– Напоминаешь, что ты рейнджер, да? – с ухмылкой спросил Хэнкок. – Типа крутой? Если ты быстрее пули, то честь тебе и хвала. Итак, последний шанс. Кто ты и что делаешь в «Коул и Панч»?
Дивайн шагнул еще на сантиметр вправо, и в лодыжку ему уперлась шина.
– Зарабатываю деньги. Как и вы.
– Не хочу тебя убивать, но приказ есть приказ.
– А кто отдает приказы?
Хэнкок покачал головой.
– Господи, Хэнкок, или как тебя там… Я же никому не скажу. Мне теперь один путь – на дно озера.
– Могу лишь сказать, что ситуация намного серьезнее, чем ты представляешь. Да, знаю, говорю как злодей из паршивого фильма. Но это правда. Видишь ли, реальный мир гораздо сложнее и опаснее, чем в телевизоре.
– Спасибо, все стало понятнее.
– Ничего личного. Мне семью кормить.
– Тогда будь готов к последствиям, – ответил Дивайн, напрягая мышцы и едва заметно наклоняясь вперед.
– Ладно, хватит болтать.
Хэнкок вытащил пистолет в тот самый момент, когда автомобильная шина врезалась ему в голову, опрокидывая навзничь.
Вторая шина полетела в стоявшего рядом; тот тоже упал.
Третий успел выхватить пистолет и нацелил его на Дивайна. Этот тип изначально больше всех вызывал тревогу.
Черт!
Раздался громкий треск. Стрелок повернулся на звук, и Дивайн ударил его в живот. Они упали, пистолет отлетел вбок; Дивайн схватил противника за горло, вдавил большой палец левой руки в сонную артерию, а указательный палец правой руки – в центр горла, разрывая трахею. Парень умер почти мгновенно, пока они катились кубарем по полю.
Секунду спустя Дивайн вскочил и бросился прочь. Пробегая мимо Хэнкока, который пытался встать, пнул его по голове, отчего тот захрипел от боли.
Перепрыгнув невысокий забор, Дивайн с размаху упал на землю по другую сторону. Раздались выстрелы; он зигзагами побежал прочь, петляя между зданиями. Добрался до дома и позвонил в службу спасения, сообщил диспетчеру о нападении. Только сейчас заметил, что ранен. У убитого, видимо, оказался нож, потому что у Дивайна было рассечено предплечье и обнаружился глубокий порез на ладони. Спасся он благодаря чистой случайности: скорее всего, кто-то ехал мимо на машине, рыкнул глушителем и отвлек нападавшего.
К приезду полиции Дивайн успел промыть и перевязать раны, а также переодеться.
Патруль тем временем проверил школьный стадион.
– Там никого, – сказал полицейский. – Диспетчер передал, что вы кого-то ранили или, возможно, убили, но тел мы не нашли. Только несколько гильз и немного крови. Вам повезло. Какого черта вы делали на поле в такую рань? Район у нас, конечно, безопасный, но вы буквально искали неприятности.
«Они сами меня нашли», – подумал Дивайн.
Глава 46
6:20.
Поезд отъехал от станции. Дивайн сидел на обычном месте и смотрел в окно на знакомый пейзаж.
Он не ожидал увидеть Мишель Монтгомери, поэтому был удивлен, когда она обнаружилась у бассейна в прежнем крохотном бикини. Девушка смотрела на воду так, словно в жизни не видела более прекрасного зрелища. Она ни разу не обернулась к поезду, не показала пассажирам попку в стрингах и уж тем более не разделась догола и не прыгнула в воду.
Однако когда состав тронулся, девушка подняла голову… и помахала рукой.
Почти все мужчины в вагоне замахали ей в ответ. Кроме Дивайна. Забавно – ведь приветствовала она именно его.
Поезд набрал скорость, и Монтгомери скрылась из виду.
Дивайн откинулся на спинку кресла. Наверное, девушка стала выходить к бассейну чаще, поскольку знает, что он наблюдает за нею из поезда. Непонятно одно – к чему это приведет? Дивайн искал компромат на Коула, а Монтгомери – его подружка. Их отношения могут доставить немало проблем.
Дивайн вытащил телефон и написал Эмерсону Кэмпбеллу, прося о встрече. Затем посмотрел на записку с адресом клиники, которую дал ему Фред Юс. Вряд ли с ним станут говорить по телефону, но если прийти лично, возможно, удастся что-то выяснить. Попробовать стоит. Дивайн сверился с расписанием поездов и прикинул маршрут.
Вспомнился человек, которого он убил утром. Особенно мертвые глаза. Только что этот тип был жив – а в следующую секунду взгляд погас.
Дивайн посмотрел на свои пальцы, отнявшие человеческую жизнь. Потер повязку на ладони и пощупал ту, что была под рукавом.
«Ни к чему терзаться угрызениями совести и чувством вины: либо он, либо я».
Хотя, возможно, у бандита есть родные, которые будут скучать по нему и тщетно ждать его возвращения. Впрочем, он сам решил свою судьбу, Дивайн лишь послужил ее орудием.
Он сжал кулаки и спрятал руки в карманы.
Настало время обеда, но Дивайн не пошел в столовую, чтобы позлить руководство «Коул и Панч», а отправился в город, в маленький итальянский ресторанчик, который, судя по всему, никогда не принимал гостей.
Кэмпбелл сидел в той же комнате, на прежнем стуле, сменив только костюм. Перед ним стояла тарелка со спагетти и бутылка «кьянти» в оплетке, рядом – наполовину полный бокал вина. За воротник генерал заправил большую салфетку. Когда Дивайн вошел, он даже не поднял головы.
– Сегодня утром я убил человека, – сообщил Дивайн.