монтгомери там нет, но все равно невольно поискал ее взглядом. Может, по привычке? Надо признать, он хотел бы уложить ее в постель. В конце концов, он молодой холостяк, а она чертовски соблазнительная женщина. К тому же Дивайн не собирался объявлять целибат из-за смерти Сары.

«С Хелен, например, я переспал безо всяких колебаний».

Впрочем, между ними давно зрело напряжение, Спирс сама подошла к нему, выпила пива и расставила все по местам, недвусмысленно заявив о своих желаниях.

Однако Дивайн чувствовал за собой вину, потому что развлекался с соседкой, пока Юс лежала в морге.

Когда же Дивайн уходил из дома Монтгомери, нахлынувшая было страсть угасла и сменилась гораздо более мрачными и непростыми эмоциями. Разговор заставил обоих задуматься о жизни: и прошлой, и будущей.

Кто сказал, что жизнь – простая штука, тот никогда не жил по-настоящему.

Вернувшись домой, Трэвис, разумеется, увидел на диване Валентайна.

Он сел рядом и сказал:

– Хочу, чтобы ты поискал информацию про некую «Акриду-групп». Компаний с таким названием очень много, но мне нужна та, которая связана с конкретными объектами.

Достав телефон, он переслал хакеру всю необходимую информацию.

– Что в ней такого – в этой «Акриде-групп»? – спросил русский.

– Пока не знаю. Название слишком часто всплывает в самых неожиданных местах. Хочу выяснить, не причастен ли к ней Брэд Коул.

– Ладно. Я понял, чувак. Но будь готов в следующий раз раскошелиться. Я американский капиталист и не работаю за «спасибо».

– Какая у тебя ставка?

– Пять сотен в час. Соседям скидка – двести пятьдесят.

У Дивайна отвисла челюсть.

– Охренеть! Если ты зарабатываешь полштуки в час, то почему живешь в такой дыре?

– Здесь гораздо лучше, чем во Владивостоке. Там в квартире не было даже дверей. Приходилось завешивать проем одеялом.

Дивайн пошел наверх, на ходу снимая пиджак и галстук. Когда он проходил мимо комнаты Спирс, дверь распахнулась. Стоявшая на пороге хозяйка была одета не в соблазнительную прозрачную сорочку, а в футболку с логотипом юридического факультета Нью-Йоркского университета и легинсы. За плечом на столе виднелись стопки учебников и пособий для подготовки к экзаменам.

– Как дела, Хелен?

– Ты так и не попросил телефон адвоката. Не затягивай!

– Кстати… Есть минутка?

Спирс пошире распахнула дверь и отошла в сторону.

– Но только одна. Я готовлюсь к экзаменам.

Дивайн поднял руки.

– Не волнуйся, я не стану покушаться на твою честь.

Спирс закрыла дверь и села в кресло, а он примостился на краю кровати. Вспомнилось, как они недавно предавались здесь утехам: страсть, пыл, нежная кожа под руками…

– Трэвис! – рявкнула девушка.

Видимо, прочитала его мысли по лицу.

– Да, прости. Ко мне снова приходили копы. Они считают меня убийцей, но у них нет улик. Полицейские не могут доказать, что я находился в здании в момент смерти.

– А как же записи с камер и информация с ваших пропусков?

– Произошел технический сбой. Они сами так сказали. Поэтому ничего не нашли.

– Невероятно.

– Знаю… У них есть другие способы на меня выйти?

– То есть? Ты что, правда ее убил?

– Ни в коем случае, Хелен! Иначе с какой стати мне выворачиваться наизнанку и искать убийцу, если это я сам?

– Ну, чтобы выставить себя невиновным.

Дивайн знал, что она права, но все равно разозлился.

– Как бы там ни было, я ее не убивал. Но…

Он замешкался.

– Но?.. – с нажимом переспросила Спирс.

– Но у меня с Сарой была интрижка. Мы держали это в секрете, потому что в компании запрещены служебные романы.

– Ты с нею спал?

Дивайну потребовалось время, чтобы осмыслить вопрос и сформулировать ответ.

– Да. Но только один раз.

– Ты мог быть отцом ребенка, от которого она избавилась? Это главный мотив.

– Откуда ты знаешь про аборт?

– О нем говорят во всех новостях.

– Нет, ребенок был не от меня.

– Уверен?

– Сара сделала операцию в декабре. Я пришел в компанию в начале февраля. На тот момент мы не были даже знакомы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер